WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Utilizamos os serviços da Wordscope todos os dias. Esta ferramenta é uma excelente ajuda para procurar informações precisas e para esclarecer dúvidas sobre a tradução de um termo num contexto bem definido.»
Lionel Stassar
Diretor do Departamento de Tradução
Office National de l'emploi (ONEM, Instituto da Segurança Social)
Wordscope Video«Os crimes informáticos — e o que se pode fazer em relação a isso - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
New ! Translate your documents faster and better with artificial intelligence !
Tradução de«internacional de investigação do cancro » (Português → Francês) :
TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below Centro Internacional de Investigação do Cancro | CIIC [Abbr.]
Centre international de recherche sur le cancer | CIRC [Abbr.] | IARC [Abbr.]
União Internacional contra o Cancro | União Internacional de Controlo do Cancro | UICC [Abbr.]
Union internationale contre le cancer | UICC [Abbr.]
Instituto Internacional de Investigação e de Formação para a Promoção da Mulher [ Instraw ]
Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme [ Instraw ]
Associação Europeia de Investigação do Cancro | EACR [Abbr.]
Association européenne de recherche sur le cancer | EACR [Abbr.]
B. Considerando que o milho geneticamente modificado MON-ØØ6Ø3-6 × ACS-ZMØØ3-2, tal como descrito no pedido, exprime a proteína CP4 EPSPS, que confere tolerância aos herbicidas que contêm glifosato, e a proteína PAT, que confere tolerância aos herbicidas à base de glufosinato de amónio, e que o Centro Internacional de Investigação do Cancro – a agência especializada em cancro da Organização Mundial da Saúde – classificou o glisofato como provavelmente cancerígeno para o ser humano, em 20 de março de 2015 ;
B. considérant, d'une part, que le maïs génétiquement modifié MON-ØØ6Ø3-6 × ACS-ZMØØ3-2, tel qu'il est décrit dans la demande, exprime la protéine CP4 EPSPS, qui confère une tolérance aux herbicides contenant du glyphosate, ainsi que la protéine PAT, qui confère une tolérance aux herbicides contenant du glufosinate d'ammonium, et, d'autre
part, que le Centre international de recherche sur le cancer, qui est l'agence spécialisée dans l'étude du cancer de l'Organisation mondiale de la santé, a classé, le 20 mars 2015, le glyphosate comme un carcinogène probable pour l'espèce h
...[+++]umaine ;B. Considerando que o milho geneticamente modificado MON-ØØ6Ø3-6 × ACS-ZMØØ3-2, tal como descrito no pedido, exprime a proteína CP4 EPSPS, que confere tolerância aos herbicidas que contêm glifosato, e a proteína PAT, que confere tolerância aos herbicidas à base de glufosinato de amónio, e que o Centro Internacional de Investigação do Cancro – a agência especializada em cancro da Organização Mundial da Saúde – classificou o glisofato como provavelmente cancerígeno para o ser humano, em 20 de março de 2015;
B. considérant, d'une part, que le maïs génétiquement modifié MON-ØØ6Ø3-6 × ACS-ZMØØ3-2, tel qu'il est décrit dans la demande, exprime la protéine CP4 EPSPS, qui confère une tolérance aux herbicides contenant du glyphosate, ainsi que la protéine PAT, qui confère une tolérance aux herbicides contenant du glufosinate d'ammonium, et, d'autre
part, que le Centre international de recherche sur le cancer, qui est l'agence spécialisée dans l'étude du cancer de l'Organisation mondiale de la santé, a classé, le 20 mars 2015, le glyphosate comme un carcinogène probable pour l'espèce hu
...[+++]maine;C. Considerando que, em 2012, o Centro Internacional de Investigação do Cancro (CIIC) da OMS, classificou os gases de escape dos motores diesel como agente cancerígeno e recomendou, tendo em conta os impactos adicionais das emissões de partículas diesel na saúde, uma redução da exposição a esta mistura de substâncias químicas a nível mundial;
C. considérant que, depuis 2012, le Centre international de recherche sur le cancer (CIRC) de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) classe les gaz d'échappement des moteurs diesels comme étant cancérogènes et recommande, étant donné l'incidence supplémentaire sur la santé des particules émises par les moteurs diesels, de réduire au niveau mondial l'exposition au mélange de produits chimiques émis;
R. Considerando que, em 2012, o Centro Internacional de Investigação do Cancro (CIIC) da OMS, classificou os gases de escape dos motores diesel como agente cancerígeno e recomendou, tendo em conta os impactos adicionais para a saúde das emissões de partículas diesel, uma redução da exposição a esta mistura de substâncias químicas a nível mundial;
R. considérant que, depuis 2012, le Centre international de recherche sur le cancer (CIRC) de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) classe les gaz d'échappement des moteurs diesels comme étant cancérogènes et recommande de réduire l'exposition à ce mélange de produits chimiques à travers le monde étant donné l'incidence supplémentaire sur la santé des particules émises par les moteurs diesels;
O exame ético dos projectos de investigação, inicialmente aplicável apenas à componente “Qualidade de vida e gestão dos recursos vivos”, foi alargado a 3 outros programas específicos: Crescimento competitivo e sustentável”, “Afirmação do papel internacional da investigação comunitária” e Aumentar o potencial humano de investigação e a base de conhecimentos socioeconómicos".
