WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Muitos membros dos serviços de tradução da Câmara Baixa do Parlamento utilizam a Wordscope diariamente. Esta ferramenta é uma ótima ajuda para procurarmos terminologia em contexto. A Wordscope contém uma vasta gama de excelentes sugestões de traduções.»
Jean-François Bauduin
Tradutor/revisor consultor
Câmara Baixa do Parlamento
Fundador/administrador do site e fórum "Belgian Translators" (www.beltrans.org)
Wordscope Video«O verdadeiro futuro da exploração do espaço - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
New ! Translate your documents faster and better with artificial intelligence !
Tradução de«centro virtual de gestão de tráfego » (Português → Francês) :
TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below centro virtual de controle do tráfego | centro virtual de controle do trânsito | centro virtual de gestão de tráfego | CGT virtual
centre virtuel de gestion du trafic | CGT virtuel | centre de gestion du trafic virtuel
centro integrado de gestão de tráfego
centre intégré de gestion du trafic
centro de gestão do tráfego de mercadorias
organe central de gestion du trafic marchandises
centro único de gestão para o controlo do tráfego aéreo
centre unique de gestion du contrôle de la navigation aérienne
- O projecto SMART NETS demonstrou que a utilização de melhor software e de dados de tráfego em tempo real nos centros de controlo do tráfego urbano poderá conduzir a uma melhor gestão do tráfego e a uma redução dos congestionamentos de 40%, ou seja, uma poupança considerável de energia.
- Le projet SMART NETS a montré qu’un système informatique plus performant et des données de trafic en temps réel dans les centres de contrôle urbain pourraient conduire à une meilleure gestion du trafic et à une réduction de 40 % des encombrements, ce qui aboutirait à des économies d’énergie considérables.
Originalmente instituído para proporcionar um sistema de controlo do tráfego aéreo coletivo em seis Estados europeus[20], ao longo dos anos o Eurocontrol assumiu um vasto conjunto de tarefas relacionadas com a gestão do tráfego aéreo e tornou-se um importante centro de competências nesta matéria.
Mise en place à l'origine pour fournir un système collectif de contrôle aérien dans six États européens[20], cette organisation a pris en charge, au fil des ans, un large éventail de tâches liées à l'ATM et est devenue un centre d'expertise important dans ce domaine.
Além disso, impede que o sector da gestão do tráfego aéreo realize economias de escala, faz com que a dimensão dos centros de controlo "em rota" fique aquém do desejável e conduz à duplicação desnecessária de sistemas não normalizados, com os respectivos custos de manutenção.
Elle empêche également le secteur ATM de développer des économies d'échelle et les centres en route d’avoir une taille optimale, et aboutit au double emploi inutile de systèmes non normalisés, avec les coûts d’entretien que cela implique.
Deverá ser assegurada a compatibilidade dos formatos dos dados e a disponibilidade de interfaces e protocolos abertos e documentados para a transmissão de dados pertinentes, independentemente da sua origem (por exemplo, sensores, dados de nave
gação dos veículos, centros de controlo de tráfego), bem como a sua integração nos sistem
as de informação de tráfego e nas operações de gestão do tráfego atuais e futuros, para diferentes redes rodoviárias, incluindo as ligações urban
...[+++]as-interurbanas (ou seja, devem ser realizadas sempre que necessário).
Des formats de données compatibles, des interfaces et protocoles ouverts et documentés de transmission de données pertinentes, quelle que soit leur source (capteurs, données flotta
ntes des véhicules, centres de contrôle de la circulation, etc.), ainsi que leur intégration au sein des systèmes d'informations sur la circulation e
t des opérations de gestion de la circulation actuels et futurs, et ce pour différents réseaux routiers, y compris les liaisons urbaines et interurbaines, doivent être garantis (c'est-à-dire réalisés si nécessai
...[+++]re).Os sistemas de gestão do tráfego estão em constante desenvolvimento; enquanto no passado estes sistemas estavam orientados para as comunicações entre centros de controlo, atualmente tendem a favorecer uma abordagem mais cooperativa entre os vários sistemas (incluindo os dispositivos no campo), redes e operadores.
