WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Wordscope Video«Uma rapariga que exigiu uma escola - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
New ! Translate your documents faster and better with artificial intelligence !
Tradução de«centro financeiro extraterritorial » (Português → Francês) :
TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below centro financeiro offshore | centro financeiro extraterritorial
centre financier offshore | place financière offshore
centro bancário offshore | centro bancário extraterritorial
centre bancaire extraterritorial | centre bancaire offshore
centro financeiro | praça
place financière | centre financier
centro financeiro | praça financeira
centre financier | place financière
centro financeiro offshore
centre bancaire extraterritorial | centre financier extraterritorial | centre financier offshore | CFO [Abbr.]
Centro Internacional de Liderança de Toronto para a Supervisão do Setor Financeiro
Centre international de surveillance du secteur financier [ Centre de Toronto ]
Centro Internacional de Serviços Financeiros | CISF [Abbr.]
centre de services financiers internationaux | IFSC [Abbr.]
As autoridades de supervisão nacionais devem assegurar a sua aplicação efectiva, igualmente no que diz respeito aos centros financeiros off-shore.
Les autorités de contrôle nationales doivent veiller à ce qu’ils soient effectivement appliqués, également vis-à-vis des centres financiers off-shore.
Deve tirar-se pleno partido da experiência acumulada do FEI no estabelecimento de novos fundos em localizações fora do raio de acção imediato dos maiores centros financeiros.
À cet égard, il convient de tirer pleinement parti de l'expérience acquise par le FEI en termes d'établissement de nouveaux fonds dans des lieux situés hors de la sphère immédiate de profit des grands centres financiers.
Com o apoio do Governo Central e graças à experiência acumulada e infra-estruturas financeiras, Hong Kong tem conseguido, até agora, afirmar-se como o principal centro financeiro off-shore em termos de serviços e produtos em CNY.
Avec l'appui du pouvoir central et grâce à l'expertise financière et à l'infrastructure qu'il possède, Hong Kong a réussi, pour l'heure, à s'imposer comme principal centre offshore pour les produits et services en CNY.
No entanto, os trabalhos deverão agora prosseguir, dado que mais 47 países deverão satisfazer os critérios da UE no final de 2018, ou em 2019 para os países em desenvolvimento sem centros financeiros, para evitarem a sua inclusão na lista.
Toutefois, les travaux doivent à présent se poursuivre étant donné que 47 autres pays devraient se conformer aux critères de l'UE d'ici la fin 2018, ou en 2019 pour les pays en développement qui ne disposent pas de centres financiers, afin d'éviter d'être inscrits sur la liste.
Em especial, a futura saída do Reino Unido, o maior centro financeiro da UE, torna necessário reavaliar a forma como a UMC pode garantir que as empresas e os investidores da UE tenham acesso a mercados de capitais fortes, dinâmicos e mais integrados, para além de assegurar paralelamente uma gestão adequada dos riscos para a estabilidade financeira.
En particulier, la perte à venir du plus grand centre financier de l'UE nécessite de réexaminer de quelle manière l'UMC peut garantir que les entreprises et les investisseurs de l'UE aient accès à des marchés des capitaux solides, dynamiques et plus intégrés, et que les risques entourant la stabilité financière soient correctement gérés.
Perante a saída iminente da UE do seu maior centro financeiro, estamos empenhados em redobrar esforços para fortalecer e integrar mais os mercados de capitais da UE.
Face au futur départ du plus grand centre financier de l'Union européenne, nous sommes déterminés à redoubler d'efforts pour consolider et intégrer davantage les marchés de capitaux de l'Union.
