WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Utilizamos os serviços da Wordscope todos os dias. Esta ferramenta é uma excelente ajuda para procurar informações precisas e para esclarecer dúvidas sobre a tradução de um termo num contexto bem definido.»

Lionel Stassar
Diretor do Departamento de Tradução

Office National de l'emploi (ONEM, Instituto da Segurança Social)
Share this page!
   
Wordscope Video
«Chegou a comunicação cérebro-cérebro. Como o fizemos. - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
SIGN UP NOWIt is free and easy!

pro.
 
wordscope
 
.com
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
https://pro.wordscope.com
New ! Translate your documents faster and better with artificial intelligence !
Sign Up now to receive a free Bronze Subscription https://pro.wordscope.com

Tradução de«centro comercial internet » (Português → Francês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
centro comercial Internet [ centro comercial virtual | centro comercial eletrônico | centro de compras virtual | cibercentro comercial ]

cybercentre commercial [ centre commercial électronique | galerie marchande virtuelle | centre commercial virtuel | cybergalerie marchande | centre commercial Internet | galerie marchande Internet | centre commercial en ligne | galerie commerciale virtuelle | cybergalerie | galerie marchande en li ]




centro comercial | centros comerciais

centre commercial




Gerente de loja de conveniência | Gerente de centro comercial | Gerente de grande drogaria

gérant de droguerie | gérante de parapharmacie | gérant de parapharmacie/gérante de parapharmacie | responsable de parapharmacie


publicidade eletrónica não solicitada [ comunicação comercial não solicitada | correio eletrónico comercial não solicitado | correio eletrónico indesejado | correio eletrónico publicitário não solicitado | correio-lixo | junk email | lixo eletrónico | publicidade electrónica não solicitada | publicidade na internet | spam ]

publicité électronique non sollicitée [ communication commerciale non sollicitée | courriel-poubelle | courriel-rebut | courrier électronique commercial non sollicité | courrier électronique publicitaire non sollicité | pourriel | pullupostage | spam ]


Centro de Política Comercial e de Direito

Centre des politiques commerciales et des lois


Centro de Arbitragem e Mediação Comercial para as Américas [ CAMCA ]

Centre d'arbitrage et de médiation commerciale pour les Amériques


internet comercial

Internet marchand | Internet commercial | Web marchand | Web commercial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
No centro comercial («ring boulevard»), o [.].

En ce qui concerne le ring boulevard, les [.].


Conforme declarou o Presidente Jean-Claude Juncker, a iniciativa WiFi4EU pretende «interligar, até 2020, todas as povoações e cidades da UE dotadas de acesso gratuito à Internet sem fios em torno dos principais centros de vida pública».

Comme l'a indiqué le président Jean-Claude Juncker, l'initiative WiFi4EU vise à équiper «chaque village et chaque ville d'Europe d'un accès internet sans fil gratuit autour des principaux centres de la vie publique d'ici à 2020».


2. Reitera a sua condenação dos ataques cometidos pelo al-Shabaab durante o verão de 2014 em várias aldeias costeiras do território queniano, incluindo Mpeketoni, durante os quais foram executadas 50 pessoas; condena ainda, com vigor redobrado, a incursão terrorista no centro comercial Westgate, em Nairobi, em 24 de setembro de 2013, após a qual foram descobertos 67 cadáveres; e expressa, por fim, a sua condenação do ataque de 25 de março em Mogadíscio, no qual perdeu a vida o Embaixador Yusuf Mohamed Ismail Bari-Bari, representante permanente da Somália junto das Nações Unidas em Genebra;

2. condamne une fois de plus les raids menés par Al-Chebab pendant l'été 2014 contre plusieurs villages côtiers du Kenya, parmi lesquels Mpeketoni, où 50 personnes ont été exécutées; condamne avec force l'attaque du centre commercial Westgate de Nairobi du 24 septembre 2013, où 67 corps ont été découverts; condamne l'attentat commis par Al-Chebab le 25 mars à Mogadiscio, au cours duquel Yusuf Mohamed Ismail Bari-Bari, le représentant permanent de la Somalie aux Nations unies à Genève, a perdu la vie;