Les systèmes de gestion de la circulation sont en évolution constante: alors qu'ils reposaient jadis principalement sur les échanges entre centres de contrôle, ils ont maintenant tendance à favoriser la coopération entre les systèmes (en incluant des dispositifs placés sur le terrain), les réseaux et les opérateurs.
(2) Investigação sobre sistemas, nomeadamente: sistemas das aeronaves, sistemas de controlo do tráfego aéreo em rota e na aproximação, centros de operações para voos civis/militares e serviços de informação meteorológica, sistemas aeroportuários, sistema de gestão da informação à escala da rede e sistemas não embarcados de comunicação / navegação / vigilância.
2. recherche sur les systèmes , notamment: systèmes embarqués, systèmes de contrôle du trafic aérien en route et d'approche, centres opérationnels civils et militaires et services d'information météorologique, systèmes aéroportuaires, système de gestion de l'information à l'échelle du réseau et systèmes non embarqués de communication/navigation/surveillance.
Estes sistemas incluem: o SafeSeaNet, o sistema de intercâmbio de informações marítimas da União, que oferece serviços marítimos integrados[8], nomeadamente para
a monitorização do tráfego (conhecimento da situação), e garante a aplicação da legislação da UE; é albergado pela Agência Europeia da Segurança Marítima (EMSA) e gerido pela Direção-Geral da Mobilidade e dos Transportes (MOVE), juntamente com os Estados membros da UE/do EEE em sede do Grupo Diretor de Alto Nível[9]; o Sistema Comum de Comunicação e Informação de Emergência (CECIS), que facilita a comunicação em caso de incidentes e catástrofes marítimas; é gerido pela Direção-G
...[+++]eral da Ajuda Humanitária e da Proteção Civil (ECHO); o Sistema de Acompanhamento de Navios, gerido pelos Estados-Membros, os sistemas Data Exchange Highway (DEH) e Fisheries Language for Universal eXchange (FLUX), geridos pela Direção-Geral dos Assuntos Marítimos (MARE), que apoiam a política comum das pescas; a Rede de Vigilância Marítima (MARSUR), gerida pela Agência Europeia de Defesa (AED), que apoia a Política Externa e de Segurança Comum; o Sistema Europeu de Vigilância das Fronteiras (EUROSUR), que melhora o conhecimento das situações e a capacidade de reação dos Estados-Membros e da Agência Europeia de Gestão da Cooperação Operacional nas Fronteiras Externas (FRONTEX), precisamente nas fronteiras externas, assim como a aplicação para a rede de intercâmbio seguro de informações (SIENA), o sistema de intercâmbio de informações da EUROPOL, e a plataforma Blue Hub do Centro Comum de Investigação, que apoia a ID da UE no domínio da vigilância marítima e do conhecimento das situações e que utiliza a título experimental novas fontes de dados ainda não exploradas.
