WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Wordscope, meilleur que le meilleur dictionnaire juridique !»
Koen Bastaerts
PO-Services logistiques-Traduction
Régie des Bâtiments
Wordscope Video«Does money make you mean? - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
Wordscope Video«A nossa sociedade solitária dificulta o regresso a casa após a guerra - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
New ! Translate your documents faster and better with artificial intelligence !
Tradução de«diretora de centro comunitário » (Português → Francês) :
TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below Diretor de centro comunitário | Diretora de centro cultural | Diretor de centro cultural/Diretora de centro cultural | Diretora de centro comunitário
directrice de centre culturel | directeur de centre culturel | directeur de centre culturel/directrice de centre culturel
Diretor de centro de refugiados | Diretora da Plataforma de Apoio aos Refugiados | Diretor de centro de busca e salvamento/Diretora de centro de busca e salvamento | Diretora de centro de busca e salvamento
responsable de centre de secours | chef de centre de secours | cheffe de centre de secours
Diretora de centro de atividades de tempos livres | Diretor de centro de atividades de tempos livres | Diretor de centro de atividades de tempos livres/Diretora de centro de atividades de tempos livres
directeur établissement d'accueil pour enfants | directrice structure d'accueil pour enfants | responsable établissement d'accueil pour enfants | responsable structure d'accueil pour enfants
centro comunitário da energia
centre communautaire de l'énergie
Centro de Acesso Comunitário
Centre d'accès communautaire
centro de estudos para a aplicação do direito comunitário em matéria penal e administrativa
Centre d'études pour l'application du droit communautaire en matière pénale et financière
trabalho em centro social e comunitário
travail en centre social et communautaire
A União Europeia está atualmente a financiar projetos importantes de apoio aos centros comunitários, à segurança alimentar, aos meios de subsistência, à escolarização e à formação profissional para os refugiados na região, dos quais 855 milhões de euros em ajuda humanitária na Síria, mas também no Líbano, na Jordânia e na Turquia.
D'importants projets d'aide aux centres communautaires, à la sécurité alimentaire, aux moyens de subsistance, à la scolarisation et à la formation professionnelle destinés aux réfugiés de la région sont actuellement financés par l'Union européenne, dont 855 millions d'EUR d'aide humanitaire pour la Syrie, mais aussi le Liban, la Jordanie et la Turquie.
5. Reconhece que, em consequência, o Centro prorrogou os contratos-quadro existentes por mais um ano; nota com preocupação que, embora baseada numa derrogação devidamente aprovada pela Diretora do Centro, essa prorrogação não está em conformidade com as normas de execução do regulamento financeiro do Centro, que prevê uma duração máxima de quatro anos para os contratos-quadro;
5. observe qu'en conséquence, le Centre a prolongé ses contrats-cadres existants d'une année supplémentaire; constate avec inquiétude que, bien qu'une dérogation ait été émise par le directeur du Centre, cette prorogation n'est pas conforme aux modalités d'exécution du règlement financier du Centre, qui prévoient une durée maximum de quatre ans pour les contrats-cadres;
1. Dá quitação à Diretora do Centro de Tradução dos Organismos da União Europeia pela execução do orçamento do Centro para o exercício de 2013;
1. donne décharge à la directrice du Centre de traduction des organes de l'Union européenne sur l'exécution du budget du Centre pour l'exercice 2013;
Em Varna (Bulgária), o Governo local atribuirá financiamento municipal à criação de um centro comunitário em Asparuhovo, junto a um bairro social para grupos desfavorecidos, construído com o apoio financeiro do Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional.
À Varna (en Bulgarie), l’administration locale affectera des fonds à la création d’un centre communautaire dans le district d’Asparuhovo, à proximité d’un ensemble d’immeubles sociaux destinés à des groupes défavorisés construit avec le soutien financier du Fonds européen de développement régional.
O centro comunitário apoiará a integração social de ciganos e não ciganos a viver em Asparuhovo.
Le centre communautaire encouragera l’intégration sociale des Roms et des non-Roms vivant dans le district.
Os programadores podem organizar workshops nas escolas locais, em laboratórios tecnológicos («hacklabs») ou em centros comunitários
Les programmeurs peuvent organiser des ateliers dans les écoles locales, des laboratoires ouverts (hackerspaces) ou des centres communautaires.
