WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Muitos membros dos serviços de tradução da Câmara Baixa do Parlamento utilizam a Wordscope diariamente. Esta ferramenta é uma ótima ajuda para procurarmos terminologia em contexto. A Wordscope contém uma vasta gama de excelentes sugestões de traduções.»

Jean-François Bauduin
Tradutor/revisor consultor

Câmara Baixa do Parlamento

Fundador/administrador do site e fórum "Belgian Translators" (www.beltrans.org)
Share this page!
   
Wordscope Video
«Stacey Kramer: O meu melhor presente - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)

Tradução de«outros tratamentos » (Português → Francês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
Princípios relativos à Investigação e Documentação Eficazes da Tortura e de Outros Tratamentos ou Penas Cruéis, Desumanos ou Degradantes | Protocolo de Istambul

Principes relatifs aux moyens d'enquêter efficacement sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | protocole d'Istanbul


Princípios de Deontologia Médica Aplicáveis à Atuação do Pessoal dos Serviços de Saúde, especialmente aos Médicos, para a Proteção de Pessoas Presas ou Detidas contra a Tortura e outros Tratamentos ou Penas Cruéis, Desumanos ou Degradantes

Principes d'éthique médicale applicables au rôle du personnel de santé, en particulier des médecins, dans la protection des prisonniers et des détenus contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants


Princípios para a investigação médica da tortura e outros tratamentos cruéis, desumanos ou degradantes

Principes applicables aux enquêtes médicales sur la torture et autres formes de traitements cruels, inhumains ou dégradants


tratamento com carvão ativado

traitement par charbon actif


direito de recusar um tratamento [ direito à recusa de tratamento médico | direito a recusar tratamento médico ]

droit de refuser un traitement [ droit au refus de traitement | droit de refus de traitement ]


interrupção de tratamento [ suspensão do tratamento ]

arrêt de traitement [ interruption de traitement | retrait de traitement | cessation de traitement ]


Gestora de estação de tratamento de água | Gestora de estação de tratamento de água potável | Gestor de estação de tratamento de água potável | Gestor de estação de tratamento de água/Gestora de estação de tratamento de água

responsable de station d'épuration des eaux | responsable d'usine d'épuration des eaux


Técnico de limpeza de tapetes | Técnico de limpeza de tapetes e outros têxteis | Lavadora de carpetes | Técnico de limpeza de tapetes e outros têxteis/Técnica de limpeza de tapetes e outros têxteis

nettoyeur de moquettes et autres textiles | nettoyeur de moquettes et autres textiles/nettoyeuse de moquettes et autres textiles | nettoyeuse de moquettes et autres textiles


Técnica de tratamento térmico do leite | Técnico de tratamento térmico do leite | Operador de tratamento térmico do leite/Operadora de tratamento térmico do leite | Operadora de tratamento térmico da coalhada

ouvrière en traitement thermique du lait | technicienne de traitement thermique du lait | opérateur de traitement thermique du lait | opérateur de traitement thermique du lait/opératrice de traitement thermique du lait


central de tratamento de resíduos | centro de descarte de resíduos | centro de tratamento de resíduos | ecoponto

écocentre | déchetterie | déchèterie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r10109 - EN - Diretrizes da União Europeia no que respeita à tortura e outros tratamentos cruéis

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r10109 - EN - Orientations de l’UE en ce qui concerne la torture et autres traitements cruels


Diretrizes da União Europeia no que respeita à tortura e outros tratamentos cruéis

Orientations de l’UE en ce qui concerne la torture et autres traitements cruels


A rotulagem de amendoins, outras sementes oleaginosas, frutos de casca rija, frutos secos, arroz e milho que sejam vendidos como alimentos que têm de ser submetidos a triagem ou outro tratamento físico antes de qualquer consumo humano têm de incluir a menção «Produto a ser obrigatoriamente submetido a um método de triagem ou a outro tratamento físico destinado a reduzir o nível de contaminação por aflatoxinas antes de qualquer consumo humano ou utilização como ingrediente de géneros alimentícios».