Ces systèmes comprennent: le système d’échange d’informations maritimes de l’Union, SafeSeaNet, fournissant des services ma
ritimes intégrés[8] entre autres pour le suivi du trafic (connaissance de la situation) et pour veiller à la mise en œuvre de la législation européenne, hébergé par l’Agence européenne pour la sécurité maritime (EMSA) et géré par la DG Mobilité et transports de la Commission (MOVE) conjointement avec les États membres de l’UE/EEE au sein du groupe de pilotage de haut niveau[9]; le système commun de communication et d’information d’urgence (CECIS) facilitant les communications lors d'incidents et catastrophes maritime
...[+++]s, géré par la DG Aide humanitaire et protection civile de la Commission (ECHO); le système de surveillance des navires géré par les États membres, la Data Exchange Highway (DEH) et le Fisheries Language for Universal eXchange (FLUX), gérés par la DG Affaires maritimes et pêche de la Commission (MARE), chargée de la politique commune de la pêche; le réseau de la surveillance maritime (MARSUR), géré par l’Agence européenne de défense (AED) responsable de la politique étrangère et de sécurité commune; le système européen de surveillance des frontières (EUROSUR) améliorant la connaissance de la situation et la capacité de réaction des États membres et de l’agence de l’Union chargée des frontières (FRONTEX) aux frontières extérieures; ainsi que l’application de réseau d’échange sécurisé d’informations (Secure Information Exchange Network Application - SIENA), le système d’échange d’informations d’EUROPOL, et la plateforme Blue Hub du Centre commun de recherche, qui est chargée de la recherche et du développement de l’Union européenne en matière de surveillance maritime et de connaissance de la situation et qui expérimente de nouvelles sources de données non exploitées auparavant.10. Reitera a necessidade de prestação de consultoria técnica e informação jurídica, bem como da criação de programas de prevenção e de luta contra a cibercriminalidade; incentiva a formação de engenheiros informáticos especializados na proteção das infraestruturas críticas e dos sistemas de informação, bem como de operadores de sistemas de controlo de transporte e de centros de gestão do tráfego; sublinha a extrema necessidade de criar programas de formação em matéria de cibersegurança para os funcionários públicos a todos os níveis;
10. réaffirme qu'il est nécessaire de fournir des conseils techniques et des informations juridiques ainsi que de concevoir des programmes sur la prévention de la cybercriminalité et la lutte contre celle-ci; encourage la formation des ingénieurs informatiques spécialisés dans la protection des infrastructures critiques et des systèmes d'information, ainsi que des opérateurs des systèmes de commande pour le transport et des centres de gestion du trafic; souligne le besoin urgent de mettre en place des programmes réguliers de formation à la cybersécurité à l'intention du personnel du secteur public, et ce à tous les niveaux;
Esta infraestrutura deverá transformar-se na Intranet do futuro sistema de gestão do tráfego aéreo. Ficou já demonstrado, com a ajuda de um protótipo, que os aeroportos, prestadores de serviços meteorológicos, companhias aéreas e centros de controlo do tráfego aéreo podem trocar informações de forma instantânea.
SWIM est appelé à devenir l’intranet du futur système de gestion du trafic aérien et il a déjà été démontré, à l’aide d’un prototype, qu’il permettrait aux aéroports, aux services météorologiques, aux compagnies aériennes et aux centres de contrôle ddu trafic aérien d’échanger des informations de manière instantanée.
O sistema de gestão do tráfego aéreo dos EUA é duas vezes mais eficiente do que o da UE. Permite gerir o dobro dos voos a um custo semelhante e a partir de um número de centros de controlo três vezes inferior.
Le système de gestion du trafic aérien des États-Unis est deux fois plus efficace que celui de l’UE; il permet de gérer deux fois plus de vols pour un coût similaire, à partir de centres de contrôle trois fois moins nombreux.
O sistema de gestão do tráfego aéreo dos Estados Unidos é duas vezes mais eficiente que o da UE: gere o dobro dos voos pelo mesmo custo e com um terço dos centros de controlo.
Le système de gestion du trafic aérien des États-Unis est deux fois plus efficace que celui de l’UE; il gère un nombre deux fois plus élevé de vols pour un coût similaire, à partir de centres de contrôle trois fois moins nombreux.
(70) Os poderes de execução relativos à harmonização e coordenação das autorizações do espetro radioelétrico, das características de pontos de acesso sem fios de áreas reduzi
das, da coordenação entre os Estados-Membros no que se refere à atribuição de espetro radioelétrico, das regras metodológicas e técnicas mais pormenorizadas relativas aos produtos
europeus de acesso virtual e à salvaguarda do acesso
à Internet, de uma gestão razoável do ...[+++]tráfego e da qualidade de serviço, devem ser exercidos em conformidade com o Regulamento (UE) n.º 182/2011 do Parlamento Europeu e do Conselho.[25]
(70) Les compétences d'exécution relatives à l'harmonisation et à la coordination des autorisations d'utilisation du spectre radioélectrique, aux caractéristiques des points d'accès sans fil à portée limitée
, à la coordination entre les États membres en ce qui concerne l'attribution des radiofréquences, à des règles techniques et méthodologiques plus détaillées concernant les produit
s européens d'accès virtuel et la sauvegarde de l'accès à
l'internet et de la gestion raisonnab ...[+++]le du trafic et de la qualité du service devraient être exercées conformément au règlement (UE) n° 182/2011 du Parlement européen et du Conseil.[25]Originalmente instituído para proporcionar um sistema de controlo do tráfego aéreo coletivo em seis Estados europeus[20], ao longo dos anos o Eurocontrol assumiu um vasto conjunto de tarefas relacionadas com a gestão do tráfego aéreo e tornou-se um importante centro de competências nesta matéria.