L'examen éthique des projets de recherche, qui ne s'appliquait initialement qu'au thème «Qualité de la vie et gestion des ressources vivantes», a été étendu à trois autres programmes spécifiques: «Croissance compétitive et durable», «Affirmer le rôle international de la recherche communautaire» et «Accroître le potentiel humain de recherche et la base de connaissances socio-économiques».
– actividades específicas do Programa "Afirmação do papel internacional da investigação comunitária " (INCO).
– les activités spécifiques du programme «Affirmer le rôle international de la recherche communautaire (INCO)».
Afirmação do papel internacional da investigação comunitária || 475 || 135.9
Affirmer le rôle international de la recherche communautaire || 475 || 135,9
Neste contexto, é necessário reforçar a cooperação internacional em investigação, facilitando a obtenção de consensos sobre normas futuras e possibilitando uma adopção precoce de medidas que garantam a interoperabilidade à escala mundial.
Dans ce contexte, la coopération internationale en matière de recherche a besoin d'être renforcée, facilitant l'établissement d'un consensus sur les standards futurs et permettant une adoption rapide de mesures pour garantir l'interopérabilité à une large échelle.
– Tendo em conta a monografia 100C do Centro Internacional de Investigação do Cancro (IARC) intitulada «Arsénio, Metais, Fibras e Poeiras: um exame dos carcinogéneos humanos» ('Arsenic, Metals, Fibres, and Dusts: Review of Human Carcinogens« (2012)) ,
– vu la monographie 100C du centre international de recherche sur le cancer (CIRC) intitulée «Métaux, arsenic, poussières et fibres: une révision des cancérogènes humains» (2012) ,
– Tendo em conta a monografia 100C do Centro Internacional de Investigação do Cancro (IARC) intitulada "Arsénio, Metais, Fibras e Poeiras:um exame dos carcinogéneos humanos" ('Arsenic, Metals, Fibres, and Dusts: Review of Human Carcinogens" (2012)),
– vu la monographie 100C du centre international de recherche sur le cancer (CIRC) intitulée "Métaux, arsenic, poussières et fibres: une révision des cancérogènes humains" (2012),
19. Insta a Rússia a cooperar totalmente com a comunidade internacional na investigação sobre a queda do voo MH17 e condena qualquer tentativa ou decisão no sentido de conceder amnistia ou adiar o julgamento daqueles que forem identificados como responsáveis; reitera o seu apelo à Rússia para que restitua de imediato os destroços e todas as caixas negras do avião governamental polaco que se despenhou em Smolensk; solicita a todas as instituições da UE que abordem estes pedidos em quaisquer contactos bilaterais com as autoridades russas;
19. invite la Russie à coopérer pleinement avec la communauté internationale dans l'enquête sur la destruction du vol MH17 et condamne toute tentative ou décision visant à accorder une amnistie ou à retarder les poursuites à l'égard des responsables identifiés; demande à nouveau aux autorités russes de restituer sans délai les débris et toutes les boîtes noires de l'avion du gouvernement polonais qui s'est écrasé à Smolensk; invite les institutions de l'Union à présenter ces requêtes lors de tout contact bilatéral avec les autorités russes;
Podem ser dados outros exemplos considerando as fundações e o modo como elas angariam fundos para a investigação (por exemplo, a investigação sobre o cancro na Itália): promovem a ideia de que a ciência é importante para a sociedade e esta ideia é largamente apoiada pelo público.
