WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«A Wordscope é uma ferramenta essencial para o nosso serviço! Consiste numa base de dados gigantesca e multilíngue, na qual podemos encontrar as informações necessárias para qualquer boa tradução em contexto.»

Stijn De Smeytere
Coordenador do Serviço de Tradução e Interpretação

Gabinete do Primeiro-ministro
Share this page!
   
Wordscope Video
«Porque têm importância as artes performativas - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)
Wordscope Video
«Sanitários melhores, vida melhor - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
SIGN UP NOWIt is free and easy!

pro.
 
wordscope
 
.com
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
https://pro.wordscope.com
New ! Translate your documents faster and better with artificial intelligence !
Sign Up now to receive a free Bronze Subscription https://pro.wordscope.com

Tradução de«fazer investigação » (Português → Francês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
fazer investigação de base da temática em estudo

réaliser des recherches préliminaires sur un sujet d'écriture


[SUBSTITUIR PELO TNP] | fazer investigação sobre a produção animal

étudier la production d’animaux d’élevage


fazer negócios na Internet [ fazer negócios na Rede | fazer negócios electrónicos | comercializar pela Internet | realizar negócios via internet ]

commercer sur Internet


investigação de acidentes aeronáuticos [ investigação de acidentes aéreos | investigação de acidentes de aeronaves ]

enquête sur les accidents d'avion


fazer um esforço inútil [ fazer um esforço em vão ]

donner des coups d'épée dans l'eau [ donner un coup d'épée dans l'eau | porter des coups d'épée dans l'eau ]


política de investigação da UE [ política comunitária da investigação | política de investigação da União Europeia | programa comum de investigação ]

politique de la recherche de l'UE [ politique communautaire de la recherche | politique de la recherche de l'Union européenne | programme commun de recherche ]


organismo de investigação [ empresa de investigação | instituto de investigação | laboratório de investigação ]

organisme de recherche [ centre de recherche | entreprise de recherche | institut de recherche | institut scientifique | laboratoire de recherche ]


política de investigação [ política científica | política tecnológica | promoção da investigação ]

politique de la recherche [ politique scientifique | politique technologique | promotion de la recherche ]


Gestor de investigação em tecnologias da informação | Gestor de investigação em tecnologias de informação e comunicação | Gestor de investigação em TIC/Gestora de investigação em TIC | Gestora de investigação em TIC

directeur de la recherche en TIC | directrice de la recherche en TIC | responsable de la recherche en TIC | responsable de la recherche informatique


ordem para fazer | ordem para não fazer

ordonnance de faire | ordonnance de ne pas faire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A Ciência 2.0 descreve as mudanças em curso na forma de fazer investigação e de organizar a ciência.

La science 2.0 décrit les changements en cours dans la façon de mener les activités de recherche et d'organiser la science.


Trata-se de uma falha grave, que é importante quando as empresas podem optar por investir e fazer investigação em muitas outras partes do mundo.

Il s'agit d'un handicap sérieux, dès lors que les entreprises peuvent choisir d'investir et de réaliser des recherches dans de nombreux autres endroits du monde,


Quanto a este último, o Conselho Europeu de Investigação irá desempenhar um papel importante ao fazer com que equipas das universidades e de outros organismos de investigação concorram a bolsas destinadas a financiar a melhor “investigação de fronteira” a nível europeu.

Dans ce second cas, le Conseil européen de la recherche jouera un rôle important en mettant en concurrence les équipes de recherche universitaires et d’autres organismes de recherche pour l’obtention de subventions au bénéfice des meilleurs projets de «recherche exploratoire» au niveau européen.


No último par de anos, os cientistas têm começado a favorecer o acesso aberto à informação científica, tem-se verificado um maior número de casos de envolvimento dos cidadãos na investigação e o advento dos megadados abre o caminho para formas radicalmente novas de fazer investigação.

Ces dernières années, les scientifiques ont commencé à privilégier le libre accès aux informations, il y a eu davantage d'exemples de participation du public à la recherche et l'avènement des mégadonnées a offert de nouveaux moyens d'exercer l'activité même de recherche.


No último par de anos, os cientistas têm começado a favorecer o acesso aberto à informação científica, tem-se verificado um maior número de casos de envolvimento dos cidadãos na investigação e o advento dos megadados abre o caminho para formas radicalmente novas de fazer investigação.

