WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Wordscope Video«A procura de planetas para além do nosso sistema solar. - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
New ! Translate your documents faster and better with artificial intelligence !
Tradução de«instalações de tratamento de dados » (Português → Francês) :
TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below facilidades de tratamento dos dados | instalações de tratamento de dados
services de traitement de données
processamento de dados [ processamento informático | tratamento de dados | tratamento de imagem | tratamento dos dados | tratamento eletrónico dos dados ]
traitement des données [ traitement des images | traitement électronique des données ]
desenvolver processos de tratamento dos dados | executar processos de dados | desenvolver processos de dados | desenvolver processos de tratamento de dados
concevoir des traitements de données | développer des traitements de données | créer des traitements de données | établir des traitements de données
processamento de dados | processamento de informação | tratamento da informação | tratamento de dados
dépouillement | exploitation des données | traitement de données | traitement de l'information | traitement des données | traitement informatique | TD [Abbr.]
efetuar pré-tratamento de dados | normalizar os dados | efetuar a normalização dos dados | normalizar dados
assurer la cohérence | normaliser des données | limiter la dépendance | normaliser les données
Resíduos de instalações de tratamento de resíduos, de estações de tratamento de águas residuais e da indústria da água
Déchets provenant des installations de traitement des déchets, des stations d'épuration des eaux usées hors site et de l'industrie de l'eau
efetuar o tratamento de dados pessoais confidenciais | processar DPC | tratar dados pessoais confidenciais | tratar informação pessoal confidencial
être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles
Criar uma rede de instalações de tratamento de dados em diferentes países da UE (são locais onde os dados são processados - um exemplo de uma destas redes é a rede europeia de dados para a comunidade de investigação e ensino Géant).
créer un réseau d'installations de traitement de données dans différents pays de l'UE (il s'agit de sites de traitement de données, comme le réseau européen de données pour le milieu de la recherche et de l'enseignement appelé «Géant»).
Uma diretiva da União tem por objeto proteger as liberdades e os direitos fundamentais das pessoas singulares (nomeadamente, do direito à vida privada) quando do tratamento de dados pessoais e, em simultâneo, eliminar os obstáculos à livre circulação desses dados.
Une directive de l’Union vise à protéger les libertés et droits fondamentaux des personnes physiques (droit à la vie privée notamment) lors du traitement des données à caractère personnel tout en éliminant les obstacles à la libre circulation de ces données.
2. Os serviços prestados por terceiros que impliquem o acesso, tratamento, comunicação ou gestão das instalações de tratamento de dados ou o fornecimento de bens ou serviços a essas instalações devem incluir controlos de segurança integrados adequados.
2. Les services fournis par des tiers qui impliquent d’accéder à des données, de les traiter, de les communiquer, ou de gérer des installations de traitement des données, ou de contribuer à l’ajout de produits ou de services dans de telles installations, font l’objet de contrôles de sécurité intégrés et appropriés.
2. Os serviços prestados por terceiros que impliquem o acesso, tratamento, comunicação ou gestão das instalações de tratamento de dados ou o fornecimento de bens ou serviços a essas instalações devem incluir controlos de segurança integrados adequados.
2. Les services fournis par des tiers qui impliquent d’accéder à des données, de les traiter, de les communiquer, ou de gérer des installations de traitement des données, ou de contribuer à l’ajout de produits ou de services dans de telles installations, font l’objet de contrôles de sécurité intégrés et appropriés.
O tratamento das águas residuais está bastante avançado nas grandes cidades, com instalações de tratamento mais rigorosas para 77% dessas águas residuais.
Le traitement des eaux résiduaires est bien avancé dans les grandes agglomérations, grâce à des installations de traitement plus perfectionnées qui couvrent 77% de ces eaux.
Tem acesso, a qualquer momento, aos dados sujeitos a operações de tratamento e a todos os gabinetes, instalações de tratamento de dados e suportes informáticos.
accéder, à tout moment, aux données qui font l’objet des opérations de traitement, ainsi qu’à tous les locaux, installations de traitement de données et supports d’information.