Parmi d'autres exemples, on peut citer les fondations et leur manière d'attirer de l'argent pour la recherche (la recherche sur le cancer en Italie, par exemple): elles promeuvent l'idée que la science est importante pour la société et cette idée est largement soutenue par le public.
Pode ser financiada investigação relacionada com o tratamento do cancro das gónadas.
Les recherches relatives au traitement du cancer des gonades peuvent être financées.
A experiência e a longa tradição da Europa em matéria de cooperação científica e tecnológica internacional, com base no diálogo e no estabelecimento de parcerias, devem servir de modelo para dar uma dimensão internacional ambiciosa ao Espaço Europeu da Investigação.
L'expérience et la longue tradition de l'Europe en matière de coopération scientifique et technologique internationale, fondée sur le dialogue et le partenariat doit servir de modèle pour donner une dimension internationale ambitieuse à l'Espace Européen de la Recherche.
- o estabelecimento de programas nacionais de cooperação internacional em matéria de investigação ou a ligação em rede das actividades nacionais de cooperação científica internacional, na linha da proposta da Comissão relativa ao novo programa-quadro (COM (2001) 94 final).
- l'ouverture de programmes nationaux de coopération internationale en matière de recherche, ou à la mise en réseaux des activités nationales de coopérations scientifiques internationales, dans la ligne de la proposition de la Commission relative au nouveau Programme Cadre (COM (2001) 94 Final).
Este objetivo será alcançado mediante o cofinanciamento de programas novos ou existentes a nível regional, nacional e internacional, tanto públicos como privados, a fim de dar acesso à formação internacional, intersetorial e interdisciplinar em investigação, bem como à mobilidade internacional e intersetorial dos investigadores e inovadores em todas as fases da sua carreira.
Cela pourra être réalisé grâce au cofinancement de programmes régionaux, nationaux et internationaux, aussi bien publics que privés, nouveaux ou existants, afin d'assurer la disponibilité et d'ouvrir l'accès à la formation internationale, intersectorielle et interdisciplinaire à la recherche ainsi qu'à la mobilité transfrontière et transsectorielle du personnel de la RI à tous les stades de carrière.
Com efeito, comparado com o dos EUA, que consagram meios financeiros importantes à cooperação internacional (mais de 3 500 milhões de euros por ano, ou seja entre 4 a 5 % do orçamento federal para a investigação), o conjunto dos meios consagrados à cooperação internacional na União (Estados-Membros mais Comunidade), bastante inferior a mil milhões de euros, continua a ser limitado.
En effet, en comparaison avec les USA, qui consacrent des moyens financiers importants à la coopération internationale (plus de 3,5 milliards EUR par an environ, soit entre 4 et 5 % du budget fédéral pour la recherche), l'ensemble des moyens qui y sont affectés au sein de l'Union (Etats Membres plus Communauté), largement inférieurs à 1 milliard EUR, restent limités.
A estabiliza
ção do potencial de investigação e desenvolvimento passa por parcerias e intercâmbios reforçados com as comunidades científicas na União, recorrendo nomeadamente à associação INTAS que agrupa os Estados-Membros da União, a Comunidade e países terceiros, bem como pela reconversão da investigação relacionada com armas de destruição maciça em aplicações civis através de parcerias multilaterais (Europa, EUA, Japão...) em cen
tros especializados (Internacional Science and Technology Centre em Moscovo e Science and Technology Cen
...[+++]tre of Ukraine em Kiev).
La stabilisation du potentiel de recherche et développement passe par des partenariats et des échanges renforcés avec les communautés scientifiques au sein de l'Union, en recourant notamment à l'association INTAS qui regroupe les Etats Membres de l'Union, la Communauté et des Etats tiers, ainsi que par la reconversion de recherches liées aux armes de destruction massive vers des applications civiles grâce à des partenariats multilatéraux (Europe, USA, Japon...) mis en oeuvre au sein de centres spécialisés (International Science and Technology Centre à Moscou, Science and Technology Centre of Ukraine à Kiev).
Na sua comunicação "A dimensão internacional do Espaço Europeu da Investigação"[23] de 25 de Junho de 2001, a Comissão apresentou as grandes orientações de uma nova política de cooperação científica e tecnológica internacional que responda aos objectivos estratégicos de abertura ao mundo do Espaço Europeu da Investigação.