1. Dá quitação à diretora do Centro de Tradução dos Organismos da União Europeia pela execução do orçamento do Centro para o exercício de 2011;
1. donne décharge au directeur du Centre de traduction des organes de l'Union européenne sur l'exécution du budget du Centre pour l'exercice 2011;
2. Encarrega o seu presidente de transmitir a presente decisão à diretora do Centro de Tradução dos Organismos da União Europeia, ao Conselho, à Comissão e ao Tribunal de Contas, bem como de prover à respetiva publicação no Jornal Oficial da União Europeia (série L).
2. charge son Président de transmettre la présente décision au directeur du Centre de traduction des organes de l'Union européenne, au Conseil, à la Commission et à la Cour des comptes, et d'en assurer la publication au Journal officiel de l'Union européenne (série L).
3. Encarrega o seu presidente de transmitir a presente decisão e a resolução que dela constitui parte integrante à diretora do Centro de Tradução dos Organismos da União Europeia, ao Conselho, à Comissão e ao Tribunal de Contas, e de prover à respetiva publicação no Jornal Oficial da União Europeia (série L).
3. charge son Président de transmettre la présente décision, ainsi que la résolution qui en fait partie intégrante, au directeur du Centre de traduction des organes de l'Union européenne, au Conseil, à la Commission et à la Cour des comptes, et d'en assurer la publication au Journal officiel de l'Union européenne (série L).
Professora Marlene Wind, diretora do Centro de Política Europeia, Universidade de Copenhaga
Marlene Wind, Directrice du "Centre for European Politics", Université de Copenhague
Paralelamente à criação de centros comunitários que disponibilizem aos seus habitantes saneamento básico e outros serviços, as suas necessidades em matéria de habitação serão igualmente tidas em conta, nomeadamente a habitação social.
Parallèlement à la création de centres locaux visant à offrir aux habitants des services d’hygiène et autres, il est prévu de cibler les besoins de ceux-ci en matière de logement, et notamment de logements sociaux.
Entende que deveria ser atribuída prioridade à luta pela erradicação da pobreza, através da revisão das políticas macroeconómicas, monetárias, sociais e laborais que estão na sua origem, com o objectivo de garantir a justiça económica e social para as mulheres; considera necessário reconsiderar os métodos usados para determinar a taxa de pobreza e desenvolver estratégias que promovam uma repartição justa do rendimento, garantam rendimentos mínimos, salários e reformas dignas, criem mais emprego feminino
de qualidade e com direitos, assegurem o acesso a serviços públicos de qualidade para todas as mulheres e raparigas e melhorem a protecç
...[+++]ão social e respectivos serviços de proximidade, designadamente creches, infantários, centros de dia, centros comunitários e de ocupação de tempos livres e serviços de apoio às famílias;
considère qu'une priorité devrait consister dans la lutte pour l'éradication de la pauvreté, grâce à la révision des politiques macro-économiques, monétaires, sociales et de l'emploi qui sont à son origine, en vue de garantir la justice économique et sociale pour les femmes; estime qu'il y a lieu de revoir les méthodes utilisées pour déterminer le taux de pauvreté et concevoir des stratégies qui favorisent une répartition juste des revenus, garantissent des revenus minimums, des salaires et des réformes dignes, créent plus d'emplois féminins de qualité assortis de droits, garantissent l'accès à des services publics de qualité pour toutes les femmes et les jeunes mères, améliorent la protection sociale et les services de proximité, notamment les
crèches, g ...[+++]arderies, centres aérés, centres communautaires et occupation du temps libre et prestation de services d'aide aux familles;Entende que uma prioridade deveria consistir na luta contra a pobreza, através da revisão das políticas macroeconómicas, monetárias, sociais e laborais que lhe estão na origem, visando garantir a justiça económica e social para as mulheres, reconsiderando os métodos usados para determinar a taxa de pobreza e desenvolvendo estratégias que promovam uma repartição justa do rendimento, garantam rendimentos mínimos, salários e reformas dignas, criem mais emprego femini
no de qualidade com direitos, assegurem acesso a serviços públicos de qualidade para todas as mulheres e jovens raparigas, melhorem a protecção social e respectivos serviços de
...[+++]proximidade, designadamente creches, infantários, jardins de infância, centros de dia, centros comunitários de ocupação de tempos livres e de prestação de serviços de apoio às famílias e «centros intergeracionais» tornando-os acessíveis a todas as mulheres, homens, crianças e idosos, com particular incidência nas mulheres idosas que vivem sós;
considère qu'il convient de donner notamment la priorité à la lutte contre la pauvreté, en réformant les politiques macroéconomiques, monétaires, sociales et du travail qui en sont à l'origine, en vue de garantir la justice économique et sociale pour les femmes, en révisant les méthodes de détermination du taux de pauvreté et en mettant en œuvre des stratégies qui promeuvent une juste répartition des revenus, garantissent des revenus minimaux, des salaires et des retraites dignes, créent davantage d'emplois féminins assortis de droits, assurent l'accès à des services publics de qualité à toutes les femmes et jeunes filles et améliorent la protection sociale et les services de proximité, notamment les crèches, les garderies, les jar
dins d'enf ...[+++]ants, les centres de jour, les centres communautaires de loisirs, les services d'aide aux familles et les «centres intergénérationnels», en en garantissant l'accès à toutes les femmes, hommes, enfants et personnes âgées, en particulier les femmes âgées seules;[6] Conclusão do estudo de viabilidade sobre uma rotulagem relativa ao bem-estar dos animais e a criação de um centro comunitário de referência em matéria de protecção e bem-estar dos animais realizado pelo Food Chain Evaluation Consortium e publicado juntamente com o presente relatório (referido em seguida como «o estudo de viabilidade»): « Há um consenso alargado entre as partes interessadas sobre a existência de um grande número de problemas actuais no que toca à informação relativa ao bem-estar dos animais nos produtos de origem animal .
