WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Muitos membros dos serviços de tradução da Câmara Baixa do Parlamento utilizam a Wordscope diariamente. Esta ferramenta é uma ótima ajuda para procurarmos terminologia em contexto. A Wordscope contém uma vasta gama de excelentes sugestões de traduções.»
Jean-François Bauduin
Tradutor/revisor consultor
Câmara Baixa do Parlamento
Fundador/administrador do site e fórum "Belgian Translators" (www.beltrans.org)
Wordscope Video«Jeremy Gilley: Um dia de paz - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
New ! Translate your documents faster and better with artificial intelligence !
Tradução de«desenvolver os procedimentos de trabalho » (Português → Francês) :
TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below definir procedimentos de trabalho | desenvolver processos de trabalho | desenvolver os procedimentos de trabalho | desenvolver procedimentos de trabalho
créer des procédures de travail | développer de procédures de travail | concevoir des procédures de travail | élaborer des procédures de travail
procedimento de trabalho | processo de trabalho
procédé de travail
seguir procedimentos de trabalho
respecter des procédures de travail
desenvolver procedimentos a seguir em caso de defeitos
élaborer des procédures en cas de défaut
elaboração | procedimento | trabalho
mise en oeuvre
Grupo de Trabalho sobre a Simplificação dos Procedimentos Legislativos e dos Instrumentos
Groupe de travail sur la simplification des procédures législatives et des instruments
Desenvolver esses procedimento e estatuto no âmbito de uma política comum da migração em todas as suas dimensões (parceria com os países de origem, tratamento equitativo para os nacionais de países terceiros, gestão dos fluxos migratórios).
Développer une telle procédure et un tel statut en l'inscrivant dans une politique commune de la migration dans toutes ses dimensions (partenariat avec les pays d'origine, traitement équitable pour les ressortissants de pays tiers, gestion des flux migratoires).
A Comissão intensificou os seus esforços para desenvolver sistemas informáticos que tornem possível a gestão eletrónica de documentos e procedimentos, tanto nos seus próprios procedimentos de trabalho internos como nas suas relações com as autoridades dos Estados-Membros responsáveis pela aplicação da política agrícola comum.
La Commission a intensifié, tant dans le cadre de son fonctionnement interne que dans ses relations avec les autorités des États membres responsables de la mise en œuvre de la politique agricole commune, le développement de systèmes informatiques qui permettent de gérer les documents et les procédures par des moyens électroniques.
Os membros acordam em estar vinculados pelas disposições dos Procedimentos de Trabalho Internos no que diz respeito à convocação e organização de reuniões, ordens de trabalhos, atas e outras disposições conexas.
Les membres consentent à être liés par les dispositions des procédures de travail internes concernant la notification et l'organisation des réunions, les ordres du jour, les procès-verbaux et les dispositions qu'ils contiennent.
Os membros acordam em estar vinculados pelas disposições dos Procedimentos de Trabalho Internos no que diz respeito à convocação e organização de reuniões, ordens de trabalhos, atas e outras disposições conexas.
Les membres consentent à être liés par les dispositions des procédures de travail internes concernant la notification et l'organisation des réunions, les ordres du jour, les procès-verbaux et les dispositions qu'ils contiennent.
23. Salienta a necessidade de desenvolver procedimentos de trabalho seguros, incluindo a utilização correta de equipamento de proteção individual, para trabalhadores que eventualmente trabalhem perto de materiais que contenham amianto;
23. souligne la nécessité de développer des procédures de travail sûres, y compris en ce qui concerne l'utilisation correcte des équipements de protection individuelle par les travailleurs susceptibles de travailler à proximité de matériaux contenant de l'amiante;
À medida que se avance na harmonização dos procedimentos de trabalho, será cada vez mais fácil ao Tribunal de Contas apoiar-se no trabalho das autoridades nacionais de auditoria, bem como desenvolver auditorias conjuntas ou coordenadas sobre a utilização dos fundos europeus nos diversos Estados-Membros.
À mesure que la normalisation des procédures de travail avancera, il sera de plus en plus facile pour la Cour des comptes de se fonder sur les travaux des autorités de contrôle nationales et de réaliser des audits communs ou coordonnés de l'utilisation des fonds européens dans les divers États membres.