Dans sa communication «La dimension internationale de l'Espace européen de la recherche»[23] du 25 juin 2001, la Commission a présenté les grandes lignes directrices d’une nouvelle politique de coopération scientifique et technologique internationale répondant aux objectifs stratégiques de l'ouverture de l'Espace européen de la recherche sur le monde.
- a tomada em consideração do potencial de investigação dos eventuais países parceiros, bem como da importância da cooperação internacional nos diversos domínios de investigação e desenvolvimento tecnológico para a União.
- de prendre en compte les potentiels de recherche des pays partenaires envisageables et l'importance pour l'Union des coopérations internationales dans les divers domaines de recherche et de développement technologique.
Toda a experiência acumulada pela União em matéria de cooperação científica e tecnológica internacional, reforçada pela experiência, principalmente bilateral, dos seus Estados--Membros, constitui o "capital" precioso com base no qual, a partir de agora, se pode estabelecer uma dimensão internacional do Espaço Europeu da Investigação.
Toute cette expérience accumulée de l'Union en matière de coopération scientifique et technologique internationale, renforcée par celles - principalement bilatérales - de ses Etats Membres, constitue le "capital" précieux sur lequel peut être désormais établie une dimension internationale de l'Espace Européen de la Recherche.
- No prolongamento das conclusões do Conselho Europeu de Lisboa, geralmente com base em comunicações da Comissão ou em documentos de trabalho dos seus serviços, foram desenvolvidas acções nos domínios e sobre os temas do aferimento do desempenho (benchmarkin
g) das políticas de investigação, da cartografia da excelência, da mobilidade dos investigadores, das infra-estruturas de investigação, da ligação em rede dos programas nacionais de investigação, do investimento privado em investigação, dos direitos de propriedade intelectual, das redes electrónicas para a investig
ação, das dimensões internacional ...[+++] e regional da investigação, bem como das questões relativas a ciência e sociedade.
- Dans le prolongement des conclusions du Conseil européen de Lisbonne, sur la base, le plus souvent, de Communications de la Commission ou de Documents de travail de ses services, des actions ont été engagées dans les domaines et sur les thèmes de l'étalonnage (benchmarking) des politiques de recherche, de la cartographie de l'excellence, de la mobilité des chercheurs, des infrastructures de recherche, de la mise en réseau des programmes nationaux
de recherche, de l'investissement privé dans la recherche, de la propriété intellectuelle, des réseaux électroniques pour la recher
che, des dimensions ...[+++]internationale et régionale de la recherche, ainsi que des questions Science et société.EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52001DC0346 - EN - Comunicação da Comissão - A dimensão internacional do espaço Europeu da investigação
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52001DC0346 - EN - Communication de la Commission - La dimension internationale de l'espace européeen de la recherche
O JRC prosseguirá e aprofundará a cooperação internacional em matéria de investigação com os principais países parceiros e organizações internacionais (Agência Internacional da Energia Atómica (AIEA) e Agência da Energia Nuclear (AEN) da OCDE), a fim de promover as políticas de segurança nuclear intrínseca e extrínseca da União.
Le CCR poursuivra et développera la coopération internationale en matière de recherche avec les principaux pays partenaires et les organisations internationales (AIEA, OCDE/AEN) afin de promouvoir les politiques de l'Union dans le domaine de la sûreté et de la sécurité nucléaires.
- No 6º Programa-Quadro, a abertura sem condições da componente "temática" ao conjunto dos países terceiros, com possibilidade de acesso aos financiamentos correspondentes em certos casos, a criação de um sistema duplo de bolsas em benefício de investigadores de países terceiros na União e de investigadores da União em países terceiros, e a redefinição
das actividades de investigação da União no domínio da fusão nuclear em função da participação integrada da
Europa no projecto internacional ITER (Reactor experimental termonuclear inte
...[+++]rnacional).
- Dans le sixième Programme-Cadre, l'ouverture sans condition de la partie "thématique" à l'ensemble des pays tiers, avec possibilité d'accès aux financements correspondants dans certains cas, la mise en place d'un double schéma de bourses pour chercheurs des pays tiers vers l'Union, et de chercheurs de l'Union vers les pays tiers; et la redéfinition des activités de recherche de l'Union dans le domaine de la fusion nucléaire en fonction de la participation intégrée de l'Europe au projet international ITER (International Themonuclear Experimental Reactor).
www.wordscope.pt (v4.0.br)
internacional de investigação do cancro