WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«A Wordscope é uma ferramenta essencial para o nosso serviço! Consiste numa base de dados gigantesca e multilíngue, na qual podemos encontrar as informações necessárias para qualquer boa tradução em contexto.»

Stijn De Smeytere
Coordenador do Serviço de Tradução e Interpretação

Gabinete do Primeiro-ministro
Share this page!
   
Wordscope Video
«A tecnologia com forma variável mudará o nosso conceito de trabalho. - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
SIGN UP NOWIt is free and easy!

pro.
 
wordscope
 
.com
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
https://pro.wordscope.com
New ! Translate your documents faster and better with artificial intelligence !
Sign Up now to receive a free Bronze Subscription https://pro.wordscope.com

Tradução de«internet adequadamente adaptadas » (Português → Francês) :

Em especial, a necessidade de adoptar uma legislação que possa ser adaptada adequadamente face à rápida evolução verificada nos mercados financeiros, é uma questão de primordial importância para o sector e para o legislador europeu.

La nécessité d'une législation pouvant s'adapter aux changements rapides qui caractérisent les marchés financiers figure ainsi au premier rang des préoccupations du secteur et du législateur européen.


A imposição da prestação obrigatória de informação sobre os géneros alimentícios deverá justificar-se principalmente pelo objectivo de permitir aos consumidores identificarem e utilizarem adequadamente os géneros alimentícios e fazerem escolhas adaptadas às suas necessidades alimentares.

La principale raison justifiant certaines informations obligatoires sur les denrées alimentaires devrait être de permettre aux consommateurs d’identifier un aliment, d’en faire un usage approprié et de choisir les denrées répondant à leurs propres besoins alimentaires.


Preocupaos o facto de, tendo a Internet acelerado a concorrência por investimentos, empregos e influência económica a nível mundial, a Europa não se estar a equipar adequadamente para poder prosperar neste sector em crescimento da economia do conhecimento.

Ils s'inquiètent du fait que, alors que l'internet a intensifié la concurrence en matière d'investissements, d'emploi et d'influence économique au niveau mondial, l'Europe ne s'équipe pas correctement pour prospérer dans ce secteur de croissance de l'économie de la connaissance.


Esta "explosão de dados" levanta inevitavelmente a questão de a legislação ser ou não capaz de lidar adequadamente com alguns destes desafios, especialmente a legislação tradicional que tem um âmbito de aplicação geográfico limitado, com fronteiras físicas que a Internet está a tornar rapidamente cada vez mais irrelevantes [5].

Cette "explosion des données" soulève inévitablement la question de savoir si certains de ces défis peuvent être pleinement relevés par la législation, en particulier la législation traditionnelle dont le champ d'application géographique est limité alors qu'avec Internet, les frontières physiques perdent de plus en plus toute signification [5].


A eventual fusão das duas redes merece ser estudada para ter em conta a prioridade dada à actividade combinada de linha directa, sensibilização e linha de apoio e para responder adequadamente à extensão prevista do âmbito do programa, de modo a incluir o assédio e a manipulação psicológica na Internet.

Il convient d'accorder une attention particulière à la question de la fusion éventuelle des deux réseaux pour tenir compte de la priorité donnée à l'activité combinée de ligne directe, de sensibilisation et de service d'assistance téléphonique et mener à bien le projet d'extension du champ d'application du programme au harcèlement et à la manipulation psychologique sur internet.


O comércio electrónico será, por conseguinte, incluído na nova iniciativa da Comissão, intitulada "Elaboração interactiva de políticas", que, através da Internet, pretende recolher reacções espontâneas dos mercados recorrendo às redes existentes (como a rede de Euro Info Centres). A Comissão poderá assim considerar as repercussões das suas políticas (ou da inexistência de políticas) no terreno, avaliar as novas propostas de acções, responder rápida e adequadamente aos problemas ou questões que se coloquem e assumir a responsabilidade ...[+++]

Le commerce électronique sera donc inclus dans la nouvelle initiative de la Commission intitulée "Élaboration interactive des politiques" qui vise à recueillir, via Internet, des réactions spontanées sur les marchés à l'aide des réseaux existants (comme le réseau des EIC). La Commission pourra ainsi estimer les répercussions de ses politiques (ou de l'absence de politiques) sur le terrain, évaluer les propositions d'actions nouvelles, répondre rapidement et de manière ciblée aux problèmes ou questions qui se posent et être responsable de ses actions.


Existem hoje novas oportunidades para o fazer, graças às novas tecnologias da comunicação, nomeadamente a Internet, que facilitam o acesso à informação e parecem estar mais bem adaptadas à procura em termos de participação, que está a evoluir do compromisso colectivo para formas mais individuais.

