WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«A Wordscope é uma ferramenta essencial para o nosso serviço! Consiste numa base de dados gigantesca e multilíngue, na qual podemos encontrar as informações necessárias para qualquer boa tradução em contexto.»

Stijn De Smeytere
Coordenador do Serviço de Tradução e Interpretação

Gabinete do Primeiro-ministro
Share this page!
   
Wordscope Video
«A emergente crise dos antibióticos - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
SIGN UP NOWIt is free and easy!

pro.
 
wordscope
 
.com
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
https://pro.wordscope.com
New ! Translate your documents better and faster thanks to artificial intelligence!
Sign Up now to receive a free Bronze Subscription https://pro.wordscope.com

Tradução de«estação de tratamento » (Português → Francês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
estação de tratamento de resíduos | instalação de tratamento de detritos

usine de traitement des déchets


estação de tratamento | instalação de tratamento

entreprise de valorisation


estação de tratamento de água (ETA

société de distribution d'eau


Gestora de estação de tratamento de água | Gestora de estação de tratamento de água potável | Gestor de estação de tratamento de água potável | Gestor de estação de tratamento de água/Gestora de estação de tratamento de água

responsable de station d'épuration des eaux | responsable d'usine d'épuration des eaux


Operadora de estação de tratamento de águas residuais | Operador de estação de tratamento de águas residuais | Operador de estação de tratamento de águas residuais/Operadora de estação de tratamento de águas residuais

conductrice d'installations de traitement des eaux | conducteur d'installations de traitement des eaux | conducteur d'installations de traitement des eaux/conductrice d'installations de traitement des eaux


Técnica de estação de tratamento de água | Técnico de estação de tratamento de água/Técnica de estação de tratamento de água

technicienne d'exploitation eau potable | technicien d'exploitation eau potable | technicien d'exploitation eau potable/technicienne d'exploitation eau potable


estaçao meteorológica | estaçao

station météorologique | station


estação radiogonométrica [ estação de radiogoniometria ]

station radiogoniométrique [ station de radiogoniométrie ]


estaçao de dormência (1) | dormência (2) | período de dormência (3)

dormance (1) | repos (2)


estaçao de crescimento | período de crescimento

période de végétation (1) | période de croissance (2) | saison de croissance (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A fase V do programa da baía de Dublim (Dublin Bay Scheme) compreende a construção da estação de tratamento de Ringsend, melhorando simultaneamente a estação de tratamento primário já existente, de forma a proporcionar um tratamento secundário dirigido a uma população equivalente a 1 640 000 habitantes.

La phase V du programme de la baie de Dublin prévoit la construction de la station d'épuration de Ringsend et la modernisation de la station de traitement primaire existante afin de permettre un traitement secondaire pour une population d'environ 1,64 million d'habitants.


Esses projectos dizem respeito à melhoria das redes de tratamento, dos colectores e à adaptação das estações de tratamento existentes a tratamentos mais rigorosos, como no caso do projecto de ampliação da estação de tratamento de Besós (Catalunha).

Ces projets concernent l'amélioration des réseaux d'épuration, des collecteurs et l'adaptation des stations d'épuration existantes à des traitements plus rigoureux, comme dans le cas du projet d'agrandissement de la station d'épuration du Besós (Catalogne).


Projecto de saneamento básico da cidade de Limerick e arredores (fase III): as duas fases anteriores abrangeram elementos de planificação e obras adicionais de construção da rede de recolha. Esta fase inclui a construção de estações de tratamento secundário de águas residuais e de lamas (que servem uma população equivalente a 130 000 habitantes), as principais estações de bombagem e os colectores subterrâneos de ligação do centro da cidade à estação de tratamento.

Réseau principal d'évacuation des eaux de Limerick et ses environs (phase III): les deux phases précédentes concernaient la planification du projet et des travaux de construction préliminaires sur le réseau de collecte. La phase III porte sur la construction de stations de traitement secondaire des eaux usées et de traitement des boues (desservant une population de 130 000 habitants), des principales stations de pompage et du collecteur souterrain reliant le centre de la ville à la station d'épuration.