[6] Conclusion essentielle de «l’étude de faisabilité concernant l’étiquetage en matière de bien-être animal et l
’établissement d’un centre de référence communautaire pour la protection et le bien-être des animaux» présentée par le consortium d’évaluation de la chaîne alimentaire ( Food Chain Evaluation Consortium ) et publiée avec le présent rapport (ci-après dénommée «l’étude de faisabilité»): «Les parties pren
antes s’accordent à dire que les informations sur les produits d’origine animale liées au bien-être animal suscitent actuell
...[+++]ement une multitude de problèmes.Para este fim, propor-se-ia a criação de clubes de jovens e de centros comunitários equipados com Internet, a constituição de parcerias com bibliotecas locais apoiadas pelas municipalidades ou de parcerias com empresas dispostas a doar equipamento informático antigo, etc..
À cette fin, l’on pourrait proposer de créer des clubs de jeunes et des centres communautaires équipés avec Internet, de constituer des partenariats avec les bibliothèques locales soutenues par les municipalités ou avec des entreprises disposées à fournir un équipement informatique ancien, etc..
Para auxiliar a agência nas suas tarefas, será criado um centro comunitário de vigilância da pesca que utilizará tecnologias de localização por satélite, a fim de fornecer informações sobre a localização e as deslocações dos navios comunitários.
Afin d'aider l'agence dans la réalisation de ses tâches, un centre communautaire de surveillance des pêches, qui utilisera des technologies de localisation par satellite afin d'obtenir des informations concernant la localisation et les mouvements des navires communautaires, sera mis en place.
Este valor de referência, denominado valor anual de referência, é determinado, através de análises interlaboratoriais organizadas pelo Bureau communautaire de référence e o Centro Comunitário de Investigação de Ispra.
Cette valeur de référence, dénommée valeur annuelle de référence, est déterminée chaque année par analyses collaboratives organisées par le Bureau communautaire de référence et le Centre commun de recherche à Ispra.
Este valor de referência, denominado valor anual de referência, é determinado, através de análises interlaboratoriais organizadas pelo Bureau communautaire de référence e o Centro Comunitário de Investigação de Ispra.
Cette valeur de référence, dénommée valeur annuelle de référence, est déterminée chaque année par analyses collaboratives organisées par le Bureau communautaire de référence et le Centre commun de recherche à Ispra.
- promover iniciativas locais para famílias vulneráveis em comunidades desfavorecidas, tais como o apoio, em Espanha, às organizações não-governamentais para a implantação de sistemas locais de apoio integrado e o desenvolvimento de centros comunitários de serviços de apoio à família na Irlanda;
- promouvoir les initiatives locales pour les familles vulnérables dans les communautés défavorisées; citons l'exemple de l'Espagne, qui soutient les efforts des organisations non gouvernementales pour développer des systèmes d'assistance locaux intégrés, et de l'Irlande, qui met en place des centres de services familiaux à l'échelle des communautés;
Este valor de referência, denominado valor anual de referência, é determinado, através de análises interlaboratoriais organizadas pelo Bureau communautaire de référence e o Centro Comunitário de Investigação de Ispra.
Cette valeur de référence, dénommée valeur annuelle de référence, est déterminée chaque année par analyses collaboratives organisées par le Bureau communautaire de référence et le Centre commun de recherche à Ispra.
www.wordscope.pt (v4.0.br)
diretora de centro comunitário