WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Share this page!
   
Wordscope Video
«Ensinar design para a mudança - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
SIGN UP NOWIt is free and easy!

pro.
 
wordscope
 
.com
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
https://pro.wordscope.com
New ! Translate your documents faster and better with artificial intelligence !
Sign Up now to receive a free Bronze Subscription https://pro.wordscope.com

Tradução de«nucleares e tratamento » (Português → Francês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
Centro nuclear de tratamento e acondicionamento | Centraco [Abbr.]

centre nucléaire de traitement et de conditionnement | Centraco [Abbr.]


Centro de Estudos Nucleares e Tratamento de Resíduos

Centre d'étude de l'Energie Nucléaire | CEN [Abbr.]


Instituto Latino-Americano das Nações Unidas para Prevenção do Delito e Tratamento do Delinqüente [ ILANUD ]

Institut latino-américain pour la prévention du crime et le traitement des délinquants


Programa de Prevenção e Tratamento da Violência Doméstica para Famílias da Flórida

Programme de prévention et de traitement de la violence familiale pour les familles de La Florida


materiais nucleares em fase de tratamento

matière nucléaire de flux


Técnica de tratamento térmico do leite | Técnico de tratamento térmico do leite | Operador de tratamento térmico do leite/Operadora de tratamento térmico do leite | Operadora de tratamento térmico da coalhada

ouvrière en traitement thermique du lait | technicienne de traitement thermique du lait | opérateur de traitement thermique du lait | opérateur de traitement thermique du lait/opératrice de traitement thermique du lait


Gestora de estação de tratamento de água | Gestora de estação de tratamento de água potável | Gestor de estação de tratamento de água potável | Gestor de estação de tratamento de água/Gestora de estação de tratamento de água

responsable de station d'épuration des eaux | responsable d'usine d'épuration des eaux


processamento de dados [ processamento informático | tratamento de dados | tratamento de imagem | tratamento dos dados | tratamento eletrónico dos dados ]

traitement des données [ traitement des images | traitement électronique des données ]


Engenheira especialista em sistemas de tratamento de águas residuais | Engenheiro especialista em sistemas de tratamento de águas residuais | Engenheiro especialista em sistemas de tratamento de águas residuais/Engenheira especialista em sistemas de tratamento de águas residuais

ingénieure en traitement de l’eau | ingénieur en traitement de l’eau | ingénieur en traitement de l’eau/ingénieure en traitement de l’eau


tratamento térmico de metais e ligas

traitement thermique des métaux et alliages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gestão responsável e segura do combustível irradiado e dos resíduos radioativos, isto é, o seu transporte, pré-tratamento, tratamento, processamento, armazenagem e eliminação, e desativação e reabilitação de antigos sítios e instalações nucleares.

la gestion responsable et sûre du combustible usé et des déchets radioactifs, à savoir les opérations de transport, de prétraitement, de traitement, d'entreposage et de stockage ultime, et le démantèlement et assainissement d'anciens sites et installations nucléaires;


o apoio à segurança do transporte, do tratamento e da eliminação de combustível nuclear irradiado e de resíduos radioactivos, e

soutenir la sécurité du transport, du traitement et de l'élimination du combustible nucléaire irradié et des déchets radioactifs, et


– a cooperação com países terceiros em matéria de gestão do combustível irradiado e dos resíduos radioativos (isto é, o seu transporte, pré-tratamento, tratamento, processamento, armazenagem e eliminação), incluindo o desenvolvimento de estratégias específicas e quadros para a gestão responsável do combustível nuclear irradiado e dos resíduos radioativos;

coopération avec les pays tiers dans le domaine de la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs (à savoir les opérations de transport, de prétraitement, de traitement, d'entreposage et de stockage ultime), y compris l'élaboration de stratégies et de cadres spécifiques pour une gestion responsable du combustible usé et des déchets radioactifs;


a produção, o tratamento, o armazenamento, a utilização, o transporte, a importação, a exportação ou a eliminação de material nuclear e materiais radioativos perigosos

la production, le traitement, l’utilisation, le stockage, le transport, l’importation, l’exportation ou l’élimination de matières nucléaires ou d’autres substances radioactives dangereuses