Mise en place à l'origine pour fournir un système collectif de contrôle aérien dans six États européens[20], cette organisation a pris en charge, au fil des ans, un large éventail de tâches liées à l'ATM et est devenue un centre d'expertise important dans ce domaine.
O sistema de gestão do tráfego aéreo dos EUA é duas vezes mais eficiente do que o da UE; gere o dobro dos voos para um custo semelhante e a partir de um número de centros de controlo três vezes inferior.
Le système de gestion du trafic aérien des États-Unis est deux fois plus efficace que celui de l’UE; il gère un nombre deux fois plus élevé de vols pour un coût similaire, à partir de centres de contrôle trois fois moins nombreux.
34. Sublinha que a UE deve preservar a liderança, consolidando o seu papel de centro de investigação e de produção para todas as modalidades de transporte cujas prioridades sejam reduzir as emissões neste sector, a melhoria da cadeia de logística, a segurança e a melhoria da gestão do tráfego;
34. insiste pour que l'Union maintienne sa position dominante en consolidant le rôle qu'elle joue en tant que site de production et de recherche, et ce pour les différents modes de transport, avec, comme priorités, la réduction des émissions du secteur, l'amélioration de la chaîne logistique, la sécurité et l'amélioration de la gestion du trafic;
Os poderes de execução relativos à harmonização e coordenação das autorizações do espetro radioelétrico, das características de pontos de acesso sem fios de áreas reduzi
das, da coordenação entre os EstadosMembros no que se refere à atribuição de espetro radioelétrico, das regras metodológicas e técnicas mais pormenorizadas relativas aos produtos
europeus de acesso virtual e à salvaguarda do acesso
à Internet, de uma gestão razoável do ...[+++]tráfego e da qualidade de serviço, devem ser exercidos em conformidade com o Regulamento (UE) n.º 182/2011 do Parlamento Europeu e do Conselho .
(70) Les compétences d'exécution relatives à l'harmonisation et à la coordination des autorisations d'utilisation du spectre radioélectrique, aux caractéristiques des points d'accès sans fil à portée limitée
, à la coordination entre les États membres en ce qui concerne l'attribution des radiofréquences, à des règles techniques et méthodologiques plus détaillées concernant les produit
s européens d'accès virtuel et la sauvegarde de l'accès à
l'internet et de la gestion raisonnab ...[+++]le du trafic et de la qualité du service devraient être exercées conformément au règlement (UE) n° 182/2011 du Parlement européen et du Conseil.Estes sistemas incluem: o SafeSeaNet, o sistema de intercâmbio de informações marítimas da União, que oferece serviços marítimos integrados[8], nomeadamente para
a monitorização do tráfego (conhecimento da situação), e garante a aplicação da legislação da UE; é albergado pela Agência Europeia da Segurança Marítima (EMSA) e gerido pela Direção-Geral da Mobilidade e dos Transportes (MOVE), juntamente com os Estados membros da UE/do EEE em sede do Grupo Diretor de Alto Nível[9]; o Sistema Comum de Comunicação e Informação de Emergência (CECIS), que facilita a comunicação em caso de incidentes e catástrofes marítimas; é gerido pela Direção-G
...[+++]eral da Ajuda Humanitária e da Proteção Civil (ECHO); o Sistema de Acompanhamento de Navios, gerido pelos Estados-Membros, os sistemas Data Exchange Highway (DEH) e Fisheries Language for Universal eXchange (FLUX), geridos pela Direção-Geral dos Assuntos Marítimos (MARE), que apoiam a política comum das pescas; a Rede de Vigilância Marítima (MARSUR), gerida pela Agência Europeia de Defesa (AED), que apoia a Política Externa e de Segurança Comum; o Sistema Europeu de Vigilância das Fronteiras (EUROSUR), que melhora o conhecimento das situações e a capacidade de reação dos Estados-Membros e da Agência Europeia de Gestão da Cooperação Operacional nas Fronteiras Externas (FRONTEX), precisamente nas fronteiras externas, assim como a aplicação para a rede de intercâmbio seguro de informações (SIENA), o sistema de intercâmbio de informações da EUROPOL, e a plataforma Blue Hub do Centro Comum de Investigação, que apoia a ID da UE no domínio da vigilância marítima e do conhecimento das situações e que utiliza a título experimental novas fontes de dados ainda não exploradas.