Tem acesso, a qualquer momento, aos dados sujeitos a operações de tratamento e a todos os gabinetes, instalações de tratamento de dados e suportes informáticos.
accéder, à tout moment, aux données qui font l’objet des opérations de traitement, ainsi qu’à tous les locaux, installations de traitement de données et supports d’information.
garantir que as pessoas autorizadas para utilizar um sistema automatizado de tratamento de dados só possam ter acesso aos dados abrangidos pela sua autorização de acesso, utilizando para o efeito identidades de utilizadores pessoais e únicas e modos de acesso confidenciais (controlo do acesso aos dados); ea) criar perfis que descrevam as funções e responsabilidades das pessoas que são autorizadas a ter acesso aos dados ou às instalações de tratamento de dados e ponham esses perfis à disposição da Autoridade Europeia para a Protecção de Dados, sem demora e a seu pedido (perfis do pessoal);
garantir que, pour l'utilisat
ion d'un système de traitement automatisé de données, les personnes autorisées ne puissent accéder qu'aux données relevant de leur compétence et uniquement grâce à des identités d'utilisateur individuelles et uniques ainsi qu'à des modes d'accès confidentiels (contrôle de l'accès aux données); e bis) créer des profils décrivant les tâches et responsabilités qui incombent aux personnes habilités en matière d'accès
aux données ou aux installations de traitement de données et à mettre sans tarder et à sa (...
...[+++]) demande ces profils à la disposition du contrôleur européen de la protection des données (profils des membres du personnel);garantir que as pessoas autorizadas para utilizar um sistema automatizado de tratamento de dados só possam ter acesso aos dados abrangidos pela sua autorização de acesso, utilizando para o efeito identidades de utilizadores pessoais e únicas e modos de acesso confidenciais (controlo do acesso aos dados); ea) criar perfis que descrevam as funções e responsabilidades das pessoas que são autorizadas a ter acesso aos dados ou às instalações de tratamento de dados e ponham esses perfis à disposição da Autoridade Europeia para a Protecção de Dados, sem demora e a seu pedido (perfis do pessoal);
garantir que, pour l'utilisat
ion d'un système de traitement automatisé de données, les personnes autorisées ne puissent accéder qu'aux données relevant de leur compétence et uniquement grâce à des identités d'utilisateur individuelles et uniques ainsi qu'à des modes d'accès confidentiels (contrôle de l'accès aux données); e bis) créer des profils décrivant les tâches et responsabilités qui incombent aux personnes habilités en matière d'accès
aux données ou aux installations de traitement de données et à mettre sans tarder et à sa (...
...[+++]) demande ces profils à la disposition du contrôleur européen de la protection des données (profils des membres du personnel);garantir que as pessoas autorizadas para utilizar um sistema automatizado de tratamento de dados só possam ter acesso aos dados abrangidos pela sua autorização de acesso, utilizando para o efeito identidades de utilizadores pessoais e únicas e modos de acesso confidenciais (controlo do acesso aos dados); ea) garantir que todas as autoridades com direito de ace
sso ao SIS II ou às instalações de tratamento de dados criem perfis que descrevam as funções e responsabilidades das pessoas que são autorizadas a ter acesso, introduzir, suprimir e consultar os dados, e ponham esses perfis à disposição das autoridades nacionais de controlo, sem dem
...[+++]ora e a seu pedido (perfis do pessoal);
garantir que, pour l'utilisat
ion d'un système de traitement automatisé de données, les personnes autorisées ne puissent accéder qu'aux données relevant de leur compétence et uniquement grâce à des identités d'utilisateur individuelles et uniques ainsi qu'à des modes d'accès confidentiels (contrôle de l'accès aux données); e bis) garantir que toutes les autorités ayant un droit d'acc
ès au SIS II ou aux installations de traitement de données créent des profils décrivant les tâches et responsabilités qui incombent aux personnes habilités
...[+++] en matière d'accès, d'introduction, de mise à jour, de suppression et de consultation des données et qu'elles mettent sans tarder et à leur (...) demande ces profils à la disposition des autorités de contrôle nationales (profils des membres du personnel)garantir que as pessoas autorizadas para utilizar um sistema automatizado de tratamento de dados só possam ter acesso aos dados abrangidos pela sua autorização de acesso, utilizando para o efeito identidades de utilizadores pessoais e únicas e modos de acesso confidenciais (controlo do acesso aos dados); ea) garantir que todas as autoridades com direito de ace