De nouvelles opportunités existent grâce aux nouvelles technologies de communication, en particulier Internet : elles favorisent l'accès à l'information et semblent mieux adaptées à une demande de participation tendant à se déplacer d'un engagement collectif vers des formes plus individuelles.


- A cooperação para promover soluções adaptadas às necessidades dos espaços de aprendizagem, em matéria de segurança dos sítios educativos e culturais, em articulação com as acções desenvolvidas no âmbito do Plano de Acção Internet [24].

- La coopération pour promouvoir des solutions adaptées aux besoins des lieux d'apprentissage, en matière de sécurisation des sites éducatifs et culturels, en liaison avec les actions développées dans le cadre du Plan d'Action Internet [24].


Tal inclui a publicação de brochuras temáticas mais adaptadas a fim de mostrar a forma como os projectos LIFE+ abordam as questões ambientais; organizar conferências temáticas para o intercâmbio de experiências e a difusão dos resultados dos projectos; melhorar a quantidade e a qualidade da informação disponível no sítio Internet do Programa LIFE.

La Commission se propose, entre autres, de publier davantage de brochures thématiques adaptées aux situations spécifiques explicitant comment les projets LIFE+ tentent de remédier aux problèmes environnementaux, d'organiser des conférences thématiques pour favoriser l'échange d'expérience et assurer la diffusion des résultats des différents projets, d'améliorer le site internet du programme LIFE sur le plan de la quantité et de la qualité des informations disponibles.


A Internet e as outras redes novas são muito diferentes, de modo que os problemas de segurança devem ter soluções adaptadas a estes novos ambientes.

L'Internet et les autres nouveaux réseaux sont très différents, de sorte que les besoins en matière de sécurité doivent être traités en conséquence.


Quero que os jornalistas, editores e autores sejam adequadamente remunerados pelo seu trabalho, seja ele levado a cabo no escritório ou em casa, divulgado online ou offline, publicado através do recurso a uma fotocopiadora ou de uma hiperligação na Internet.

Je veux que journalistes, éditeurs et auteurs soient rémunérés équitablement pour leur travail, peu importe que celui-ci soit réalisé dans un studio ou dans un salon, diffusé hors ligne ou en ligne, publié via un photocopieur ou relié à un hyperlien sur Internet.


26. Considera que a radicalização na Internet não poderá ser contida sem um reforço da resposta europeia em matéria de luta contra a cibercriminalidade; recomenda que o mandato e os recursos do Centro Europeu da Cibercriminalidade (EC3) sejam reforçados, juntamente com os recursos da Europol e da Eurojust, a fim de que o EC3 possa desempenhar um papel real em prol de uma melhor deteção e resolução das ameaças da Internet e de uma melhor deteção dos meios utilizados pelas organizações terroristas; recorda a necessidade de a Europol e os Estados-Membros disporem de peritos adequadamente ...[+++]

26. considère que la radicalisation sur l'internet ne pourra être endiguée qu'avec un renforcement de l'arsenal européen de lutte contre la cybercriminalité; recommande que le mandat et les ressources du Centre européen de lutte contre la cybercriminalité soient renforcés tout comme ceux d'Europol et d'Eurojust, afin qu'il puisse jouer un rôle réel pour mieux détecter et traiter les menaces en ligne et mieux identifier les moyens utilisés par les organisations terroristes; réaffirme la nécessité de disposer d'experts correctement formés au sein d'Europol ainsi que dans les États membres pour répondre à cette menace spécifique; invite la ...[+++]


23. Considera que a radicalização na Internet não poderá ser contida sem um reforço da resposta europeia em matéria de luta contra a cibercriminalidade; recomenda que o mandato e os recursos do Centro Europeu da Cibercriminalidade (EC3) sejam reforçados, juntamente com os recursos da Europol e da Eurojust, a fim de que o EC3 possa desempenhar um papel real em prol de uma melhor deteção e resolução das ameaças da Internet e de uma melhor deteção dos meios utilizados pelas organizações terroristas; recorda a necessidade de a Europol e os Estados-Membros disporem de peritos adequadamente ...[+++]

23. considère que la radicalisation sur l'internet ne pourra être endiguée qu'avec un renforcement de l'arsenal européen de lutte contre la cybercriminalité; recommande que le mandat et les ressources du Centre européen de lutte contre la cybercriminalité soient renforcés tout comme ceux d'Europol et d'Eurojust, afin qu'il puisse jouer un rôle réel pour mieux détecter et traiter les menaces en ligne et mieux identifier les moyens utilisés par les organisations terroristes; réaffirme la nécessité de disposer d'experts correctement formés au sein d'Europol ainsi que dans les États membres pour répondre à cette menace spécifique; invite la ...[+++]