3. Observa que, embora se tenha tornado cada vez mais complexo para as empresas que desenvolvem atividades transfronteiriças respeitar os vários sistemas fiscais, a globalização e a digitalização facilitaram a organização das atividades destas
empresas através de centros financeiros off-shore e da criação de estruturas sofisticadas para reduzir a sua carga fiscal global; receia que, devido à crise económica, à crise da dívida e à consolidação orçamental, a maioria dos Estados-Membros tenham reduzido significativamente o pessoal das suas administrações fiscais; salienta que as administrações fiscais nacionais devem dispor de recursos sufi
...[+++]cientes, incluindo recursos humanos, para funcionarem eficazmente na prevenção, deteção e luta contra o planeamento fiscal agressivo, a evasão e a elisão fiscais, que geram uma substancial erosão da sua matéria coletável, e garantirem uma melhor e mais justa cobrança de impostos e a credibilidade do sistema fiscal; assinala que diversos estudos demonstraram que a existência de pessoal qualificado nas administrações fiscais traz significativamente mais receitas para o Estado do que as despesas relacionadas, já que a eficácia das administrações fiscais tem um impacto positivo direto sobre as receitas fiscais;
3. note que si les entreprises qui exercent des activités transfrontalières ont de plus en plus de difficultés à se conformer aux différents systèmes fiscaux, les phénomènes de la mondialisation et de la numérisation leur ont permis de faire plus fac
ilement appel à des centres financiers extraterritoriaux pour l'organisation de leurs activités ainsi que de mettre en place des structures sophistiquées pour réduire leur contribution fiscale globale; s'inquiète de ce qu'en raison de la crise économique et de la crise de la dette ainsi que de l'assainissement budgétaire, la plupart des États membres ont nettement réduit les effectifs de leur
...[+++] administration fiscale; souligne que les administrations fiscales nationales devraient disposer des ressources suffisantes, y compris des ressources humaines, pour pouvoir contribuer efficacement à la prévention et à la détection de l'optimisation fiscale agressive et de l'évasion fiscale, et à la lutte contre ces phénomènes, qui donnent lieu à une érosion considérable de leur base d'imposition, et pour assurer un recouvrement de l'impôt plus efficace et plus juste et la crédibilité du régime fiscal; relève que certaines études ont montré que le personnel qualifié des administrations fiscales rapportait à l'État beaucoup plus d'argent que les dépenses encourues, puisque l'efficacité des administrations fiscales a une incidence positive directe sur les recettes fiscales;Após ter prestado ajuda de emergência através do seu mecanismo de proteção civil e dos serviços do satélite Copernicus, a UE concedeu a estes países um apoio financeiro, permitindo-lhes beneficiar da flexibilidade prevista no quadro dos programas de fundos da UE. Em agosto de 2017, 45 milhões de euros provenientes dos fundos da política de coesão no âmbito do Programa Operacional Regional do Centro foram reorientados a fim de ajudar as empresas locais afetadas pelos incêndios e recuperar as infraestruturas públicas.
Après avoir acheminé l'aide d'urgence par l'intermédiaire de son mécanisme de protection civile et de son service par satellite Copernicus, l'Union européenne a apporté à ces
pays une assistance financière en les faisant bénéficier de la flexibilité prévue dans le cadre des programmes des Fonds de l'UE; en août 2017, 45 millions d'EUR provenant des fonds de la politique de cohésion dans le cadre du programme régi
onal pour la région Centro ont été réorientés afin de venir en aide aux entreprises locales touchées par les incendies et de
...[+++] remettre en état les infrastructures publiques.– se o país terceiro não funciona como um centro financeiro offshore;
— le pays tiers n'agit pas comme un centre financier extraterritorial;
- se o país terceiro não funciona como um centro financeiro offshore;
- le pays tiers n'agit pas comme un centre financier extraterritorial;
60. Solicita que as subvenções da União sejam concedidas apenas a intermediários financeiro
s que não operem em centros financeiros "offshore", que estejam enraizadas a nível local e que disponham dos meios para pôr em marcha uma abordagem favorável a um desenvolvimento que apoie as especificidades das pequenas e médias empresas em cada país; solicita ao BEI que não deve coopere
com intermediários financeiros que possuam um histórico negativo em termos de transparência, fraude, corrupção e impactos ambientais e sociais; realça que o BE
...[+++]I deve estabelecer, juntamente com a Comissão, uma lista de critérios rigorosos para a seleção de intermediários financeiros e proceder à respetiva publicação;
60. demande que les subventions de l'Union soient octroyées seulement à
des intermédiaires financiers qui n'opèrent pas dans des centres bancaires extraterritoriaux, qui ont un enracinement local fort et disposent des moyens pour mettre en œuvre une approche favorable au développement soutenant la spécificité des petites et moyennes entreprises dans chaque pays; demande à la BEI de ne pas coopérer avec des intermédiaires financiers qui affichent des résultats négatifs en matière de transparence, de fraude, de corruption ou d'incidences environnementales e
...[+++]t sociales; souligne qu'une liste rigoureuse de critères de sélection des intermédiaires financiers est établie conjointement par la BEI et la Commission européenne et est mise à disposition du public;60. Solicita que as subvenções da União sejam concedidas apenas a intermediários financeiro
s que não operem em centros financeiros "offshore", que estejam enraizadas a nível local e que disponham dos meios para pôr em marcha uma abordagem favorável a um desenvolvimento que apoie as especificidades das pequenas e médias empresas em cada país; solicita ao BEI que não deve coopere
com intermediários financeiros que possuam um histórico negativo em termos de transparência, fraude, corrupção e impactos ambientais e sociais; realça que o BE
...[+++]I deve estabelecer, juntamente com a Comissão, uma lista de critérios rigorosos para a seleção de intermediários financeiros e proceder à respetiva publicação;
60. demande que les subventions de l'Union soient octroyées seulement à
des intermédiaires financiers qui n'opèrent pas dans des centres bancaires extraterritoriaux, qui ont un enracinement local fort et disposent des moyens pour mettre en œuvre une approche favorable au développement soutenant la spécificité des petites et moyennes entreprises dans chaque pays; demande à la BEI de ne pas coopérer avec des intermédiaires financiers qui affichent des résultats négatifs en matière de transparence, de fraude, de corruption ou d'incidences environnementales e
...[+++]t sociales; souligne qu'une liste rigoureuse de critères de sélection des intermédiaires financiers est établie conjointement par la BEI et la Commission européenne et est mise à disposition du public;Em primeiro lugar, o espaço é um domínio extraterritorial por natureza, que exige frequentemente recursos humanos e financeiros que excedem largamente o âmbito e meios puramente nacionais.