Em Abril de 2002 foram realizadas visitas a vários projectos, nomeadamente à fábrica de reciclagem em Ano Liossia, à estação de tratamento de águas em Psitallia e aos projectos de abastecimento de água EYDAP.

Plusieurs visites de projets ont eu lieu en avril 2002, notamment l'usine de recyclage de Ano Liossia, l'installation de traitement des eaux de Psitallia et les projets EYDAP concernant l'approvisionnement en eau.


relativamente à aglomeração de Vila Real de Santo António, a nova estação de tratamento está operacional desde 2009 e apenas três zonas daquela aglomeração não se encontram ainda ligadas a estação de tratamento; relativamente a Matosinhos, a atual estação de tratamento permite um tratamento primário das águas residuais daquela aglomeração, as quais são em seguida objeto de descarga no mar, por emissário submarino, a mais de 2 km da costa.

En ce qui concerne l’agglomération de Vila Real de Santo António, la nouvelle station d’épuration est opérationnelle depuis 2009 et seules trois zones de cette agglomération ne sont pas encore reliées à la station d’épuration; quant à Matosinhos, la station d’épuration actuelle permet un traitement primaire des eaux résiduaires de cette agglomération, lesquelles sont ensuite rejetées en mer, par un émissaire sous-marin, à plus de 2 km de la côte.


Em Matosinhos (equivalente de população: 287 000), importante porto de pesca e zona industrial perto do Porto, segundo as últimas informações de que a Comissão dispõe, ainda não começaram as obras de modernização da estação de tratamento e o novo sistema não estará operacional antes do final de 2017, na melhor das hipóteses.

À Matosinhos (équivalent-habitant: 287 000), un important port de pêche et une zone industrielle près de Oporto, les dernières informations dont dispose la Commission montrent que les travaux de mise aux normes de la station d’épuration n’ont pas encore commencé, et le nouveau système ne sera pas opérationnel avant la fin de l'année 2017 au plus tôt.


No que respeita à armazenagem de resíduos na cidade de Sófia, até à construção da nova estação de tratamento dos resíduos e à sua entrada em funcionamento, a Comissão trabalhará em conjunto com as autoridades búlgaras para assegurar que o armazenamento dos resíduos preencha os principais requisitos do acervo comunitário nessa matéria.

Pour ce qui est du stockage des déchets dans la ville de Sofia, jusqu’au terme des travaux de construction de la nouvelle usine de traitement et sa mise en service, la Commission collaborera avec les autorités bulgares pour s’assurer que le stockage des déchets est effectué conformément aux exigences fondamentales de l’acquis européen sur les déchets.


Um ano mais tarde o problema persiste, embora um pedido para o financiamento da futura estação de tratamento de resíduos da capital tenha sido apresentado em Abril de 2010.

Un an plus tard, le problème persiste, bien qu’une demande ait été soumise en avril 2010 en vue du financement de la future usine de traitement des déchets de la capitale.


A Comissão sabe como a armazenagem dos resíduos no território do município de Sófia será organizada até à construção da estação de tratamento dos resíduos e à sua entrada em serviço?

La Commission sait-elle comment le stockage des déchets sera organisé sur le territoire de la municipalité de Sofia en attendant la construction de l’usine de traitement des déchets et sa mise en service?


Em conclusão, a Comissão considera que a realização do projecto de eliminação de resíduos radioactivos, sob qualquer forma, provenientes da estação de tratamento de efluentes líquidos AGATE, localizada no Centro de Cadarache (França), não é susceptível, nem nas condições normais de funcionamento nem na eventualidade de acidente do tipo e magnitude considerados nos dados gerais, de provocar a contaminação radioactiva da água, do solo ou da atmosfera de outros Estados-Membros.

En conclusion, la Commission estime que, tant dans les conditions normales de fonctionnement ainsi qu'en cas d'accident du type et de l'ampleur envisagés dans les données générales, la mise en œuvre du projet de rejet d'effluents radioactifs provenant de l'installation de traitement des effluents liquides AGATE, implantée sur le site de Cadarache en France, n'est pas susceptible d'entraîner une contamination radioactive des eaux, du sol, ou de l'espace aérien d'un autre État membre.


