WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Muitos membros dos serviços de tradução da Câmara Baixa do Parlamento utilizam a Wordscope diariamente. Esta ferramenta é uma ótima ajuda para procurarmos terminologia em contexto. A Wordscope contém uma vasta gama de excelentes sugestões de traduções.»

Jean-François Bauduin
Tradutor/revisor consultor

Câmara Baixa do Parlamento

Fundador/administrador do site e fórum "Belgian Translators" (www.beltrans.org)
Share this page!
   
Wordscope Video
«Martin Hanczyc: A linha entre a vida e a não-vida - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
SIGN UP NOWIt is free and easy!

pro.
 
wordscope
 
.com
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
https://pro.wordscope.com
New ! Translate your documents faster and better with artificial intelligence !
Sign Up now to receive a free Bronze Subscription https://pro.wordscope.com

Tradução de«organismo de investigação » (Português → Francês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
organismo de investigação [ empresa de investigação | instituto de investigação | laboratório de investigação ]

organisme de recherche [ centre de recherche | entreprise de recherche | institut de recherche | institut scientifique | laboratoire de recherche ]


organismo de investigação por contrato | CRO [Abbr.]

organisme de recherche sous contrat | CRO [Abbr.]




União Internacional dos Organismos de Investigação Florestal | IUFRO [Abbr.]

Union internationale des instituts de recherches forestières | IUFRO [Abbr.]


investigação de acidentes aeronáuticos [ investigação de acidentes aéreos | investigação de acidentes de aeronaves ]

enquête sur les accidents d'avion


política de investigação da UE [ política comunitária da investigação | política de investigação da União Europeia | programa comum de investigação ]

politique de la recherche de l'UE [ politique communautaire de la recherche | politique de la recherche de l'Union européenne | programme commun de recherche ]


política de investigação [ política científica | política tecnológica | promoção da investigação ]

politique de la recherche [ politique scientifique | politique technologique | promotion de la recherche ]


Gestor de investigação em tecnologias da informação | Gestor de investigação em tecnologias de informação e comunicação | Gestor de investigação em TIC/Gestora de investigação em TIC | Gestora de investigação em TIC

directeur de la recherche en TIC | directrice de la recherche en TIC | responsable de la recherche en TIC | responsable de la recherche informatique


Agência Canadense de Investigação, Segurança e Prevenção de Acidentes de Transportes [ Agência de Segurança dos Transportes do Canadá ]

Bureau de la sécurité des transports du Canada [ BST | Bureau canadien d'enquête sur les accidents de transport et de la sécurité des transports | Bureau canadien de la sécurité aérienne | Bureau de la sécurité aérienne ]


comissão de investigação [ comissão de inquérito ]

commission d'enquête
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. O segundo Estado-Membro pode exigir que o investigador, o organismo de investigação no primeiro Estado-Membro ou o organismo de investigação no segundo Estado-Membro notifiquem as autoridades competentes do primeiro Estado-Membro e do segundo Estado-Membro da intenção do investigador de efetuar parte da investigação no organismo de investigação do segundo Estado-Membro.

2. Le deuxième État membre peut imposer au chercheur, à l'organisme de recherche dans le premier État membre ou à l'organisme de recherche dans le deuxième État membre de notifier aux autorités compétentes du premier État membre et du deuxième État membre l'intention du chercheur de mener une partie des travaux de recherche au sein de l'organisme de recherche dans le deuxième État membre.


Descritor EUROVOC: programa de investigação consórcio organismo de investigação funcionamento institucional organismo comunitário

Descripteur EUROVOC: programme de recherche consortium organisme de recherche fonctionnement institutionnel organisme communautaire


Outras iniciativas incluem o Grupo de Helsínquia sobre a dimensão de género na investigação e na inovação, uma campanha lançada pela CE intitulada «Ciência: um mundo no feminino», uma estratégia «Mudança Institucional» para promover a igualdade de género nos Organismos de Investigação e nos Organismos de Financiamento da Investigação e um grupo de peritos para a «Inovação através do Género» financiado pela CE.