Ces systèmes comprennent: le système d’échange d’informations maritimes de l’Union, SafeSeaNet, fournissant des services ma
ritimes intégrés[8] entre autres pour le suivi du trafic (connaissance de la situation) et pour veiller à la mise en œuvre de la législation européenne, hébergé par l’Agence européenne pour la sécurité maritime (EMSA) et géré par la DG Mobilité et transports de la Commission (MOVE) conjointement avec les États membres de l’UE/EEE au sein du groupe de pilotage de haut niveau[9]; le système commun de communication et d’information d’urgence (CECIS) facilitant les communications lors d'incidents et catastrophes maritime
...[+++]s, géré par la DG Aide humanitaire et protection civile de la Commission (ECHO); le système de surveillance des navires géré par les États membres, la Data Exchange Highway (DEH) et le Fisheries Language for Universal eXchange (FLUX), gérés par la DG Affaires maritimes et pêche de la Commission (MARE), chargée de la politique commune de la pêche; le réseau de la surveillance maritime (MARSUR), géré par l’Agence européenne de défense (AED) responsable de la politique étrangère et de sécurité commune; le système européen de surveillance des frontières (EUROSUR) améliorant la connaissance de la situation et la capacité de réaction des États membres et de l’agence de l’Union chargée des frontières (FRONTEX) aux frontières extérieures; ainsi que l’application de réseau d’échange sécurisé d’informations (Secure Information Exchange Network Application - SIENA), le système d’échange d’informations d’EUROPOL, et la plateforme Blue Hub du Centre commun de recherche, qui est chargée de la recherche et du développement de l’Union européenne en matière de surveillance maritime et de connaissance de la situation et qui expérimente de nouvelles sources de données non exploitées auparavant.na integração dos resultados do posicionamento nos instrumentos e centros de gestão do tráfego.
de l’intégration des résultats du positionnement dans les outils et les centres de gestion de la circulation.
(70) Os poderes de execução relativos à harmonização e coordenação das autorizações do espetro radioelétrico, das características de pontos de acesso sem fios de áreas reduzi
das, da coordenação entre os Estados-Membros no que se refere à atribuição de espetro radioelétrico, das regras metodológicas e técnicas mais pormenorizadas relativas aos produtos
europeus de acesso virtual e à salvaguarda do acesso
à Internet, de uma gestão razoável do ...[+++]tráfego e da qualidade de serviço, devem ser exercidos em conformidade com o Regulamento (UE) n.º 182/2011 do Parlamento Europeu e do Conselho.[25]
(70) Les compétences d'exécution relatives à l'harmonisation et à la coordination des autorisations d'utilisation du spectre radioélectrique, aux caractéristiques des points d'accès sans fil à portée limitée
, à la coordination entre les États membres en ce qui concerne l'attribution des radiofréquences, à des règles techniques et méthodologiques plus détaillées concernant les produit
s européens d'accès virtuel et la sauvegarde de l'accès à
l'internet et de la gestion raisonnab ...[+++]le du trafic et de la qualité du service devraient être exercées conformément au règlement (UE) n° 182/2011 du Parlement européen et du Conseil.[25]na integração dos resultados do posicionamento nos instrumentos e centros de gestão do tráfego.
de l’intégration des résultats du positionnement dans les outils et les centres de gestion de la circulation.