Em 21 de Abril de 2008, a Comissão Europeia recebeu do Governo francês, em conformidade com o artigo 37.o do Tratado Euratom, os dados gerais relativos ao projecto de eliminação de resíduos radioactivos provenientes da estação de tratamento de efluentes líquidos AGATE.

Le 21 avril 2008, la Commission européenne a reçu de la part du gouvernement français, conformément à l'article 37 du traité Euratom, les données générales relatives au projet de rejet d'effluents radioactifs de l'installation de traitement des effluents liquides AGATE.


«Valor-limite de emissão», a massa, expressa em função de determinados parâmetros específicos, a concentração e/ou o nível de uma emissão que não deve ser excedido durante um ou mais períodos determinados; os valores-limite de emissão podem igualmente ser fixados para determinados grupos, famílias ou categorias de substâncias, designadamente os referidos no anexo III. Os valores-limite de emissão de substâncias são geralmente aplicáveis no ponto onde são libertadas as emissões à saída da instalação, sem se atender, na sua determinação, a uma eventual diluição; no caso de libertação indirecta para meios aquáticos, pode ser tomada em consideração o efeito de uma estação de tratamento ...[+++]

«valeur limite d'émission»: la masse, exprimée en fonction de certains paramètres spécifiques, la concentration et/ou le niveau d'une émission, à ne pas dépasser au cours d'une ou de plusieurs périodes données; les valeurs limites d'émission peuvent être fixées également pour certains groupes, familles ou catégories de substances, notamment celles énumérées à l'annexe III. Les valeurs limites d'émission des substances sont généralement applicables au point de rejet des émissions à la sortie de l'installation, une dilution éventuelle étant exclue dans leur détermination; en ce qui concerne les rejets indirects à l'eau, l'effet d'une stat ...[+++]


H. Acentuando o valor e o impacto da política ambiental da dimensão setentrional em toda a região, exemplificado pela estação de tratamento de águas residuais de Sampetersburgo, mas sublinhando a necessidade de reforçar a cooperação entre os Estados-Membros, em particular para reduzir a eutrofização, e entre a UE e a Rússia, nomeadamente com vista a reduzir o risco de acidentes com petroleiros e os riscos associados à exploração petrolífera e a melhorar a segurança nuclear e o tratamento de resíduos nucleares; considerando que o Mar Báltico se encontra já fortemente poluído e que a sua situação de mar interior o coloca especialmente em ...[+++]

H. soulignant en particulier la valeur et l'impact de la politique environnementale de la dimension septentrionale dans la région, dont les installations de traitement des eaux de Saint-Pétersbourg sont une illustration, mais insistant sur la nécessité d'accroître la coopération entre les États membres en particulier afin de réduire l'eutrophisation, et entre l'Union et la Russie, de façon notamment à réduire le risque d'accidents de pétroliers et les risques liés à l'exploitation pétrolière et d'améliorer la sécurité nucléaire ainsi que la gestion des déchets nucléaires; considérant que la mer Baltique est déjà gravement polluée et que ...[+++]


H. Acentuando o valor e impacto da política ambiental da dimensão setentrional em toda a região, exemplificado pela estação de tratamento de águas residuais de Sampetersburgo, mas acentuando a necessidade de reforçar a cooperação entre os Estados‑Membros da UE e entre a UE e a Rússia, com vista a reduzir o risco de acidentes com petroleiros e os riscos associados à exploração petrolífera e a melhorar a segurança nuclear e o tratamento de resíduos nucleares; considerando que o Mar Báltico se encontra já seriamente poluído e que a sua situação de mar interior o coloca especialmente em risco,

H. soulignant la valeur et l'impact de la politique environnementale de la dimension septentrionale dans la région, dont les installations de traitement des eaux de Saint‑Petersbourg sont une illustration; insistant par ailleurs sur la nécessité d'accroître la coopération entre les États membres de l'Union européenne et entre l'Union européenne et la Russie, de façon à réduire le risque d'accidents de pétroliers, les risques liés à l'exploitation pétrolière et d'améliorer la sécurité nucléaire ainsi que la gestion des déchets nucléaires, considérant enfin que la mer Baltique est déjà gravement polluée et que sa situation de mer intérieu ...[+++]


Esses projectos dizem respeito à melhoria das redes de tratamento, dos colectores e à adaptação das estações de tratamento existentes a tratamentos mais rigorosos, como no caso do projecto de ampliação da estação de tratamento de Besós (Catalunha).