D'autres initiatives incluent le groupe d'Helsinki sur la question de l'égalité hommes-femmes dans le secteur de la recherche et de l'innovation, une campagne lancée par la Commission européenne et intitulée "La science, c'est pour les filles!", une stratégie visant un changement institutionnel dans les organismes de recherche et les organismes de financement de la recherche, et le groupe d'experts sur l'innovation et le genre financé par la Commission européenne.


«Organismo de investigação e divulgação de conhecimentos» ou «organismo de investigação», uma entidade (tal como universidades ou institutos de investigação, agências de transferência de tecnologia, intermediários de inovação, entidades colaborativas, físicas ou virtuais, orientadas para a investigação), independentemente do seu estatuto jurídico (de direito privado ou de direito público) ou modo de financiamento, cujo objetivo principal consiste em realizar, de modo independente, investigação fundamental, investigação industrial ou desenvolvimento experimental ou divulgar amplamente os resultados dessas atividades através do ensino, de publicações ou da transferência de conheci ...[+++]

«organisme de recherche et de diffusion des connaissances» ou «organisme de recherche»: une entité (telle qu’une université ou un institut de recherche, une agence de transfert de technologies, un intermédiaire en innovation, une entité collaborative réelle ou virtuelle axée sur la recherche), quel que soit son statut légal (de droit public ou de droit privé) ou son mode de financement, dont l’objectif premier est d’exercer, en toute indépendance, des activités de recherche fondamentale, de recherche industrielle ou de développement expérimental, ou de diffuser largement les résultats de ces activités au moyen d’un enseignement, de publications ou de transferts de connaissances.


Os organismos de investigação e divulgação de conhecimentos («organismos de investigação») e as infraestruturas de investigação são beneficiários de auxílios estatais se o seu financiamento público preencher as condições do artigo 107.o, n.o 1, do Tratado.

Les organismes de recherche et de diffusion des connaissances («organismes de recherche») et les infrastructures de recherche sont des bénéficiaires d’aides d’État si leur financement public remplit toutes les conditions de l’article 107, paragraphe 1, du traité.


A Comissão realizou igualmente um inquérito sobre o financiamento da investigação e sobre os organismos de investigação em todos os Estados-Membros e nos países associados ao programa de investigação da UE, tendo esta informação sido complementada pelo estudo MORE 2 e pelo Researchers Report 2013, publicado separadamente no portal EURAXESS.

La Commission a également conduit une étude sur le financement de la recherche et les organismes de recherche dans tous les États membres de l’UE et les pays associés au programme-cadre de l’UE pour la recherche, étude complétée par l’étude MORE 2 et le rapport 2013 sur les chercheurs, qui a été publié séparément sur le portail EURAXESS.


A presente proposta menciona expressamente os elementos que devem constar da convenção de acolhimento, ou seja, o título e o objeto do projeto de investigação, a confirmação do investigador de que se compromete a concluir o projeto de investigação, a confirmação do organismo que acolhe o investigador de que este pode concluir o projeto de investigação, a data de início e de termo do projeto de investigação, informações sobre a relação jurídica entre o organismo de investigação e o investigador e informações sobre as condições de trabalho do investigador.

La proposition énumère expressément les éléments qui doivent figurer dans la convention d’accueil: le titre et l’objet du projet de recherche, la confirmation par le chercheur qu’il s’engage à mener à bien le projet de recherche, la confirmation par l’organisme d’accueil qu’il accueille le chercheur pour qu’il puisse mener à bien le projet de recherche, les dates de début et de fin de ce dernier, des informations sur la relation juridique existant entre l’organisme de recherche et le chercheur, et des informations sur les conditions de travail de ce dernier.


122. Regista que, no domínio da investigação, a Comissão multiplicou os organismos de investigação, os modelos de cooperação e os mecanismos de gestão; recorda que tal se deve ao aumento considerável dos fundos disponibilizados para investigação e inovação ao abrigo do quadro financeiro 2007-2013; convida o Tribunal de Contas a analisar os eventuais problemas de transparência face à autoridade orçamental e a diferença de tratamento dos beneficiários que está subjacente a estes modelos; solicita que o Director-Geral, no seu relatório anual de actividades, ...[+++]