Além disso, o operador do PSAP poderá informar imediatamente os centros de gestão rodoviários/de tráfego de que ocorreu um acidente num determinado local, o que facilita a rápida disponibilização de informação aos restantes utentes da estrada, evitando acidentes secundários, contribuindo para a desobstrução da via e reduzindo, deste modo, o congestionamento.
Par ailleurs, l'opérateur PSAP sera en mesure d'informer immédiatement les centres de gestion des routes/de la circulation qu'un accident s'est produit à un endroit spécifique, ce qui permettra de faciliter la diffusion rapide d'informations aux autres usagers de la route et d'éviter ainsi les accidents secondaires, de dégager la voie et de réduire par conséquent la congestion.
a integração dos resultados da localização (por exemplo, através de RFID, CDCA e/ou do sistema Galileo/EGNOS) nos instrumentos e centros de gestão do tráfego;
l'intégration des résultats de la localisation (au moyen, par exemple, de dispositifs RFID, DSRC et/ou de Galileo/Egnos) dans les outils et les centres de gestion de la circulation;
A integração dos resultados da localização (por exemplo através de RFID, CDCA e/ou do sistema Galileo/EGNOS) nos instrumentos e centros de gestão do tráfego;
l'intégration des résultats de la localisation (au moyen, par exemple, de dispositifs RFID, DSRC et/ou de Galileo/Egnos) dans les outils et les centres de gestion de la circulation.
A integração dos resultados da localização (por exemplo através de RFID e/ou do sistema Galileo/EGNOS) nos instrumentos e centros de gestão do tráfego;
l'intégration des résultats de la localisation (au moyen, par exemple, de dispositifs RFID et/ou de Galileo/Egnos) dans les outils et les centres de gestion de la circulation.
17. Exorta a Comissão e os EstadosMembros a integrarem os corredores verdes, as redes de transporte ferroviário de mercadorias, os corredores do
Sistema Europeu de Gestão do Tráfego Ferroviário (ERTMS) e as auto-estradas marítimas, como o transporte marítimo de curta distância, as vias navegáveis de capacidade limitada ou as eclusas com capacidade insuficiente, os portos secos, as platafor
mas logísticas e os centros de mobilidade urbana, bem como a extensão projectada da RTE-T aos países da Política Europeia de Vizinhança e da Europa
...[+++] Oriental e do Mediterrâneo, no quadro de uma estratégia de RTE-T intermodal baseado em medidas planeadas com o intuito de favorecer os modos de transporte mais ecológicos, menos exigentes em termos de consumo de petróleo e mais seguros, visando garantir uma utilização optimizada de todos os modos de transporte e promovendo a compatibilidade das ligações entre os diferentes modos de transporte, principalmente as ligações ferroviárias dos portos; insta, além disso, à coerência entre o actual e o futuro enquadramento da RTE-T e a legislação proposta em matéria de corredores de transporte ferroviário;
17. invite la Commission et les États membres à intégrer les corridors verts, les réseaux de fret ferroviaire, les corridors du
système européen de gestion de trafic ferroviaire (ERTMS), les "autoroutes de la mer", comme le transport maritime à courte distance, les actuelles voies navigables d'un gabarit limité ou comportant des écluses d'une capacité insuffisante, les ports à sec, les plateformes
logistiques et les centres de mobilité urbaine, ainsi que l'extension envisagée du RTE-T aux pays relevant de la politique européenne de vo
...[+++]isinage et aux pays de l'Est et de la Méditerranée, dans un schéma RTE-T intermodal, sur la base d'actions planifiées en faveur de modes de transport davantage respectueux de l'environnement, économes en carburant et plus sûrs, pour garantir une utilisation optimale de tous les modes de transport et promouvoir la compatibilité des correspondances entre les différents modes de transport, en particulier des liaisons ferroviaires avec les ports; demande en outre de garantir la cohérence entre le cadre actuel et futur du RTE-T et la législation proposée en matière de corridors ferroviaires de fret; www.wordscope.pt (v4.0.br)
centro virtual de gestão de tráfego