I. Considerando que, nos últimos dois anos, o al-Shabab matou mais de 400 pessoas em território queniano, inclusive 67 pessoas durante o cerco do centro comercial Westgate, em Nairobi, em 2013;

I. considérant qu'Al-Chebab a tué plus de 400 personnes sur le territoire kényan ces deux dernières années, dont 67 personnes lors du siège du centre commercial Westgate à Nairobi en 2013;


H. Considerando que, desde que o Quénia intensificou a sua participação militar na Somália em 2011 para proteger o país contra a violência do al-Shabab, se multiplicaram os ataques, que vão desde o atentado de setembro de 2013, em Nairobi, ao centro comercial Westgate, passando por massacres nas aldeias e execuções seletivas de polícias e de personalidades religiosas;

H. considérant que, depuis le renforcement de l'engagement militaire kényan en Somalie en 2011 afin de protéger le pays contre les violences perpétrées par Al-Chebab, les attentats se sont multipliés au Kenya, allant de l'attentat de septembre 2013 contre le centre commercial Westgate à Nairobi aux massacres dans des villages et aux assassinats ciblés de policiers et de personnalités religieuses;


2. Reitera a sua condenação dos ataques cometidos pelo al-Shabab durante o verão de 2014 em várias aldeias costeiras do território queniano, incluindo Mpeketoni, durante os quais foram executadas 50 pessoas; condena ainda com vigor o assalto ao centro comercial Westgate em Nairobi, em 24 de setembro de 2013, em que foram descobertos 67 cadáveres; e expressa a sua condenação do ataque de 25 de março de 2015, em Mogadíscio, no qual perdeu a vida o Embaixador Yusuf Mohamed Ismail Bari-Bari, representante permanente da Somália junto das Nações Unidas em Genebra;

2. condamne une fois de plus les attaques menées par Al-Chebab durant l'été 2014 contre plusieurs villages côtiers du Kenya, parmi lesquels Mpeketoni, où 50 personnes ont été exécutées; condamne avec force l'attaque du centre commercial Westgate de Nairobi le 24 septembre 2013, où 67 corps ont été découverts; condamne l'attaque d'Al-Chebab du 25 mars 2015 à Mogadiscio qui a vu la mort de l'épouse de S.E. Yusuf Mohamed Ismail Bari-Bari, représentant permanent de la Somalie auprès des Nations unies à Genève;


2. Reitera a sua condenação dos ataques cometidos pelo al-Shabaab durante o verão de 2014 em várias aldeias costeiras do território queniano, incluindo Mpeketoni, durante os quais foram executadas 50 pessoas; condena ainda, com vigor redobrado, a incursão terrorista no centro comercial Westgate, em Nairobi, em 24 de setembro de 2013, após a qual foram descobertos 67 cadáveres;

2. condamne une fois de plus les attaques menées par Al-Chebab durant l'été 2014 contre plusieurs villages côtiers du Kenya, parmi lesquels Mpeketoni, où 50 personnes ont été exécutées; condamne avec force l'attaque du centre commercial Westgate de Nairobi le 24 septembre 2013, où 67 corps ont été découverts;


2. Reitera a sua condenação dos ataques cometidos pelo al-Shabab durante o verão de 2014 em várias aldeias costeiras do território queniano, incluindo Mpeketoni, durante os quais foram executadas 50 pessoas; condena ainda com vigor o assalto ao centro comercial Westgate em Nairobi, em 24 de setembro de 2013, em que foram descobertos 67 cadáveres; e expressa a sua condenação do ataque de 25 de março de 2015, em Mogadíscio, no qual perdeu a vida o Embaixador Yusuf Mohamed Ismail Bari-Bari, representante permanente da Somália junto das Nações Unidas em Genebra;

2. condamne une fois de plus les attaques menées par Al-Chebab durant l'été 2014 contre plusieurs villages côtiers du Kenya, parmi lesquels Mpeketoni, où 50 personnes ont été exécutées; condamne avec force l'attaque du centre commercial Westgate de Nairobi le 24 septembre 2013, où 67 corps ont été découverts; condamne l'attaque d'Al-Chebab du 25 mars 2015 à Mogadiscio qui a vu la mort de l'épouse de S.E. Yusuf Mohamed Ismail Bari-Bari, représentant permanent de la Somalie auprès des Nations unies à Genève;


As medidas razoáveis de gestão do tráfego aplicadas pelos prestadores de serviços de acesso à Internet deverão ser transparentes, não discriminatórias e proporcionadas, e não deverão basear-se em questões de ordem comercial.

