WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Utilizamos os serviços da Wordscope todos os dias. Esta ferramenta é uma excelente ajuda para procurar informações precisas e para esclarecer dúvidas sobre a tradução de um termo num contexto bem definido.»

Lionel Stassar
Diretor do Departamento de Tradução

Office National de l'emploi (ONEM, Instituto da Segurança Social)
Share this page!
   
Wordscope Video
«The journey across the high wire - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
SIGN UP NOWIt is free and easy!

pro.
 
wordscope
 
.com
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
https://pro.wordscope.com
New ! Translate your documents faster and better with artificial intelligence !
Sign Up now to receive a free Bronze Subscription https://pro.wordscope.com

Tradução de«operador de centro » (Português → Francês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
Operador de centro de distribuição | Operadora de centro de distribuição | Funcionária de centro de distribuição | Operador de centro de distribuição/Operadora de centro de distribuição

dispatcher centre de distribution | dispatcher centre de distribution/dispatcheuse centre de distribution | dispatcheuse centre de distribution


Operador de centro de dados | Operadora de centro de dados | Funcionária de centro de dados | Operador de centro de dados/Operadora de centro de dados

opérateur de centres informatiques | opératrice de centre de données de calcul | opérateur de centre de données/opératrice de centre de données | opératrice de data centers


Operadora de centros de contacto | Operadora de telemarketing | Operador de centros de contacto/Operadora de centros de contacto | Operador de telemarketing

agent de centre d'appels | démarcheur téléphonique | agent de centre d'appels/agente de centre d'appels | téléopérateur


operador cinematográfico | operador de câmara | operador de câmara-televisão | operador de imagem-cinema

cadreur | cameraman | opérateur de prises de vues


centro comercial Internet [ centro comercial virtual | centro comercial eletrônico | centro de compras virtual | cibercentro comercial ]

cybercentre commercial [ centre commercial électronique | galerie marchande virtuelle | centre commercial virtuel | cybergalerie marchande | centre commercial Internet | galerie marchande Internet | centre commercial en ligne | galerie commerciale virtuelle | cybergalerie | galerie marchande en li ]


operador estabelecido | operador histórico | operador incumbente

opérateur en place | opérateur historique


operador cinematográfico | operador de câmara-televisão | operador de imagem-cinema

cadreur | cameraman | opérateur de prise de vue


centro de conferência [ centro de convenção | centro de congresso ]

centre des congrès [ centre de congrès | centre de réunions | centre de réunion | palais de congrès | palais des congrès | centre de conférences ]


centro virtual de controle do tráfego | centro virtual de controle do trânsito | centro virtual de gestão de tráfego | CGT virtual

centre virtuel de gestion du trafic | CGT virtuel | centre de gestion du trafic virtuel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Os detentores de animais e os operadores dos centros de agrupamento (explorações, centros de recolha e mercados) devem garantir a observância das normas e condições de bem-estar nos diversos locais de partida, de transferência ou de destino.

les détenteurs d’animaux et les opérateurs de centre de rassemblement (exploitations, centres de regroupement et marchés) doivent veiller à ce que les règles et les normes de bien-être soient respectées sur les lieux de départ, de transfert et de destination.


Os detentores de animais e os operadores dos centros de agrupamento (explorações, centros de recolha e mercados) devem garantir a observância das normas e condições de bem-estar nos diversos locais de partida, de transferência ou de destino.

les détenteurs d’animaux et les opérateurs de centre de rassemblement (exploitations, centres de regroupement et marchés) doivent veiller à ce que les règles et les normes de bien-être soient respectées sur les lieux de départ, de transfert et de destination.


4. Enquanto operador do centro de segurança mencionado no artigo 16.º, alínea a), subalínea ii), do Regulamento (CE) n.º 683/2008 (a seguir designado «centro de segurança»), a agência do GNSS europeu pode ser designada, por um utente do PRS, como Autoridade PRS responsável.

4. En tant qu'exploitant du centre de sécurité mentionné à l'article 16, point a) alinéa ii) du règlement (CE) n° 683/2008 (ci-après "centre de sécurité"), l'agence du GNSS européen peut être désignée comme Autorité PRS responsable par un usager du PRS.