Tout d'abord, l'espace est un domaine extraterritorial par nature, qui requiert souvent des ressources humaines et financières dépassant largement le cadre et les moyens purement nationaux.
Se dispuser dos recursos humanos e financeiros necessários, o Centro Europeu da Cibercriminalidade poderá funcionar como ponto de convergência na luta contra a cibercriminalidade na Europa, assegurando a partilha de conhecimentos técnicos, apoiando a investigação criminal, procurando soluções à escala da UE e contribuindo para aumentar a sensibilização para este problema em toda a União.
À condition que les ressources humaines et financières nécessaires puissent être obtenues, un Centre européen de lutte contre la cybercriminalité jouera le rôle de point focal dans la lutte de l'Europe contre la cybercriminalité par une mise en commun du savoir-faire, l'apport d'un soutien aux enquêtes pénales et la promotion de solutions à l'échelle de l'UE, tout en sensibilisant le public au problème de la cybercriminalité.
Acção 9: (Ac
ção conjunta) Apoio financeiro para organismos públicos ou sem fins lucrativos pertencentes a redes comunitárias que disponibilizem informações e apoio aos consumidores para os ajudar a exercer os seus direitos e a aceder a um sistema apropriado de resolução de
litígios (a rede de centros europeus do consumidor e os centros de coordenaç
ão da rede europeia extrajudicial, no âmbito das condições definidas no n.o 1 do arti
...[+++]go 7.o).
Action 9: (Action conjointe) Contribution financière à des organes publics ou sans but lucratif constituant des réseaux communautaires qui fournissent information et assistance aux consommateurs pour les aider à exercer leurs droits et à accéder à un système approprié de résolution des litiges (le réseau des centres européens des consommateurs et les centres d'information et d'assistance du réseau extrajudiciaire européen, dans les conditions fixées à l'article 7, paragraphe 1).
Tendo em vista a execução da componente de serviços do Copernicus, e quando se justifique devidamente pela natureza especial da ação e pelas competências específicas, a Comissão pode recorrer a entidades competentes como a Agência Europeia do Ambiente, a Agência Europeia de Gestão da Cooperação Operacional nas Fronteiras Externas dos Estados-Membros da União Europeia (FRONTEX), a Agência Europeia da Segurança
Marítima (EMSA), o Centro de Satélites da União Europeia (CSUE), o Centro Europeu para as Previsões Meteorológicas a Médio Prazo (ECMWF), outras agências, agrupamentos ou consórcios europeus de organismos nacionais pertinentes ou qu
...[+++]alquer organismo relevante potencialmente elegível para uma delegação nos termos do Regulamento Financeiro.
Pour la mise en œuvre de la composante services de Copernicus, la Commission peut s'appuyer, lorsque cela est dûment justifié par la nature particulière de l'action et l'expertise spécifique, sur des entités compétentes, telles que l'Agence européenne pour l'environnement, l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne (Frontex), l'Agence européenne pour la sécurité
maritime (EMSA), le Centre satellitaire de l'Union européenne (CSUE), le Centre européen pour les prévisions météorologiques à moyen terme (CEPMMT), d'autres agences, groupements ou conso
...[+++]rtiums d'organismes nationaux européens compétents, ou sur tout autre organisme compétent pouvant bénéficier d'une délégation conformément au règlement financier.Outros concedem apoio financeiro a centros de inovação ou pólos de competitividade que associam universidades, centros de investigação e empresas (Áustria, Bélgica, República Checa, Alemanha, França, Irlanda, Itália e Reino Unido).