Les mesures raisonnables de gestion du trafic appliquées par les fournisseurs de services d’accès à l’internet devraient être transparentes, non discriminatoires et proportionnées, et ne devraient pas se fonder sur des considérations commerciales.


a) apoiar a criação de um portal biotecnologia comercial na Internet para a Europa que facilite o livre acesso à informação e à organização em rede das plataformas Internet disponíveis.

a) soutiendra la création d'un portail Internet de biotechnologie commerciale pour l'Europe qui facilitera le libre accès à l'information et la mise en réseau des plates-formes Internet disponibles.


Os utilizadores da Internet que prestam um serviço público, tais como universidades, museus, bibliotecas e autoridades locais e regionais continuam a estar pouco representados no círculo não comercial (non-commercial constituency).

Les utilisateurs de l'Internet appartenant aux services publics, tels que les universités, les musées, les bibliothèques et les administrations locales et régionales, sont à ce jour sous-représentés dans la «constituency» du non-marchand (non commercial constituency).


-ter capacidade de resposta para a crescente utilização comercial da Internet e

_ tenir compte de l'utilisation commerciale croissante de l'internet, et,


Enquanto, no início da utilização comercial da Internet, a tónica residia nos investimentos em infra-estruturas de TIC, hoje em dia o desafio consiste em fazer da Internet um novo instrumento para as empresas.

Alors qu'aux débuts de l'utilisation commerciale d'Internet l'accent était mis sur les investissements dans les infrastructures TIC, le défit consiste, aujourd'hui, à faire d'Internet un nouvel outil destiné aux entreprises.


[15] Rede europeia de centros de sensibilização, que promove uma utilização segura e responsável da Internet e dos telemóveis pelos jovens.

[15] Réseau européen de centres de sensibilisation promouvant une utilisation sûre et responsable de l'internet et des périphériques mobiles auprès des jeunes.


Os objectivos mais importantes consistem, nomeadamente, em aumentar o investimento nos recursos humanos, em reduzir para metade até 2010 o número de jovens da faixa etária dos 18-24 anos que apenas têm estudos secundários de nível inferior e que não estão a prosseguir os estudos ou a formação, em fazer com que as escolas e os centros de formação, todos eles ligados à Internet, se transformem em centros locais de aprendizagem polivalentes, acessíveis a todos, utilizando os métodos mais apropriados para abordar um vasto leque de grupos-alvo e em definir ...[+++]

Les objectifs les plus importants consistent notamment à accroître l'investissement dans les ressources humaines, à réduire de moitié, d'ici à 2010, le nombre des personnes de 18 à 24 ans n'ayant accompli que le premier cycle de l'enseignement secondaire et qui ne poursuivent pas leurs études ou leur formation, à faire en sorte que les écoles et les centres de formation, disposant tous d'un accès à l'Internet, deviennent peu à peu des centres ouverts d'acquisition de connaissances, à apporter une aide à tous les groupes de population ...[+++]


Nessa qualidade, o Centro poderia contribuir para a preservação de uma Internet aberta e para a defesa da economia digital legítima, protegendo as atividades online dos cidadãos e das empresas da Europa.

Ce faisant, l'EC3 contribuerait à sauvegarder la liberté de l'internet et de l'économie numérique légitime et à protéger les activités en ligne des citoyens et des entreprises d'Europe.


No plano comercial, o Brasil constitui um importante centro de investimento da UE na América Latina[4] e um mercado que proporcionará importantes oportunidades às empresas da UE quando estiverem concluídas as negociações sobre a Agenda de Desenvolvimento de Doha (ADD), no âmbito da OMC, bem como as negociações com o Mercosul, e os entraves ao comércio tiverem sido ainda mais reduzidos.