A produção, o tratamento, a manipulação, a utilização, a detenção, a armazenagem, o transporte, a importação, a exportação ou a eliminação de materiais nucleares, ou outras substâncias radioactivas perigosas, que causem ou sejam susceptíveis de causar a morte ou lesões graves a pessoas, ou danos substanciais à qualidade do ar, à qualidade do solo ou à qualidade da água, ou a animais ou plantas.

la production, le traitement, la manipulation, l'utilisation, la détention, le stockage, le transport, l'importation, l'exportation ou l'élimination de matières nucléaires ou d'autres substances radioactives dangereuses, causant ou susceptibles de causer la mort ou de graves lésions à des personnes, ou une dégradation substantielle de la qualité de l'air, de la qualité du sol, ou de la qualité de l'eau, ou bien de la faune ou de la flore.


O regulamento permite prestar assistência financeira a medidas de reforço da segurança nuclear, nomeadamente em matéria do quadro regulamentar ou de gestão da segurança das centrais nucleares (concepção, exploração, manutenção, desmantelamento), segurança do transporte, do tratamento e eliminação do combustível nuclear irradiado e dos resíduos radioactivos, reparação de antigas centrais nucleares, protecção contra as radiações ionizantes emitidas pelos materiais radioactivos, prevenção de acidentes e reacção em caso de acidente ou ain ...[+++]

Le règlement permet de fournir un soutien financier à des mesures de renforcement de la sûreté nucléaire, notamment en matière de cadre réglementaire ou de gestion de la sûreté des centrales nucléaires (conception, exploitation, entretien, démantèlement), de sécurité du transport, du traitement et de l'élimination du combustible nucléaire irradié et des déchets radioactifs, de remise en état d'anciens sites nucléaires, de protection contre les radiations ionisantes émises par les matières radioactives, de prévention des accidents et d ...[+++]


- à promoção da segurança nuclear, nomeadamente através da promoção da transferência de uma cultura da segurança, incluindo a segurança da concepção, exploração e manutenção de centrais nucleares ou de outras instalações nucleares, a segurança dos transportes, do tratamento e da eliminação de resíduos nucleares, bem como a reabilitação de antigas centrais nucleares;

- la garantie de la sûreté nucléaire, notamment en contribuant à promouvoir le transfert de la culture de la sûreté, s'agissant notamment de la sécurité de la conception, de l'exploitation et de l'entretien de centrales nucléaires ou d'autres installations nucléaires, la sécurité du transport, du traitement et de l'élimination de déchets nucléaires, ainsi que la remise en état d'anciens sites nucléaires;


H. Acentuando o valor e impacto da política ambiental da dimensão setentrional em toda a região, exemplificado pela estação de tratamento de águas residuais de Sampetersburgo, mas acentuando a necessidade de reforçar a cooperação entre os Estados‑Membros da UE e entre a UE e a Rússia, com vista a reduzir o risco de acidentes com petroleiros e os riscos associados à exploração petrolífera e a melhorar a segurança nuclear e o tratamento de resíduos nucleares; considerando que o Mar Báltico se encontra já seriamente poluído e que a sua ...[+++]

H. soulignant la valeur et l'impact de la politique environnementale de la dimension septentrionale dans la région, dont les installations de traitement des eaux de Saint‑Petersbourg sont une illustration; insistant par ailleurs sur la nécessité d'accroître la coopération entre les États membres de l'Union européenne et entre l'Union européenne et la Russie, de façon à réduire le risque d'accidents de pétroliers, les risques liés à l'exploitation pétrolière et d'améliorer la sécurité nucléaire ainsi que la gestion des déchets nucléaires, considérant enfin ...[+++]