4. Salienta que as medidas tomadas pela Comissão para fazer respeitar os DPI devem ser adaptadas ao crescimento do Mercado Único Digital e combater de igual maneira as infrações aos DPI dos produtos digitais e físicos; observa que produtos de contrafação ou que violam os DPI são cada vez mais comercializados e vendidos em sítios de venda em linha, tendo as autoridades dos Estados-Membros capacidades limitadas para controlar essas vendas; salienta a necessidade de associar os proprietários de plataformas de comércio eletrónico a todas as iniciativas que visam fazer respeitar os DPI, nomeadamente ...[+++]

4. souligne que les mesures prises par la Commission pour faire respecter les droits de protection intellectuelle doivent être adaptées à la croissance du marché unique numérique et lutter contre les atteintes aux DPI, qu'il s'agisse de supports numériques ou de biens physiques; fait remarquer que le commerce et la vente de marchandises de contrefaçon ou portant atteinte aux droits de propriété intellectuelle se font de plus en plus sur des places de marché en ligne, que les pouvoirs publics nationaux ont du mal à contrôler; souligne la nécessité d'associer les propriétaires des plates-formes de places de marché aux initiatives visant à ...[+++]


3. Considera que os dados pessoais em linha relativos a crianças devem ser devidamente protegidos e que estas devem ser informadas, de uma forma facilmente compreensível e adaptada às crianças, sobre os riscos e as consequências da utilização dos seus dados pessoais na Internet; salienta as importantes alterações que a reforma em matéria de proteção dos dados trará em prol de uma melhor proteção dos direitos das crianças na Interne ...[+++]

3. estime que les données personnelles des enfants en ligne doivent être dûment protégées et que les enfants doivent être informés par des moyens simples et conviviaux sur les risques et les conséquences de l'utilisation de leurs données personnelles en ligne; souligne que la réforme de la protection des données apportera des évolutions importantes permettant de mieux protéger les droits des enfants en ligne;


2. Considera que os dados pessoais em linha relativos a crianças devem ser devidamente protegidos e que estas devem ser informadas, de uma forma facilmente compreensível e adaptada às crianças, sobre os riscos e as consequências da utilização dos seus dados pessoais na Internet; salienta que se deve proibir a definição de perfis de crianças em linha; considera que todas as crianças têm direito a desfrutar de um ambiente em linha e ...[+++]

2. estime que les données personnelles des enfants en ligne doivent être dûment protégées et que les enfants doivent être informés par des moyens simples et conviviaux sur les risques et les conséquences de l'utilisation de leurs données personnelles en ligne; souligne que le profilage en ligne des enfants devrait être interdit; considère que tous les enfants devraient avoir le droit de jouir d'un environnement en ligne et d'un accès à l'internet sains et sûrs;


3. Considera que os dados pessoais em linha relativos a crianças devem ser devidamente protegidos e que estas devem ser informadas, de uma forma facilmente compreensível e adaptada às crianças, sobre os riscos e as consequências da utilização dos seus dados pessoais na Internet; salienta as importantes alterações que a reforma em matéria de proteção dos dados trará em prol de uma melhor proteção dos direitos das crianças na Interne ...[+++]

3. estime que les données personnelles des enfants en ligne doivent être dûment protégées et que les enfants doivent être informés par des moyens simples et conviviaux sur les risques et les conséquences de l'utilisation de leurs données personnelles en ligne; souligne que la réforme de la protection des données apportera des évolutions importantes permettant de mieux protéger les droits des enfants en ligne;


2. Considera que os dados pessoais em linha relativos a crianças devem ser devidamente protegidos e que estas devem ser informadas, de uma forma facilmente compreensível e adaptada às crianças, sobre os riscos e as consequências da utilização dos seus dados pessoais na Internet;

2. estime que les données personnelles des enfants en ligne doivent être dûment protégées et que les enfants doivent être informés par des moyens simples et conviviaux sur les risques et les conséquences de l'utilisation de leurs données personnelles en ligne;


Não basta que as alterações à Diretiva 2003/96/CE sejam compatíveis com as outras políticas relacionadas com a energia; essas políticas também devem ser adequadamente adaptadas ao quadro fiscal da energia.

Non seulement les amendements à la directive 2003/96/CE devraient être compatibles avec d'autres politiques liées à l'énergie, mais ces politiques devraient également être adaptées de façon appropriée au cadre régissant la taxation de l'énergie.