sso ao SIS II ou às instalações de tratamento de dados criem perfis que descrevam as funções e responsabilidades das pessoas que são autorizadas a ter acesso, introduzir, suprimir e consultar os dados, e ponham esses perfis à disposição das autoridades nacionais de controlo, sem dem
...[+++]ora e a seu pedido (perfis do pessoal);
garantir que, pour l'utilisat
ion d'un système de traitement automatisé de données, les personnes autorisées ne puissent accéder qu'aux données relevant de leur compétence et uniquement grâce à des identités d'utilisateur individuelles et uniques ainsi qu'à des modes d'accès confidentiels (contrôle de l'accès aux données); e bis) garantir que toutes les autorités ayant un droit d'acc
ès au SIS II ou aux installations de traitement de données créent des profils décrivant les tâches et responsabilités qui incombent aux personnes habilités
...[+++] en matière d'accès, d'introduction, de mise à jour, de suppression et de consultation des données et qu'elles mettent sans tarder et à leur (...) demande ces profils à la disposition des autorités de contrôle nationales (profils des membres du personnel)A pedido razoável do exportador de dados, facultará o acesso às suas instalações de tratamento de dados, aos seus ficheiros de dados e a toda a documentação necessária para o tratamento para fins de revisão, auditoria ou certificação, a realizar pelo exportador de dados (ou por qualquer inspector ou auditor imparcial e independente escolhido pelo exportador de dados e a que o importador de dados não se tenha oposto em termos razoáveis), para determinar se são cumpridas as garantias e as obrigações previstas nas presentes cláusulas, mediante notificação razoável e durante as horas de trabalho habituais.
Sur demande raisonnable de l’exportateur de données, l’importateur de données s
oumet ses moyens de traitement des données, ses fichiers de données et la documentation nécessaire au traitement à l’examen, à la vérification et/ou à la certification par l’exportateur de données (ou tout inspecteur ou vérificateur indépendant ou impartial sélectionné par l’exportateur de données et que l’importateur de données ne peut raisonnablement récuser) afin de vérifier la conformité aux garanties données et a
ux engagements pris dans les présentes claus ...[+++]es, moyennant un préavis raisonnable et durant les heures de bureau habituelles.A pedido razoável do exportador de dados, facultará o acesso às suas instalações de tratamento de dados, aos seus ficheiros de dados e a toda a documentação necessária para o tratamento para fins de revisão, auditoria ou certificação, a realizar pelo exportador de dados (ou por qualquer inspector ou auditor imparcial e independente escolhido pelo exportador de dados e a que o importador de dados não se tenha oposto em termos razoáveis), para determinar se são cumpridas as garantias e as obrigações previstas nas presentes cláusulas, mediante notificação razoável e durante as horas de trabalho habituais.
Sur demande raisonnable de l’exportateur de données, l’importateur de données s
oumet ses moyens de traitement des données, ses fichiers de données et la documentation nécessaire au traitement à l’examen, à la vérification et/ou à la certification par l’exportateur de données (ou tout inspecteur ou vérificateur indépendant ou impartial sélectionné par l’exportateur de données et que l’importateur de données ne peut raisonnablement récuser) afin de vérifier la conformité aux garanties données et a
ux engagements pris dans les présentes claus ...[+++]es, moyennant un préavis raisonnable et durant les heures de bureau habituelles.B. Lindqvist foi condenada ao pagamento de uma multa de 4000 SEK (cerca de 450 euros) por ter utilizado dados pessoais no quadro de um tratamento automatizado sem ter previamente apresentado uma declaração escrita na Datainspektion sueca (organismo público para a protecção dos dados transmitidos por via informática), de que tinha transferido os dados, sem autorização, para países terceiros e que tinha efectuado tratamento de dados pessoais sensíveis (ferimento no pé e baixa por doença a meio tempo).
M Lindqvist a été condamnée au paiement d'une amende de 4000 SEK (env. 450 euros) parce qu'elle avait utilisé des données personnelles dans le cadre d'un traitement automatisé sans faire de déclaration écrite préalable auprès de la Datainspektion suédoise (organisme public pour la protection des données transmises par voie informatique), qu'elle les avait transférées, sans autorisation, vers des pays tiers et qu'elle avait traité des données personnelles sensibles (une blessure au pied et un congé de maladie partiel).
No desempenho das suas funções, o encarregado da protecção de dados tem acesso, a qualquer momento, aos dados sujeitos a tratamento e a todos os gabinetes, instalações de tratamento de dados e suportes informáticos.