H. Acentuando o valor e o impacto da política ambiental da dimensão setentrional em toda a região, exemplificado pela estação de tratamento de águas residuais de Sampetersburgo, mas sublinhando a necessidade de reforçar a cooperação entre os Estados-Membros, em particular para reduzir a eutrofização, e entre a UE e a Rússia, nomeadamente com vista a reduzir o risco de acidentes com petroleiros e os riscos associados à exploração petrolífera e a melhorar a segurança nuclear e o tratamento de resíduos nucleares; considerando que o Mar ...[+++]

H. soulignant en particulier la valeur et l'impact de la politique environnementale de la dimension septentrionale dans la région, dont les installations de traitement des eaux de Saint-Pétersbourg sont une illustration, mais insistant sur la nécessité d'accroître la coopération entre les États membres en particulier afin de réduire l'eutrophisation, et entre l'Union et la Russie, de façon notamment à réduire le risque d'accidents de pétroliers et les risques liés à l'exploitation pétrolière et d'améliorer la sécurité nucléaire ainsi que la gestion des déchets nucléaires; considér ...[+++]


O Ministério da Economia é responsável pela segurança nuclear, a emissão de licenças para instalações nucleares incluindo instalações de tratamento de combustíveis e resíduos e a aplicação de salvaguardas nucleares.

Le ministère de l'Économie est responsable de la sûreté nucléaire, de l'octroi des autorisations pour les installations nucléaires, y compris les équipements de traitement des combustibles et des déchets, ainsi que des activités liées à la sauvegarde des matières nucléaires.


O Ministério da Economia é inteiramente responsável pela segurança nuclear, a emissão de licenças para as instalações nucleares, incluindo os equipamentos de tratamento dos combustíveis e dos resíduos e pelas actividades associadas à salvaguarda dos materiais nucleares.

Le ministère de l'Économie est entièrement responsable de la sûreté nucléaire, de l'octroi des autorisations pour les installations nucléaires, y compris les équipements de traitement des combustibles et des déchets, et des activités liées à la sauvegarde des matières nucléaires.


Poderá a Comissão indicar se realizou até à data uma avaliação, e, em caso negativo, se procederá imediatamente a uma avaliação comparativa e pormenorizada dos efluentes e das emissões radioactivas libertadas respectivamente pela unidade de tratamento de resíduos e combustíveis nucleares de Sellafield, explorada pela BNFL, no Reino Unido, e pela unidade de tratamento de resíduos e combustíveis nucleares de La Hague, explorada pela COGEMA, em França, tal como assinalado no relatório 127 da Comissão respeitante à protecção contra radiações, intitulado "Eflu ...[+++]

La Commission a-t-elle déjà procédé à un examen, ou, si elle ne l'a pas encore fait, va-t-elle immédiatement entreprendre une évaluation comparative des détails des émissions et effluents radioactifs engendrés respectivement par l'usine de traitement des déchets et combustibles nucléaires de Sellafield, gérée par la BNFL, au Royaume-Uni, et par l'usine de traitement des déchets et combustibles nucléaires de La Hague, gérée par la COGEMA, en France? Ces détails ont été communiqués dans le rapport 127 de l'unité "radioprotection" de la Commission, publié en décembre 2001, conce ...[+++]


Outras contribuições criticam o tratamento dado no Livro Verde às questões da energia nuclear.

D'autres participants critiquent la façon dont les problèmes posés par l'énergie nucléaire sont traités dans le livre vert.


Um programa (330 milhões de euros) que abrange as actividades do Centro Comum de Investigação no domínio nuclear: tratamento e armazenagem de resíduos nucleares, formação de inspectores, segurança dos reactores, medicina nuclear e monitorização das radiações.

Un autre programme (330 millions d'euros) comprend les activités du Centre commun de recherche dans le domaine nucléaire: traitement et stockage des déchets nucléaires, formation des inspecteurs, sûreté des réacteurs, médecine nucléaire et surveillance des rayonnements.