L’étiquetage des produits tels que l’arachide, les autres graines oléagineuses, les fruits à coques, les fruits séchés, le riz et le maïs vendus en tant qu’aliments devant être soumis à un tri ou à un autre type de traitement avant consommation humaine doit comporter la mention «Produit destiné à être obligatoirement soumis à un traitement de tri ou à d’autres méthodes physiques visant à réduire le niveau de contamination par les aflatoxines avant toute consommation humaine ou toute utilisation comme ingrédient de denrées alimentaires ...[+++]


A rotulagem de amendoins, outras sementes oleaginosas, frutos de casca rija, frutos secos, arroz e milho que sejam vendidos como alimentos que têm de ser submetidos a triagem ou outro tratamento físico antes de qualquer consumo humano têm de incluir a menção «Produto a ser obrigatoriamente submetido a um método de triagem ou a outro tratamento físico destinado a reduzir o nível de contaminação por aflatoxinas antes de qualquer consumo humano ou utilização como ingrediente de géneros alimentícios».

L’étiquetage des produits tels que l’arachide, les autres graines oléagineuses, les fruits à coques, les fruits séchés, le riz et le maïs vendus en tant qu’aliments devant être soumis à un tri ou à un autre type de traitement avant consommation humaine doit comporter la mention «Produit destiné à être obligatoirement soumis à un traitement de tri ou à d’autres méthodes physiques visant à réduire le niveau de contamination par les aflatoxines avant toute consommation humaine ou toute utilisation comme ingrédient de denrées alimentaires ...[+++]


(g) Findo o tratamento, devolverá todos os resultados ao responsável pelo tratamento, não procederá a qualquer outro tratamento dos dados pessoais e eliminará as cópias existentes, exceto se a legislação da União ou dos Estados-Membros exigir a armazenagem dos dados ;

remet tous les résultats au responsable du traitement après la fin du traitement, s'abstient de traiter les données à caractère personnel de toute autre manière et supprime les copies existantes, à moins que la législation de l'Union ou des États membres n'exige le stockage des données ;


"Gostaria hoje de reafirmar o compromisso da UE em relação à prevenção e erradicação da tortura e outros tratamentos ou penas cruéis, desumanos ou degradantes e à plena reabilitação das vítimas da tortura em todas as partes do mundo.

Je tiens à réaffirmer, en ce jour, l'attachement de l'UE à la prévention et à l'abolition de la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants et à la réhabilitation complète des victimes d'actes de torture partout dans le monde.


59. Acolhe com agrado a avaliação das Directrizes da União Europeia sobre a Tortura e outros Tratamentos ou Penas Cruéis, Desumanos ou Degradantes, que inclui novas recomendações e medidas de execução destinadas a reforçar a acção neste domínio; constata com satisfação a incorporação das recomendações incluídas no estudo intitulado'A aplicação das directrizes da União Europeia sobre a tortura e outros tratamentos ou penas cruéis, desumanos ou degradantes", apresentado à Subcomissão dos Direitos do Homem do Parlamento, em 28 de Junho d ...[+++]

59. se réjouit de l'évaluation de la mise en œuvre des lignes directrices de l'Union sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, qui contient de nouvelles recommandations et mesures d'exécution destinées à renforcer les actions dans ce domaine; constate avec satisfaction qu'ont été reprises les recommandations contenues dans l'étude sur "la mise en œuvre des lignes directrices de l'Union européenne sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants", présentée à la sous-c ...[+++]


58. Acolhe com agrado a avaliação das Directrizes da União Europeia sobre a tortura e outros tratamentos ou penas cruéis, desumanos ou degradantes, que inclui novas recomendações e medidas de aplicação destinadas a reforçar a actuação neste domínio; constata com satisfação a incorporação das recomendações incluídas no estudo intitulado"A aplicação das directrizes da União Europeia sobre a tortura e outros tratamentos ou penas cruéis, desumanos ou degradantes", apresentado à Subcomissão dos Direitos do Homem do Parlamento, em 28 de Jun ...[+++]

57. se réjouit de l'évaluation de la mise en œuvre des lignes directrices de l'Union européenne sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, qui contient de nouvelles recommandations et mesures d'exécution destinées à renforcer davantage les actions dans ce domaine; constate avec satisfaction qu'ont été reprises les recommandations contenues dans l'étude sur "la mise en œuvre des lignes directrices de l'Union européenne sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants", ...[+++]