No tocante aos operadores de rede, embora seja o principal operador na zona I e possua 29 % dos centros na zona II objeto de melhoria, Abertis não explora a rede na zona II. Abertis não iria, portanto, beneficiar da medida enquanto operador de rede.

Pour ce qui est des opérateurs de réseau, bien qu'Abertis soit le principal opérateur dans la zone I et qu'il détienne 29 % des centres de la zone II qui ont fait l'objet d'améliorations, il n'exploite pas le réseau de la zone II. Par conséquent, Abertis ne bénéficierait pas de la mesure en qualité d'opérateur de réseau.


No decurso dessa revisão, a Comissão consulta as partes interessadas, incluindo os operadores económicos, os operadores de centros de reciclagem e de tratamento, as organizações ambientalistas e as associações de trabalhadores e consumidores.

Lors de ce réexamen, la Commission consulte les parties intéressées, y compris les opérateurs économiques, les responsables du recyclage et du retraitement, les organisations de protection de l'environnement et les associations de travailleurs et de consommateurs.


Há mais de 100 apoiantes, empresas que desenvolvem produtos, soluções e programas que permitem aos proprietários e operadores dos centros de dados cumprirem os objectivos do código de conduta.

Plus d’une centaine d’acteurs ont déjà approuvé le code. Il s’agit d’entreprises qui mettent au point des produits, des solutions et des programmes permettant aux propriétaires et aux opérateurs des centres de données d'atteindre les objectifs définis dans le code.


O código deve igualmente contribuir para que os operadores dos centros de dados conheçam os benefícios financeiros, ambientais e infra‑estruturais da melhoria da eficiência energética dos seus equipamentos.

Le code devrait aussi contribuer à assurer que les opérateurs de centres de données soient informés des répercussions positives, que ce soit sur les finances, l'environnement ou les infrastructures, d'une plus grande efficacité énergétique de leurs installations.


Ainda segundo a recomendação, os Estados-Membros devem garantir que os operadores de telecomunicações móveis instaurem sistemas que identifiquem as chamadas eCall de modo a poderem ser encaminhadas para um centro de atendimento dos serviços de emergência devidamente equipado para as tratar.

La recommandation précise aussi que les États membres devraient veiller à ce que les opérateurs de téléphonie mobile mettent en place des systèmes de reconnaissance des appels eCall afin que ceux-ci soient redirigés vers un centre d'appels des services d'urgence capable de les traiter.


2. Além disso, os operadores dos centros de agrupamento aprovados em conformidade com a legislação veterinária comunitária devem:

2. En outre, les opérateurs des centres de rassemblement agréés conformément à la législation vétérinaire communautaire:


1. Os operadores dos centros de agrupamento devem garantir que os animais sejam tratados de acordo com as normas técnicas estabelecidas no capítulo I e no ponto 1 do capítulo III do anexo I.

1. Les opérateurs des centres de rassemblement veillent à ce que les animaux soient traités conformément aux spécifications techniques figurant à l'annexe I, chapitres I et III, point 1.


b)Informar imediatamente as partes interessadas abrangidas pelo presente anexo, ou seja os produtores e os operadores dos centros de depuração e dos centros de expedição, de quaisquer alterações da localização, dos limites ou da classe de uma zona de produção, ou do seu encerramento, seja este temporário ou definitivo.

b)informer sans délai les parties concernées par la présente annexe, telles que les producteurs et les responsables des centres de purification et des centres d'expédition, de tout changement concernant l'emplacement, la délimitation ou le classement d'une zone de production, ou de sa fermeture, qu'elle soit temporaire ou définitive,


A lista deve ser comunicada às partes interessadas abrangidas pelo presente anexo, nomeadamente aos produtores e aos operadores dos centros de depuração e dos centros de expedição.

Cette liste doit être communiquée aux parties concernées par la présente annexe, notamment aux producteurs et aux responsables des centres de purification et des centres d'expédition.