Investigação independente no domínio nuclear (900 milhões de euros): cisão e fusão nucleares, com especial destaque para os aspectos do tratamento e armazenagem de resíduos nucleares e para a segurança dos reactores.

Recherche indépendante dans le domaine nucléaire (900 millions d'euros): activités dans le domaine de la fission et de la fusion nucléaires, l'accent étant mis sur la problématique du traitement et du stockage des déchets nucléaires, ainsi que sur la sûreté des réacteurs.


O desastre de Chernobil deu novo vigor a antigos receios de radiações e, por outro lado, persistem as preocupações do público quanto ao tratamento e eliminação dos detritos nucleares.

Non seulement la catastrophe de Tchernobyl a ravivé des peurs profondément ancrées quant à la radiation mais les inquiétudes du public quant au traitement et à l'élimination des déchets nucléaires restent inchangées.


iii) Centração das actividades de verificação nas fases do ciclo combustível nuclear que envolvam a produção, o tratamento, a utilização ou a armazenagem de materiais nucleares a partir dos quais as armas nucleares ou outros dispositivos nucleares explosivos possam facilmente ser fabricados, e redução ao mínimo das actividades de verificação relativas aos outros materiais nucleares, desde que isso não prejudique a aplicação do presente Acordo.

iii ) la concentration des activités de vérification sur les stades du cycle du combustible nucléaire où sont produites , transformées , utilisées ou stockées des matières nucléaires à partir desquelles des armes nucléaires ou des dispositifs explosifs nucléaires peuvent être fabriqués sans difficulté , et la réduction au minimum des activités de vérification en ce qui concerne les autres matières nucléaires , à condition que cela ne gêne pas l'application du présent accord .


c) Se materiais nucleares com composição e pureza adequadas para a fabricação de combustível ou para o enriquecimento isotópico deixarem a instalação ou a fase de tratamento em que foram produzidos, ou se esses materiais nucleares ou quaisquer outros materiais nucleares produzidos numa fase posterior do ciclo de combustível nuclear forem importados para os territórios dos Estados, os materiais nucleares ficarão sujeitos às outras modalidades se salvaguardas especificadas no presente Acordo.

c ) Si des matières nucléaires d'une composition et d'une pureté telles qu'elles permettent la fabrication de combustible nucléaire ou la séparation des isotopes quittent l'usine ou le stade de traitement où elles ont été produites , ou si de telles matières nucléaires ou toute autre matière nucléaire produite à un stade ultérieur du cycle du combustible nucléaire sont importées vers les territoires des Etats , elles sont alors soumises aux autres modalités de garanties spécifiées dans le présent accord .


Objectivos Os objectivos gerais do programa são, nomeadamente: i. Melhorar a segurança das instalações das centrais nucleares em funcionamento e de outras instalações civis de tratamento de resíduos e de combustível nuclear, ii. reforçar os regimes legislativos, e iii. promover a cooperação regional em matéria de segurança nuclear entre os países que mantêm em funcionamento instalações nucleares de concepção soviética.

Objectifs Les objectifs généraux du programme sont les suivants: i. amélioration de la sûreté des centrales en activité, des installations civiles fonctionnant au combustible nucléaire et des équipements de traitement des déchets; ii. renforcement de la réglementation et iii. promotion de la coopération régionale en matière de sûreté nucléaire entre pays qui possèdent des centrales nucléaires de conception soviétique.


Os socorros servirão para prosseguir e alargar um programa de tratamento da tuberculose, de análise microbiológica e de exame radiológico, iniciado em Dezembro de 1993, na sequência do acidente nuclear, e executado por MERLIN. 200. 000 ECU serão utilizados para controlar e avaliar as acções supramencionadas.

Les secours serviront à la continuation et à l'extension d'un programme de traitement de la tuberculose, d'analyse microbiologique et d'examen radiologique initié en décembre 1993, suite à l'accident nucléaire, et mis en oeuvre par MERLIN. 200. 000 ECU serviront au monitoring et à l'évaluation des actions susmentionnées.