Ces projets concernent l'amélioration des réseaux d'épuration, des collecteurs et l'adaptation des stations d'épuration existantes à des traitements plus rigoureux, comme dans le cas du projet d'agrandissement de la station d'épuration du Besós (Catalogne).


A fase V do programa da baía de Dublim (Dublin Bay Scheme) compreende a construção da estação de tratamento de Ringsend, melhorando simultaneamente a estação de tratamento primário já existente, de forma a proporcionar um tratamento secundário dirigido a uma população equivalente a 1 640 000 habitantes.

La phase V du programme de la baie de Dublin prévoit la construction de la station d'épuration de Ringsend et la modernisation de la station de traitement primaire existante afin de permettre un traitement secondaire pour une population d'environ 1,64 million d'habitants.


- O tratamento das águas residuais do município de Lagos, no quadro de um projecto global de drenagem e tratamento dos esgotos do Barlavento Algarvio, tem por finalidade melhorar e proteger a qualidade dos recursos hídricos da região e realizar economias de escala através da integração do tratamento das águas residuais numa única estação de tratamento.

- Le traitement des eaux résiduaires de la commune de Lagos dans le cadre d'un projet global de drainage et de traitement des égouts du Barlavento Algarvio a pour but d'améliorer et de protéger la qualité des ressources hydriques de la région et de réaliser des économies d'échelle en intégrant le traitement des eaux résiduaires dans une station de traitement unique.


Este projecto visa a construção do Sistema Interceptor que ligará a rede de colectores à estação de tratamento e inclui os seguintes componentes: - obras de ligação e descarregadores de tempestade das Bacias A e B; - obras de ligação, descarregador de tempestade e sistema elevatório das Bacias C, E e F; - obras de ligação, descarregador de tempestade e sistema elevatório da Bacia D e interceptor de ligação à estação elevatória; - zona industrial-remodelação do sistema elevatório.

Le projet prévoit la construction du dispositif de dérivation qui reliera le réseau de collecteurs à la station de traitement et est constitué des ouvrages suivants : - éléments de raccordement et déversoirs de tempête des bassins A et B; - éléments de raccordement, déversoir de tempête et poste de relèvement des bassins C, E et F; - éléments de raccordement, déversoir de tempête et poste de relèvement du bassin D et canalisation de raccordement au poste de relèvement; - réaménagement du poste de relèvement de la zone industrielle.


A Comissão defende, porém, que o tratamento secundário de águas residuais, o qual está actualmente a ser examinado pela Comissão, virá complementar a estação de tratamento inicial por duas razões: em primeiro lugar, pode ser utilizado para o escoamento de águas residuais tratadas e, em segundo lugar, pode ser utilizado como alternativa em caso de avaria do primeiro sistema de tratamento.

La Commission soutient toutefois que l'installation secondaire de traitement des eaux usées, actuellement examinée par ses services, sera complémentaire de l'installation primaire pour deux raisons : d'abord, elle peut être utilisée pour l'élimination des eaux usées traitées et, en second lieu, elle peut être utilisée comme réserve en cas de défaillance de l'installation primaire.


O projecto prevê a abertura de três centros de tratamento de cólera distribuídos na cidade, o seu abastecimento em água potável, a purificação dos poços de superfície através da adjunção de cloro e, caso necessário, uma intervenção ao nível da estação de tratamento de águas da cidade.

Le projet prévoit l'ouverture de trois centres de traitement de choléra répartis dans la ville, leur approvisionnement en eau potable, la chloration des puits de surface, et si nécessaire une intervention au niveau de la station de traitement de l'eau de la ville.