71. Considera importante, para reduzir o nível de stress no trabalho, implementar e desenvolver acções de formação especializadas com vista a aumentar a capacidade de trabalho em situações de pressão, bem como oficinas de trabalho destinadas a desenvolver as capacidades de trabalho em equipa e a melhorar a integração de um determinado grupo de trabalhadores;
71. estime qu'afin de réduire le niveau de stress au travail, il convient de mettre en place et de développer des formations spécialisées sur le travail dans des situations de stress, ainsi que des ateliers visant à développer les capacités à travailler en équipe et à améliorer l'intégration d'un groupe de travailleurs déterminé;
51. Manifesta a sua esperança de que o Conselho do
Árctico continue a desenvolver o seu importante trabalho e a alargar a base dos processos de decisão, de modo a incluir outros actores árcticos que estão a reforçar a sua presença na Região do Árctico, envolvendo, assim, os conhecimentos e capacidades destes e tomando em consideração os seus legítimos interesses ao abrigo do direito internacional, devendo ao mesmo tempo salientar-se a importância consideravelmente maior dos interesses dos Estados do Árctico
; regozija-se com o procedimento interno no seio do ...[+++]Conselho do Árctico relativo à revisão do estatuto de observadores e do eventual futuro alcance das atribuições do Conselho do Árctico;
51. exprime le vœu que le Conseil de l'Arctiq
ue amplifie encore son importante action et qu'il élargisse la base des procédures d'élaboration des décisions afin d'y associer d'autres acteurs arctiques qui sont en train d'élever leur niveau de présence dans la région, et donc de mettre à profit leurs connaissances et leurs capacités et de prendre en compte leurs intérêts légitimes en droit international, tout en soulignant en parallèle l'importance clairement supérieure des intérêts des États riverains; se félicite de la procédure interne du Conseil de l'Arctique concernant la révision du statut d'observateur et l'éventail futur de ses mi
...[+++]ssions;51. Manifesta a sua esperança de que o Conselho do
Árctico continue a desenvolver o seu importante trabalho e a alargar a base dos processos de decisão, de modo a incluir outros actores árcticos que estão a reforçar a sua presença na Região do Árctico, envolvendo, assim, os conhecimentos e capacidades destes e tomando em consideração os seus legítimos interesses ao abrigo do direito internacional, devendo ao mesmo tempo salientar-se a importância consideravelmente maior dos interesses dos Estados do Árctico
; regozija-se com o procedimento interno no seio do ...[+++]Conselho do Árctico relativo à revisão do estatuto de observadores e do eventual futuro alcance das atribuições do Conselho do Árctico;
51. exprime le vœu que le Conseil de l'Arctiq
ue amplifie encore son importante action et qu'il élargisse la base des procédures d'élaboration des décisions afin d'y associer d'autres acteurs arctiques qui sont en train d'élever leur niveau de présence dans la région, et donc de mettre à profit leurs connaissances et leurs capacités et de prendre en compte leurs intérêts légitimes en droit international, tout en soulignant en parallèle l'importance clairement supérieure des intérêts des États riverains; se félicite de la procédure interne du Conseil de l'Arctique concernant la révision du statut d'observateur et l'éventail futur de ses mi
...[+++]ssions;Deverá ser atribuída competência à Comissão para aprovar as medidas necessárias à execução da Directiva 2004/109/CE a fim de clarificar os aspectos técnicos de algumas das definições dela constantes, nomeadamente a duração máxima do ciclo curto e habitual de liquidação, o calendário dos dias de negociação, as circunstâncias em que uma pessoa devia ter tomado conhecimento da aquisição ou da alienação de direitos de voto, as condições de independência a respeitar pelos criadores de mercado e pelas sociedades gestoras para ter em conta a evolução técnica dos mercados financeiros; de clarificar a natureza do parecer do auditor e de definir o conteúdo mínimo das demonstrações financei
ras condensadas; de desenvolver ...[+++] o procedimento de notificação e divulgação de participações qualificadas, bem como o procedimento de apresentação de informação regulamentada junto da autoridade competente do Estado-Membro de origem do emitente; e de definir normas mínimas para a divulgação da informação regulamentada e para a criação de mecanismos de armazenamento.