Ces dernières années, les scientifiques ont commencé à privilégier le libre accès aux informations, il y a eu davantage d'exemples de participation du public à la recherche et l'avènement des mégadonnées a offert de nouveaux moyens d'exercer l'activité même de recherche.


A Comissão Europeia lançou hoje uma consulta pública sobre o tema «Ciência 2.0», para aferir as preferências por um modo de fazer investigação e inovação mais aberto, baseado em dados e centrado nas pessoas.

La Commission européenne a lancé aujourd’hui une consultation publique à propos de «Science 2.0», afin d’évaluer la tendance qui consiste à faire de la recherche et de l'innovation d'une manière plus ouverte et plus axée sur les données et les personnes.


A Ciência 2.0 descreve as mudanças em curso na forma de fazer investigação e de organizar a ciência.

La science 2.0 décrit les changements en cours dans la façon de mener les activités de recherche et d'organiser la science.


A experiência com a aplicação da atual legislação demonstrou que os Estados-Membros não foram capazes de resolver totalmente as dificuldades que enfrentam as pessoas que pretendem vir para a UE para estudar ou fazer investigação.

L'expérience tirée de la mise en œuvre de la réglementation actuelle révèle que les États membres ne sont pas en mesure de résoudre intégralement les difficultés que les demandeurs rencontrent lorsqu'ils tentent de venir étudier ou effectuer des travaux de recherche dans l'UE.


Para além disto, seria necessário fazer investigação e providenciar uma demonstração eficaz para continuar a melhorar a competitividade/custos das MTD.

Par ailleurs, des activités de recherche et des projets de démonstration probants seraient nécessaires pour accroître encore la compétitivité de ces techniques en termes de coûts.


Deveria consistir em RDD – Investigação, Demonstração e Implantação – com parte do investimento certamente dependente de um resultado positivo; caso contrário, todos os professores da Europa procurariam fazer investigação, que acabaria por ser feita de forma descoordenada.

On devrait en fait parler de RDF – recherche, démonstration et fourniture – et conditionner une partie du financement à l’obtention de résultats positifs, sinon tout professeur européen tentera de faire des recherches et, au bout du compte, celles-ci ne seront pas coordonnées.


Trata-se de uma falha grave, que é importante quando as empresas podem optar por investir e fazer investigação em muitas outras partes do mundo.

Il s'agit d'un handicap sérieux, dès lors que les entreprises peuvent choisir d'investir et de réaliser des recherches dans de nombreux autres endroits du monde,


Como diz, é perfeitamente possível fazer investigação no que respeita a esta doença no âmbito do Sétimo Programa-Quadro de Investigação.

Comme vous le dites, il est possible d’enquêter et de réaliser des recherches sur la maladie dans le cadre du septième programme-cadre de recherche.


– (FR) Senhor Presidente, sem recursos humanos, não é possível fazer investigação, e é por essa razão que as profissões na área da investigação se tornam cada vez mais importantes e que nós apoiamos a criação de um verdadeiro espaço europeu de investigação.

- Monsieur le Président, la recherche ne peut se faire sans les hommes, c’est pour cela que le métier de chercheur devient de plus en plus important et que nous soutenons la création d’un véritable espace européen de la recherche.


Temos de analisar bem este problema e de fazer investigação a sério, não só investigação sobre medicamentos e outros tipos de investigação lucrativa, mas sim investigação sobre o crescimento das crianças e o desenvolvimento do seu sistema imunológico e identificar os novos factores existentes no nosso ambiente, nos nossos alimentos, nas nossas práticas obstétricas, na forma como criamos as crianças, nas nossas práticas médicas e nos nossos estilos de vida, para descobrir os culpados que estão a fazer com que as nossas crianças adoeçam ou mesmo com que morram.

Nous devons nous interroger sérieusement et faire une recherche approfondie, pas seulement sur les médicaments et pas seulement sur ce type de recherche profitable, mais sur la croissance et le développement du système immunitaire des enfants, et identifier les nouveaux facteurs affectant notre environnement, notre alimentation, nos pratiques d’accouchement et d’éducation des enfants, nos pratiques médicales et nos modes de vie, et trouver les coupables qui rendent malades, et même tuent, nos enfants.