Informar imediatamente as partes interessadas abrangidas pelo presente anexo, ou seja os produtores e os operadores dos centros de depuração e dos centros de expedição, de quaisquer alterações da localização, dos limites ou da classe de uma zona de produção, ou do seu encerramento, seja este temporário ou definitivo.

informer sans délai les parties concernées par la présente annexe, telles que les producteurs et les responsables des centres de purification et des centres d'expédition, de tout changement concernant l'emplacement, la délimitation ou le classement d'une zone de production, ou de sa fermeture, qu'elle soit temporaire ou définitive,


Informar imediatamente as partes interessadas abrangidas pelo presente anexo, ou seja os produtores e os operadores dos centros de depuração e dos centros de expedição, de quaisquer alterações da localização, dos limites ou da classe de uma zona de produção, ou do seu encerramento, seja este temporário ou definitivo; e

informer sans délai les parties concernées par la présente annexe, telles que les producteurs et les responsables des centres de purification et des centres d'expédition, de tout changement concernant l'emplacement, la délimitation ou le classement d'une zone de production, ou de sa fermeture, qu'elle soit temporaire ou définitive; et


A lista deve ser comunicada às partes interessadas abrangidas pelo presente anexo, nomeadamente aos produtores e aos operadores dos centros de depuração e dos centros de expedição;

Cette liste doit être communiquée aux parties concernées par la présente annexe, notamment aux producteurs et aux responsables des centres de purification et des centres d'expédition;


A lista deve ser comunicada às entidades interessadas abrangidas pelo presente anexo, nomeadamente aos produtores e aos operadores de centros de depuração e de centros de expedição;

Cette liste doit être communiquée aux parties concernées par la présente annexe, notamment aux producteurs et aux responsables des centres de purification et des centres d'expédition.


«Utilizadores RIS», os diferentes grupos de utilizadores, incluindo os condutores de embarcações, os operadores de RIS, os operadores de eclusas e/ou pontes, as autoridades fluviais, os operadores de terminais e portuários, o pessoal dos centros de crise dos serviços de emergência, os gestores de frotas, os carregadores e os corretores;

«utilisateurs des SIF», tous les groupes d'utilisateurs, en ce compris les capitaines de navire, les opérateurs de SIF, les gestionnaires d'écluse et/ou de pont, les autorités fluviales, les gestionnaires de port et de terminal, les opérateurs des centres de lutte contre les catastrophes, de services d'urgence, les gestionnaires de flotte, les chargeurs et les transitaires;


As operações e periodicidade da manutenção, a formação e as qualificações do pessoal de manutenção e dos centros de controlo e o sistema de garantia de qualidade instaurado nos centros de controlo e manutenção dos operadores implicados devem garantir um elevado nível de segurança.

Les opérations et périodicités d'entretien, la formation et la qualification du personnel d'entretien et des centres de contrôle, ainsi que le système d'assurance qualité mis en place dans les centres de contrôle et de maintenance des exploitants concernés doivent garantir un haut niveau de sécurité.


Neste sentido, aplicou medidas de simplificação dos procedimentos de apresentação e de gestão dos projectos, para ter em conta as dificuldades sentidas até agora pelas PME (1)- Prémios de viabilidade BRITE-EURAM: participação financeira nos custos ligados à preparação dos projectos. - Euromanagement IDT: auditoria de IDT com vista à identificação das PME que podem participar em programas de investigação comunitários e à ajuda a prestar-lhes na preparação de propostas. - CRAFT (Cooperative Research Action for Technology): apoio a trabalhos executados por centros de investigação para consórcios de PME sem capacidade de investigação. - EURO ...[+++]

Dans ce sens, elle a mis en oeuvre des mesures de simplification des procédures de soumission et de gestion des projets pour tenir compte des difficultés rencontrées jusqu'à présent par les PME (1)- Primes de faisabilité BRITE-EURAM : participation financière aux coûts liés à la préparation des projets - Euromanagement Rdt: audit de RDT visant à identifier des PME pouvant participer à des programmes de recherche communautaires et à les aider dans la préparation de propositions. - CRAFT (Cooperative Research Action for Technology): soutien à des travaux exécutés par des centres de recherche pour des consortia de PME ne possédant pas de ca ...[+++]


O início da reunião será coberto por um fotógrafo e por um operador de câmara da Comissão, sendo as fotografias e as imagens colocadas posteriormente à disposição dos meios de comunicação social no Centro Europeu.

Le début de la réunion sera couvert par un photographe et un caméraman de la Commission, des photos et des images étant mis ultérieurement à la disposition des médias au Centre européen.