Il convient d’habiliter la Commission à arrêter les mesures nécessaires à la mise en œuvre de la directive 2004/109/CE, afin de clarifier les aspects techniques de certaines des définitions contenues dans la directive, notamment la durée maximale du cycle habituel de règlement à court terme, le calendrier des jours de cotation, les circonstances dans lesquelles une personne aurait dû avoir connaissance de l’acquisition ou de la cession de droits de vote et les conditions d’indépendance à respecter par les teneurs de marché et les sociétés de gestion, de tenir compte de l’évolution technique des marchés financiers, de préciser la nature de l’examen par un auditeur, de préciser les éléments que doit au minimum contenir le je
u d’états ...[+++]financiers résumés, de développer les procédures en matière de notification et de publicité des participations importantes et les procédures de dépôt des informations réglementées auprès de l’autorité compétente de l’État membre d’origine de l’émetteur et de fixer des normes minimales pour la diffusion des informations réglementées et la mise en place de mécanismes de stockage.Deverá ser atribuída competência à Comissão para aprovar as medidas necessárias à execução da Directiva 2004/109/CE a fim de clarificar os aspectos técnicos de algumas das definições dela constantes, nomeadamente a duração máxima do ciclo curto e habitual de liquidação, o calendário dos dias de negociação, as circunstâncias em que uma pessoa devia ter tomado conhecimento da aquisição ou da alienação de direitos de voto, as condições de independência a respeitar pelos criadores de mercado e pelas sociedades gestoras para ter em conta a evolução técnica dos mercados financeiros; de clarificar a natureza do parecer do auditor e de definir o conteúdo mínimo das demonstrações financei
ras condensadas; de desenvolver ...[+++] o procedimento de notificação e divulgação de participações qualificadas, bem como o procedimento de apresentação de informação regulamentada junto da autoridade competente do Estado-Membro de origem do emitente; e de definir normas mínimas para a divulgação da informação regulamentada e para a criação de mecanismos de armazenamento.
Il convient d’habiliter la Commission à arrêter les mesures nécessaires à la mise en œuvre de la directive 2004/109/CE, afin de clarifier les aspects techniques de certaines des définitions contenues dans la directive, notamment la durée maximale du cycle habituel de règlement à court terme, le calendrier des jours de cotation, les circonstances dans lesquelles une personne aurait dû avoir connaissance de l’acquisition ou de la cession de droits de vote et les conditions d’indépendance à respecter par les teneurs de marché et les sociétés de gestion, de tenir compte de l’évolution technique des marchés financiers, de préciser la nature de l’examen par un auditeur, de préciser les éléments que doit au minimum contenir le je
u d’états ...[+++]financiers résumés, de développer les procédures en matière de notification et de publicité des participations importantes et les procédures de dépôt des informations réglementées auprès de l’autorité compétente de l’État membre d’origine de l’émetteur et de fixer des normes minimales pour la diffusion des informations réglementées et la mise en place de mécanismes de stockage.1.1.3. Desenvolver a capacidade e os procedimentos de gestão de riscos; melhorar o grau de preparação e a planificação em situações de emergência sanitária, incluindo a preparação de respostas coordenadas a nível da UE e a nível internacional em caso de emergências sanitárias; desenvolver os procedimentos de comunicação dos riscos de consulta sobre medidas defensivas.
1.1.3. Élaborer des capacités et des procédures de gestion des risques; améliorer la préparation et la planification en cas d'urgence sanitaire, y compris la préparation de réponses communautaires et internationales coordonnées; élaborer des procédures de communication concernant les risques et de consultation concernant les contre-mesures.
1.1.3. Desenvolver a capacidade e os procedimentos de gestão de riscos; melhorar o grau de preparação e a planificação em situações de emergência sanitária, incluindo a preparação de respostas coordenadas a nível da UE e a nível internacional em caso de emergências sanitárias; desenvolver os procedimentos de comunicação dos riscos de consulta sobre medidas defensivas.
1.1.3. Élaborer des capacités et des procédures de gestion des risques; améliorer la préparation et la planification en cas d'urgence sanitaire, y compris la préparation de réponses communautaires et internationales coordonnées; élaborer des procédures de communication concernant les risques et de consultation concernant les contre-mesures.