122. remarque que, dans le domaine de la recherche, la Commission a multiplié les organismes de recherche, les modèles de coopération et les mécanismes de gestion; rappelle que cela est dû à une augmentation considérable des fonds mis à disposition dans le cadre financier 2007-2013 pour la recherche et l'innovation; invite la Cour des comptes à évaluer les problèmes de transparence éventuels face à l'autorité budgétaire et la différence de traitement des bénéficiaires selon ces modèles; demande que le directeur général, dans son RAA, consacre un chapitre à chacun de ces organismes, modèles et mécanismes pour informer sur l'utilisation de ...[+++]


3. O âmbito das investigações de segurança e os aspectos práticos da sua realização são determinados pelos organismos de investigação do Estado-Membro investigador principal em colaboração com os organismos de investigação congéneres dos outros Estados legitimamente interessados, da forma que esse organismo de investigação considere melhor conduzir à consecução dos objectivos da presente directiva e tendo em vista prevenir futuros acidentes e incidentes marítimos.

3. La portée et les modalités pratiques de la conduite d'enquêtes de sécurité sont déterminées par l'organisme d'enquête de l'État principalement responsable de l'enquête, en collaboration avec les organismes équivalents des autres États ayant d'importants intérêts en jeu, de la manière qui ║ semble à cet organisme d'enquête la plus adaptée pour atteindre l'objectif de la présente directive et de manière à prévenir des accidents ou incidents futurs.


«Organismo de investigação», qualquer tipo de organismo público ou privado que efectue investigação, aprovado para efeitos da presente directiva por um Estado-Membro, na acepção da sua legislação ou da sua prática administrativa.

«organisme de recherche», tout organisme public ou privé qui effectue des travaux de recherche et est agréé aux fins de la présente directive par un État membre conformément à sa législation ou à sa pratique administrative.


[35] Por natureza interna, a Comissão tem em vista uma situação em que a gestão do conhecimento de um ou vários organismos de investigação é efectuada por um departamento ou uma filial do organismo de investigação ou conjuntamente com outros organismos de investigação. Subcontratar o fornecimento desses serviços específicos a terceiros através de concursos públicos não compromete a natureza interna de tais actividades.

[35] Par niveau interne, la Commission veut dire une situation où la gestion de la connaissance d'un ou plusieurs organismes de recherche est effectuée ou bien par un département ou une filiale de l'organisme de recherche ou bien conjointement avec d'autres organismes de recherche.


(d) "Organismo de investigação", qualquer tipo de estabelecimento ou de empresa pública ou privada que efectue investigação, como actividade principal ou complementar, autorizado para efeitos da presente directiva por um Estado-Membro, na acepção da sua legislação ou da sua prática administrativa; as pequenas e médias empresas com pelo menos um projecto de investigação que tenha beneficiado de um financiamento comunitário serão consideradas como "organismos de investigação" para efeitos da presente directiva;

(d) "organisme de recherche", tout type d'établissement ou d'entreprise public ou privé effectuant de la recherche en tant qu'activité principale ou secondaire, agréé aux fins de la présente directive par un Etat membre, au sens de sa réglementation ou de sa pratique administrative ; les petites et moyennes entreprises dont au moins un projet de recherche a bénéficié d' un financement communautaire sont considérées comme des organismes de recherche aux fins de la présente directive;


«Organismo de investigação», qualquer tipo de organismo público ou privado que efectue investigação, aprovado para efeitos da presente directiva por um Estado-Membro, na acepção da sua legislação ou da sua prática administrativa;

«organisme de recherche», tout organisme public ou privé qui effectue des travaux de recherche et est agréé aux fins de la présente directive par un État membre conformément à sa législation ou à sa pratique administrative;


1. Os organismos de investigação que pretendam acolher um investigador devem celebrar uma convenção de acolhimento na qual o investigador se comprometa a realizar o projecto de investigação e o organismo se comprometa a acolher o investigador com esse objectivo, sem prejuízo do artigo 7.o

1. L'organisme de recherche qui souhaite accueillir un chercheur signe avec celui-ci une convention d'accueil par laquelle le chercheur s'engage à mener à bien le projet de recherche et l'organisme s'engage à accueillir le chercheur à cette fin, sans préjudice de l'article 7.


6. Os Estados-Membros podem, entre outras medidas, recusar renovar ou retirar a aprovação a organismos de investigação que deixem de preencher as condições previstas nos n.oss 2, 3 e 4, ou quando a aprovação tiver sido obtida de forma fraudulenta ou os organismos de investigação tiverem assinado uma convenção de acolhimento com um nacional de um país terceiro de forma fraudulenta ou negligente.