Dans l'accomplissement de ses missions, le délégué à la protection des données a accès, à tout moment, aux données qui font l'objet des opérations de traitement, à tous les locaux, toutes les installations de traitement de données et tous les supports d'information.
No desempenho das suas funções, o encarregado da protecção de dados tem acesso, a qualquer momento, aos dados sujeitos a tratamento e a todos os gabinetes, instalações de tratamento de dados e suportes informáticos.
Dans l'accomplissement de ses missions, le délégué à la protection des données a accès, à tout moment, aux données qui font l'objet des opérations de traitement, à tous les locaux, toutes les installations de traitement de données et tous les supports d'information.
No desempenho das suas funções, o Responsável pela protecção de dados terá acesso, a qualquer momento, aos dados objecto de tratamento e a todos os gabinetes, instalações de tratamento de dados e suportes informáticos, podendo proceder à recolha das informações necessárias .
Tout responsable du traitement concerné est tenu d'aider le délégué à la pro
tection des données dans l'exécution de ses missions et de lui fournir les informations qu'il sollicite. Dans l'accomplissement de ses missions, le délégué à la protection des données a accès, à tout moment, aux données qui font l'objet des opérations de traitement, à tous les
locaux, toutes les installations de traitement de données et tous les supports d'
...[+++]information; il est habilité à recueillir toutes les informations nécessaires. (3) CONSIDERA fundamental que qualquer legislação sobre comunicações electrónicas respeite as exigências em matéria de privacid
ade e protecção dos dados pessoais, consignadas na Convenção Europeia dos Direitos do Homem, de 4 de Novembro de 1950; na Convenção para a Protecção das Pesso
as relativamente ao Tratamento Automatizado de Dados de Carácter Pessoal, de 28 de Janeiro de 1981; no direito comunitário, nomeadamente nos princípios gerais do direito comunitário, incluindo os mencionados nos n.ºs 1 e 2 do artigo 6.º, do Tratado da Uni
...[+++]ão Europeia, no n.º 1 do artigo 15.º, da Directiva 2002/58/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, relativa ao tratamento de dados pessoais e à protecção da privacidade no sector das comunicações electrónicas, e na Directiva 95/46/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 24 de Outubro de 1995, relativa à protecção das pessoas singulares no que diz respeito ao tratamento de dados pessoais e à livre circulação desses dados.
3) ESTIME qu'il est essentiel que toute législation relative aux télécommunications électroniques respecte les exigences concernant la protection de la vie privée et la protection des données à caractère personnel résultant de la Convention européenne des droits de l'homme du 4 novembre 1950, de la Convention du Conseil de l'Europe du 28 janvier 1981 pour la protection des per
sonnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel ainsi que de la législation communautaire, notamment les principes généraux du droit communautaire, y compris ceux rappelés à l'article 6, paragraphes 1 et 2, du traité sur l'Union européenn
...[+++]e, l'article 15, paragraphe 1, de la directive 2002/58/CE concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques, et la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données;Criar uma rede de instalações de tratamento de dados em diferentes países da UE (são locais onde os dados são processados - um exemplo de uma destas redes é a rede europeia de dados para a comunidade de investigação e ensino Géant).
créer un réseau d'installations de traitement de données dans différents pays de l'UE (il s'agit de sites de traitement de données, comme le réseau européen de données pour le milieu de la recherche et de l'enseignement appelé «Géant»).
- Auxílio nº NN 37/93 - Regime de subvenções para a construção de instalações de tratamento de efluentes e para medidas gerais de controlo da poluição das águas - ALEMANHA (Hesse) O regime destina-se a proteger o ambiente através do incentivo a investimentos em instalações de tratamento de efluentes e em medidas gerais de controlo da poluição das águas mediante a concessão de subvenções a fundo perdido às empresas e às autoridades locais.
- Aide n° NN 37/93 - Régime d'aide destiné à la construction d'installations de traitement des effluents et à des mesures générales de contrôle de la pollution de l'eau - ALLEMAGNE (Hesse) Le régime d'aide vise à protéger l'environnement en favorisant les investissements destinés à la construction d'installations de traitement des effluents et à des mesures générales de contrôle de la pollution de l'eau par l'octroi de subventions non remboursables aux entreprises ainsi qu'aux autorisés locales.
www.wordscope.pt (v4.0.br)
instalações de tratamento de dados