(9) Para garantir efectivamente o exercício das actividades da Agência, os Estados-Membros e a Comissão estarão representados num Conselho de Administração dotado dos poderes necessários para elaborar o orçamento, verificar a sua execução, adoptar as regras financeiras a
propriadas, definir procedimentos de trabalho transparentes no tocante à tomada de decisões pela Agência, aprova
r o seu programa de trabalho, analisar os pedidos de assistência técnica dos Estados-Membros, definir uma política de visitas aos Estados-Membros e nomear o
...[+++]director executivo.
(9) Pour veiller à ce que les missions de l'agence soient effectivement accomplies, il y a lieu que les États membres et la Commission soient représentés au sein d'un conseil d'administration doté des pouvoirs nécessaires pour établir le budget, vérifier son exécution, adopter des règles financières appropriées, établir des procédures de travail transparentes pour la prise de décision par l'Agence, adopter le programme de travail, examiner les demandes d'assistance technique émanant des États membres, définir une politique en matière de visites dans les États membres et nommer le directeur exécutif.
desenvolver um mercado de trabalho inclusivo e promover o emprego como um direito e uma oportunidade para todos;
développer un marché du travail favorable à l'inclusion et faire de l'emploi un droit et une possibilité pour tous;
5. O Conselho convida a Comissão a acelerar e a intensificar os seus esforços no sentido de desenvolver as suas capacidades e métodos de aplicação da AIA, bem como o respectivo contexto operacional e mecanismos de execução e, neste sentido, tem em conta os trabalhos em curso a nível do Banco Mundial, da OCDE e do PNUA com vista a desenvolver novos procedimentos e orientações em matéria de ambiente.
5. Le Conseil invite la Commission à intensifier le rythme et la dynamique des efforts qu'elle déploie pour améliorer ses capacités sur le plan des procédures et de la mise en oeuvre de l'EIE ainsi que leur contexte opérationnel et leurs mécanismes de mise en application ; à cet égard, il tient compte des travaux en cours à la Banque mondiale, à l'OCDE et dans le cadre du PNUE en vue de la mise au point de procédures et de lignes directrices révisées en matière d'environnement.
Deste modo, foram realizados trabalhos para desenvolver um procedimento de gestão revisto (PGR).
Des travaux ont donc été entrepris en vue d’élaborer une procédure de gestion révisée (PGR).
Os parceiros sociais devem ser encorajados a tomar iniciativas por forma a melhorar a integração dos jovens, dos desempregados de longa duração e das mulheres desempregadas no mercado de trabalho, a promover a formação ao longo da vida e a desenvolver a organização do trabalho flexível e do horário de trabalho.
Les partenaires sociaux devraient être encouragés à prendre des mesures pour renforcer l'intégration dans la vie active des jeunes, des chômeurs de longue durée et des femmes au chômage, à favoriser la formation permanente et à accroître la flexibilité de l'organisation du travail et du temps de travail.
O Conselho saúda e apoia incondicionalmente a iniciativa do Secretariado da ONU de desenvolver um programa de trabalho sobre IDS, pondo à disposição dos Governos a metodologia adequada para um núcleo de indicadores sob a forma de um conjunto de fichas metodológicas.
Le Conseil se félicite et appuie sans réserve l'initiative du Secrétariat des Nations Unies visant à mettre au point un programme de travail concernant les IDD en mettant à la disposition des gouvernements la méthodologie relative à un noyau d'indicateurs sous la forme d'une série de fiches méthodologiques.
Por conseguinte, o Conselho considera que a terceira CP na CDB deveria desenvolver um programa de trabalho sobre conservação e utilização sustentável da diversidade biológica da floresta que tenha em conta e complete a acção do PIF e do CDS com vista à integração da protecção da floresta e da sua utilização de acordo com a abordagem do ecossistema.
Le Conseil estime dès lors que la 3ème CdP à la CDB devrait élaborer un programme de travail sur la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique forestière qui tienne compte et soit complémentaire des travaux de l'IPF et de la CDD en vue d'intégrer la protection et l'exploitation des forêts selon l'approche fondée sur l'écosystème.
www.wordscope.pt (v4.0.br)
desenvolver os procedimentos de trabalho