6. Un État membre peut, entre autres mesures, refuser de renouveler ou décider de retirer l'agrément d'un organisme de recherche qui ne remplit plus les conditions prévues aux paragraphes 2, 3 et 4, ou si l'agrément a été acquis par des moyens frauduleux, ou lorsqu'un organisme de recherche a signé une convention d'accueil avec un ressortissant de pays tiers d'une manière frauduleuse ou négligente.


(13 bis) A recomendação pretende também oferecer uma fórmula flexível aos investigadores que pretendam manter laços profissionais com um organismo do seu país de origem (por exemplo, passar curtos períodos que podem ir até três meses por semestre num organismo de investigação localizado no Espaço Comum, ao mesmo tempo que, no tempo restante, prosseguem o seu trabalho no organismo de investigação de origem).

13 bis. La recommandation vise également à instaurer une formule flexible pour les chercheurs souhaitant maintenir un lien professionnel avec une organisation de leur pays d'origine (par exemple en passant des périodes allant jusqu'à trois mois chaque semestre dans un établissement de recherche qui les accueille en Europe et situé dans la zone commune tout en continuant à travailler le reste de l'année dans l'établissement de recherche d'origine).


3. REGISTA a intenção da Comissão de criar um organismo consultivo independente para a política científica a fim de reforçar os elos entre a comunidade de investigadores, incluindo os organismos de investigação industrial, os organismos nacionais e europeus de ID, e de reforçar a eficácia das políticas europeias de ID, e de manter o Conselho regularmente informado, em especial no que diz respeito ao papel e criação desse organismo.

3. PREND ACTE de l'intention de la Commission de mettre en place un organe consultatif indépendant pour la politique de la recherche scientifique afin de resserrer les liens au sein de la communauté de la recherche, y compris les organisations de recherche industrielle et les organisations de RDT nationales et européennes, et de renforcer l'efficacité des politiques de RDT européennes, ainsi que d'informer régulièrement le Conseil, notamment sur le rôle et la constitution de cet organe.


Os organismos de investigação - que incluem nomeadamente universidades, centros de investigação, empresas industriais, incluindo pequenas e médias empresas, e pessoas singulares - estabelecidos em Chipre podem participar em todos os programas específicos do Quinto Programa-Quadro nos mesmos termos e condições definidos nesse programa para os organismos de investigação estabelecidos na Comunidade.

Les entités de recherche - à savoir, entre autres, les universités, les organismes de recherche, les entreprises industrielles, y compris les petites et moyennes entreprises, et les personnes physiques - établies à Chypre peuvent participer à tous les programmes spécifiques du cinquième programme-cadre, dans les conditions et selon les modalités définies dans les règles de participation à ce programme s'appliquant aux entités établies dans la Communauté.


Os organismos de investigação que incluem nomeadamente universidades, centros de investigação, empresas industriais, incluindo pequenas e médias empresas, e pessoas singulares estabelecidos em Israel podem participar em todos os programas específicos do Quinto Programa-Quadro nos mesmos termos e condições definidos nesse programa para os organismos de investigação estabelecidos na Comunidade.

Les entités de recherche - à savoir, entre autres, les universités, les organismes de recherche, les entreprises industrielles, y compris les petites et moyennes entreprises, et les personnes physiques - établies en Israël peuvent participer à tous les programmes spécifiques du cinquième programme-cadre, dans les conditions et selon les modalités définies dans les règles de participation à ce programme s'appliquant aux entités établies dans la Communauté.


Prevê, em especial, que os organismos estabelecidos em Israel podem participar nos programas específicos do Quinto Programa-quadro e nas actividades do Centro Comum de Investigação, e que, reciprocamente, os organismos de investigação da UE podem participar em programas semelhantes de investigação em Israel.

L'accord prévoit notamment que toutes les entités de recherche établies en Israël peuvent participer aux programmes spécifiques du cinquième programme-cadre et aux activités du Centre commun de recherche et que, réciproquement, les entités de recherche établies dans la Communauté européenne peuvent participer aux programmes de recherche équivalents en Israël.