Relativamente a estes dossiers - investigação e ética -, as coisas são claras para o grupo ALDE: a Europa não tem por missão harmonizar a ética; a subsidiariedade deve primar e os países que têm uma posição conservadora na matéria não podem impedir a Europa de fazer investigação sobre as células embrionárias para dar resposta à esperança que têm milhões de pacientes na terapia genética e celular.

Sur ces dossiers - recherche et éthique - les choses sont claires pour le groupe ALDE: l’Europe n’a pas pour mission d’harmoniser l’éthique; la subsidiarité doit primer et les pays qui ont une position conservatrice en la matière ne peuvent empêcher l’Europe de faire de la recherche sur les cellules souches pour répondre à l’espoir que placent des millions de patients dans la thérapie génique et cellulaire.


Reforço da capacidade de inovação das PME europeias e da sua contribuição para o desenvolvimento de novos mercados e produtos de base tecnológica, ajudando-as a externalizar a investigação, a aumentar as suas actividades de investigação, a alargar as suas redes, a explorar melhor os resultados da investigação e a adquirir saber-fazer tecnológico, colmatando o fosso entre investigação e inovação.

Renforcement de la capacité d'innovation des PME européennes et de leur contribution à la création de produits et de marchés fondés sur les nouvelles technologies, en les aidant à externaliser la recherche, à intensifier leurs efforts de recherche, à étendre leurs réseaux, à mieux exploiter les résultats de la recherche, à acquérir un savoir-faire technologique, et à combler le fossé entre recherche et innovation.


Em complemento da criação de um "espaço europeu da investigação" que vise implementar um mercado interno para a investigação e a tecnologia e paliar a fragmentação de que sofre actualmente a investigação europeia, a Europa dotou-se de um plano de acção para aumentar o investimento na investigação e atingir o objectivo fixado pelo Conselho Europeu de Barcelona de fazer passar o investimento total em ID na Europa para 3% do PIB em 2010, melhorando ao mesmo tempo a qualidade da investigação e a sua adequação às necessidades do mercado [3 ...[+++]

En complément de la création d'un « espace européen de la recherche » qui vise à mettre en place un marché intérieur pour la recherche et la technologie et à pallier le morcellement dont souffre actuellement la recherche européenne, l'Europe s'est dotée d'un plan d'action pour accroître l'investissement dans la recherche et atteindre l'objectif fixé par le Conseil européen de Barcelone de porter l'investissement total en RD en Europe à 3% du PIB en 2010, tout en améliorant la qualité de la recherche et son adéquation aux besoins du marché [39].


O guia e as fichas "Como Fazer Valer os seus Direitos", outros guias e fichas respeitantes a "Comprar Bens e Serviços no Mercado Único Europeu", "Estudar, Seguir uma Formação ou Fazer Investigação noutro Estado-Membro da União Europeia", "Igualdade de Oportunidades na UE", "Residir noutro País da UE", "Trabalhar noutro País da EU" e "Viajar na UE" e outras informações estão disponíveis no sítio Diálogo com os Cidadãos da Internet ( [http ...]

Le guide et les fiches pratiques "Comment faire valoir vos droits", ainsi que les autres guides et fiches pratiques "Acheter des biens et services dans le marché unique", "Étudier, se former et faire des recherches dans un autre pays de l'Union européenne", "Égalité des droits et des chances entre hommes et femmes dans l'Union européenne", "Résider dans un autre pays de l'Union européenne", "Travailler dans un autre pays de l'Union européenne" et "Voyager dans un autre pays de l'Union européenne" et tout autre renseignement peuvent être obtenus sur le site Web "Dialogue avec les citoyens" ( [http ...]


Estudar, receber formação e fazer investigação noutro país da UE

Étudier, acquérir une formation et effectuer des recherches dans un autre pays de l'UE


Temas e línguas Após o lançamento da iniciativa em 26 de Novembro de 1996, a primeira série de guias Prioridade aos Cidadãos abrangerá os seguintes temas: "Trabalhar noutro país da União Europeia", "Residir noutro país da União Europeia" e "Estudar, seguir uma formação ou fazer investigação noutro país da União Europeia".

Thèmes et langues Le lancement, le 26 novembre 1996, de l'opération Citoyens d'Europe sera suivi de la publication d'une première série de guides qui traiteront des sujets suivants: "Travailler dans un autre pays de l'Union européenne", "Résider dans un autre pays de l'Union européenne" et "Étudier, se former, faire de la recherche dans un autre pays de l'Union européenne".