Sur le plan commercial, le Brésil est un centre d'investissement majeur en Amérique latine[4] et un marché susceptible de procurer aux entreprises de l'Union d'importants débouchés supplémentaires une fois que les négociations sur le programme de Doha pour le développement (PDD), menées dans le cadre de l'OMC, et celles entreprises avec le Mercosur auront été bouclées et que les obstacles au commerce auront encore été réduits.


Desde há longos anos que a cooperação comercial está no centro das relações UE-ACP, nomeadamente graças a um acesso preferencial dos seus produtos ao mercado da UE.

La coopération commerciale se trouve au cœur des relations UE-ACP depuis de nombreuses années, essentiellement par l’octroi d’un accès préférentiel au marché de l’UE pour leurs produits.


Hong Kong, que alberga uma das maiores comunidades empresariais europeias na Ásia e constitui um centro económico e financeiro na região, mantém a sua importância estratégica como parceiro comercial e de investimento da UE.

Hong Kong, qui abrite l'un des milieux d'affaires européens les plus importants d'Asie et qui est une plaque tournante dans les domaines économique et financier à l'échelon régional, reste un partenaire stratégique de l'Union européenne en matière d'échanges et d'investissements.


Assim, em 19 de Setembro de 2003, foi inaugurado um centro de formação comum ("China-Europe GNSS training and technical cooperation center"), em Pequim, destinado a promover actividades conjuntas em matéria de formação, experimentação, aplicações, cooperação industrial e estratégia comercial relacionadas com o futuro sistema europeu.

Ainsi, un centre de formation commun (« China-Europe GNSS training and technical cooperation center ») a été inauguré à Pékin le 19 septembre 2003 pour promouvoir les activités conjointes en matière de formation, d'expérimentations, d'applications, de coopération industrielle et de marketing touchant le futur système européen.


Uma Internet lenta apresenta alguns obstáculos importantes para uma utilização comercial rápida.

Un Internet lent présente quelques obstacles importants pour une exploitation commerciale rapide.


A Internet é um meio transfronteiras, no qual se estão a desenvolver novas formas de exercer a actividade comercial.

L'Internet est un média sans frontière qui engendre de nouvelles pratiques commerciales.


À medida que a Internet assume cada vez maior importância a nível comercial, começam a surgir novos tipos de litígios relativos ao registo abusivo de nomes de domínios relativos à ciberocupação (cybersquatting), ao açambarcamento (warehousing) e à apropriação abusiva (reverse hijacking) e, naturalmente, há também quem reclame a adopção de regras e de procedimentos que contribuam para a resolução destes problemas [28].

À mesure que l'Internet prend plus d'importance sur le plan commercial, émergent de nouveaux types de litiges portant sur l'enregistrement abusif de noms de domaine (cybersquattage et "warehousing") et le détournement inverse de noms de domaine ("reverse hijacking") et, naturellement, des voix se font aussi entendre pour réclamer l'adoption de règles et de procédures afin de résoudre ces problèmes [28].


A criação da coligação financeira contra a pornografia infantil permite à Comissão, aos emissores de cartões de crédito, às autoridades responsáveis pela aplicação da lei e às empresas de serviços Internet trabalharem conjuntamente para eliminar a pornografia infantil comercial através da adopção de medidas relativas aos sistemas de pagamento utilizados para financiar estas operações ilegais.

La création de la coalition financière contre la pédopornographie permet à la Commission, aux émetteurs de cartes de crédit, aux services répressifs et aux entreprises de services internet d’œuvrer ensemble à l'élimination de la pédopornographie commerciale en prenant des mesures contre les systèmes de paiement utilisés pour financer ces agissements illégaux.


Será dada especial atenção ao apoio à criação de um quadro favorável à exploração comercial das informações do sector público e ao desenvolvimento de serviços multilingues, encorajando o desenvolvimento, distribuição e promoção de obras audiovisuais e produtos multimedia europeus e promovendo a difusão de eventos culturais em directo através da Internet.

On s'attachera particulièrement à favoriser l'établissement d'un cadre qui stimule l'exploitation commerciale des informations du secteur public et le développement de services multilingues, à encourager le développement, la diffusion et la promotion de travaux audiovisuels et de produits multimédias européens et à favoriser la dissémination d'événements culturels en direct sur l'internet.