D’autres apportent un soutien financier aux centres d’innovation ou aux pôles de compétitivité réunissant les universités, les centres de recherche et les entreprises (Allemagne, Autriche, Belgique, France, Irlande, Italie, République tchèque et Royaume-Uni).
Contudo, até ao Verão, o centro de gravidade do processo de tomada de decisões sobre o Plano de Acção para os Serviços Financeiros (PASF) deslocar-se-á da Comissão para o Conselho e o Parlamento Europeu.
Au demeurant, d'ici à cet été, le centre de décision concernant le PASF se déplacera de la Commission vers le Conseil et le Parlement européen.
Até ao Verão, em termos de tomada de decisões, o centro de gravidade dos trabalhos relacionados com o Plano de Acção para os Serviços Financeiros (PASF) deslocar-se-á da Comissão para o Conselho e o Parlamento Europeu, muito embora a Comissão continue, obviamente, a desempenhar um papel activo durante esta nova fase.
En termes de prise de décision, le centre de gravité des travaux sur le plan d'action pour les services financiers (PASF) se déplacera, d'ici à l'été, de la Commission vers le Conseil et le Parlement européen, la Commission continuant évidemment à jouer un rôle actif durant toute cette nouvelle phase.
Tais parcerias devem estar no centro de agregados especializados – principalmente interdisciplinares – capazes de atrair massa crítica de recursos humanos e financeiros de todo o mundo.
Ces partenariats devraient être au cœur de groupements («clusters») spécialisés – principalement interdisciplinaires – qui attireraient une masse critique de ressources humaines et financières du monde entier.
Esses centros de referência da União Europeia deverão poder beneficiar de apoio financeiro da União nos termos do Regulamento (UE) n.o 652/2014 do Parlamento Europeu e do Conselho .
Ces centres de référence de l'Union européenne devraient pouvoir bénéficier du soutien financier de l'Union, conformément au règlement (UE) no 652/2014 du Parlement européen et du Conseil .
Em conformidade com as prioridades estabelecidas na rubrica "Europa Global" do quadro financeiro plurianual (2014-2020), o Centro Comum de Investigação intensificará a cooperação científica com importantes organizações internacionais e países terceiros (por exemplo, órgãos da ONU, OCDE, Estados Unidos, Japão, Rússia, China, Brasil e Índia) em domínios com uma forte dimensão mundial, como as alterações climáticas, a segurança alimentar ou as nanotecnologias.
Conformément aux priorités de l'intitulé "Global Europe" du cadre financier pluriannuel pour 2014-2020, le CCR renforcera sa coopération scientifique avec des organisations internationales et des pays tiers déterminants (par exemple, les organes des Nations unies, l'OCDE, les États-Unis, le Japon, la Russie, la Chine, le Brésil, l'Inde) dans des domaines ayant une dimension planétaire marquée, tels que le changement climatique, la sécurité alimentaire ou les nanotechnologies.
Em função da qualidade do plano de atividades, a Comissão poderá prestar um maior apoio financeiro de arranque para a primeira fase de implantação do centro.
Sous réserve de la qualité du plan d'entreprise, la Commission peut fournir un soutien financier d'amorçage supplémentaire pour les premières phases de mise sur pied d'un centre d'excellence.
A título de exemplo, foram criados e desenvolvidos cinco institutos do Centro de investigação de Creta, bem como os de Patras e de Salónica, reunidos na Fundação grega para a investigação e a tecnologia, com um apoio financeiro significativo (62 milhões de euros) dos fundos estruturais.
A titre d'exemples, cinq instituts du "Centre de recherche de Crête", de même que ceux de Patras et de Thessalonique, regroupés en la "Fondation hellénique pour la recherche et la technologie" ont ainsi été établis et se sont développés avec une aide financière importante (62 Mio euros) des fonds structurels.
A estratégia «Europa 2020», as suas iniciativas emblemáticas e as novas orientações integradas colocam o conhecimento no centro dos esforços envidados pela União para alcançar um crescimento inteligente, sustentável e inclusivo; a proposta da Comissão sobre o Quadro Financeiro Plurianual para 2014-2020 apoia esta estratégia, aumentando significativamente o orçamento consagrado ao investimento na educação, na investigação e na inovação.
La stratégie Europe 2020, ses initiatives phares et les nouvelles lignes directrices intégrées placent la connaissance au cœur des efforts de l’Union pour atteindre une croissance intelligente, durable et inclusive. La proposition de la Commission relative au cadre financier pluriannuel 2014-2020 soutient cette stratégie à travers une hausse significative du budget consacré à l’investissement dans l’éducation, la recherche et l’innovation.
www.wordscope.pt (v4.0.br)
centro financeiro extraterritorial