Conceber publicidade em língua inglesa ou noutra língua (se adequado) adaptada ao meio da Internet e realizar promoção comercial e relações públicas capazes de gerar, manter e/ou promover a sensibilização dos clientes para os serviços através da Internet;

concevoir la publicité en anglais ou dans une autre langue (le cas échéant) adapté au support internet et entreprendre des promotions des ventes et des relations publiques comme étant susceptibles de générer, maintenir et/ou promouvoir la sensibilisation aux services des clients au moyen de l'internet;


Existem diferentes razões que podem explicar insucesso destas iniciativas, mas o ponto comum foi a opinião dos cidadãos de que as suas preocupações não tinham sido suficientemente tidas em consideração: por exemplo, a questão de saber se as regras em causa eram adaptadas à economia digital ou o impacto que as medidas em questão poderiam ter sobre os direitos fundamentais, bem como de outros aspetos referidos como «liberdades da Internet».

Il y a différentes explications à l’échec de ces initiatives, mais le point commun a été la conviction que les préoccupations des citoyens n’avaient pas été suffisamment prises en compte: par exemple la question de savoir si les règles envisagées étaient adaptées à l’économie numérique ou l’incidence que les mesures en question pouvaient avoir sur les droits fondamentaux, ainsi que d’autres aspects touchant aux «libertés de l’internet».


Algumas denominações de venda serão atualizadas em função da possibilidade de aumentar o teor de vinho em vez de adicionar diretamente álcool, de modo a assegurar que os consumidores sejam adequadamente informados e a que as definições utilizadas sejam adaptadas aos progressos técnicos.

Certaines dénominations de vente sont mises à jour, à la lumière de la possibilité permettant d'accroître la teneur en vin plutôt que d'ajouter directement de l'alcool, de sorte que le consommateur soit correctement informé et que les définitions soient adaptées au progrès technique.


46. Reconhece que a fiscalização do mercado é um pilar crucial para assegurar a segurança e qualidade dos produtos dentro do mercado interno; congratula-se com o pacote, proposto pela Comissão, de medidas na área da segurança dos produtos e da fiscalização do mercado, sublinhando o papel determinante que a indicação da origem pode desempenhar, não só para os consumidores mas também para favorecer políticas comerciais internas e externas mais transparentes; insta a Comissão a explorar o poder e a eficácia da internet nos seus trabalhos em matéria de fiscalização do mercado, permitindo a participação das pessoas através do fornecimento de ...[+++]

46. reconnaît que la surveillance du marché est essentielle pour garantir la sécurité et la qualité des produits au sein du marché intérieur; accueille favorablement l'ensemble de propositions de la Commission concernant la sécurité des produits et la surveillance des marchés et souligne l'importance que peut revêtir l'indication d'origine non seulement pour les consommateurs, mais également dans l'optique d'une politique commerciale plus transparente tant en interne et qu'en externe; invite la Commission à exploiter la puissance et l'efficacité de l'internet dans ses travaux de surveillance des marchés, en permettant aux citoyens d'y pa ...[+++]


Q. Considerando que os grupos criminosos diversificaram as rotas do tráfico de drogas e associaram a este outras formas de tráfico; que a Internet constitui um instrumento e novos meios, tanto para fornecimento de precursores para a produção de drogas, como para a distribuição de substâncias psicotrópicas; que o comércio de precursores de drogas como a efedrina, a pseudoefedrina e o anidrido acético não é adequadamente controlado na União e representa um sério perigo;

Q. considérant que les groupes criminels ont diversifié leurs routes pour le trafic de stupéfiants, auquel ils ont ajouté une série d'autres trafics; considérant que l'internet fournit un outil et un nouveau canal, tant pour l'approvisionnement des précurseurs de la production de stupéfiants que pour la distribution de substances psychotropes; considérant que le trafic des précurseurs de drogues, comme l'éphédrine, la pseudo-éphédrine et l'anhydride acétique, n'est pas suffisamment surveillé dans l'Union et représente un risque considérable;


R. Considerando que os grupos criminosos diversificaram as rotas do tráfico de drogas e associaram a este outras formas de tráfico; que a Internet constitui um instrumento e novos meios, tanto para fornecimento de precursores para a produção de drogas, como para a distribuição de substâncias psicotrópicas; que o comércio de precursores de drogas como a efedrina, a pseudoefedrina e o anidrido acético não é adequadamente controlado na União e representa um sério perigo;

R. considérant que les groupes criminels ont diversifié leurs routes pour le trafic de stupéfiants, auquel ils ont ajouté une série d'autres trafics; considérant que l'internet fournit un outil et un nouveau canal, tant pour l'approvisionnement des précurseurs de la production de stupéfiants que pour la distribution de substances psychotropes; considérant que le trafic des précurseurs de drogues, comme l'éphédrine, la pseudo-éphédrine et l'anhydride acétique, n'est pas suffisamment surveillé dans l'Union et représente un risque considérable;




www.wordscope.pt (v4.0.br)

internet adequadamente adaptadas