59. Acolhe com agrado a avaliação das Directrizes da União Europeia sobre a Tortura e outros Tratamentos ou Penas Cruéis, Desumanos ou Degradantes, que inclui novas recomendações e medidas de execução destinadas a reforçar a acção neste domínio; constata com satisfação a incorporação das recomendações incluídas no estudo intitulado'A aplicação das directrizes da União Europeia sobre a tortura e outros tratamentos ou penas cruéis, desumanos ou degradantes", apresentado à Subcomissão dos Direitos do Homem do Parlamento, em 28 de Junho d ...[+++]

59. se réjouit de l'évaluation de la mise en œuvre des lignes directrices de l'Union sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, qui contient de nouvelles recommandations et mesures d'exécution destinées à renforcer les actions dans ce domaine; constate avec satisfaction qu'ont été reprises les recommandations contenues dans l'étude sur "la mise en œuvre des lignes directrices de l'Union européenne sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants", présentée à la sous-c ...[+++]


A rotulagem de amendoins, outras sementes oleaginosas, frutos de casca rija, frutos secos, arroz e milho que sejam vendidos como alimentos que têm de ser submetidos a triagem ou outro tratamento físico antes de qualquer consumo humano têm de incluir a menção «Produto a ser obrigatoriamente submetido a um método de triagem ou a outro tratamento físico destinado a reduzir o nível de contaminação por aflatoxinas antes de qualquer consumo humano ou utilização como ingrediente de géneros alimentícios».

L’étiquetage des produits tels que l’arachide, les autres graines oléagineuses, les fruits à coques, les fruits séchés, le riz et le maïs vendus en tant qu’aliments devant être soumis à un tri ou à un autre type de traitement avant consommation humaine doit comporter la mention «Produit destiné à être obligatoirement soumis à un traitement de tri ou à d’autres méthodes physiques visant à réduire le niveau de contamination par les aflatoxines avant toute consommation humaine ou toute utilisation comme ingrédient de denrées alimentaires ...[+++]


12. Os dados bem comprovados segundo os quais o tratamento de substituição, desde que correctamente prescrito e devidamente combinado com outros tratamentos, tem efeitos benéficos em termos de diminuição dos danos globais provocados pela dependência dos opiatos, tanto para o indivíduo como para a sociedade, melhorando a situação sanitária e facilitando a reintegração social;

les constatations amplement étayées selon lesquelles un traitement de substitution, si la médication est bien adaptée et judicieusement associée à d'autres traitements, a des effets bénéfiques qui se marquent dans la réduction de l'ensemble des conséquences néfastes de la dépendance aux opiacés, tant pour l'individu que pour la société, car l'état de santé se trouve amélioré et la réinsertion sociale est facilitée;


- "Outro tratamento" representa uma percentagem considerável do tratamento aplicado, mas a sua definição varia de um Estado-Membro para outro.

- L'option « Autre traitement » représente une part considérable du traitement appliqué, mais sa définition varie d'un État membre à l'autre.


O Conselho recorda igualmente a sua oposição constante e firme ao uso da pena de morte, e em particular às formas cruéis de execução como a lapidação, e a importância que dá à prevenção e abolição da tortura e de outros tratamentos ou punições cruéis, desumanos ou degradantes.

Le Conseil rappelle qu'il est depuis longtemps fermement opposé à l'application de la peine de mort et en particulier aux formes cruelles d'exécution telles que la lapidation, et qu'il attache une grande importance à la prévention et à l'abolition de la torture et des autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.


Qualquer outro tratamento desses dados que o prestador de serviços de comunicações electrónicas publicamente disponíveis possa querer efectuar para a comercialização dos seus próprios serviços de comunicações electrónicas, ou para a prestação de serviços de valor acrescentado, só é permitido se o assinante tiver dado o seu acordo, com base nas informações exactas e completas que o prestador de serviços de comunicações electrónicas publicamente disponíveis lhe tiver comunicado relativamente aos tipos de tratamento posterior que pretenda efectuar e sobre o ...[+++]

Tout autre traitement de ces données que le fournisseur du service de communications électroniques accessible au public peut vouloir effectuer pour la commercialisation des services de communications électroniques ou pour la fourniture de services à valeur ajoutée ne peut être autorisé que si l'abonné a donné son accord sur la base d'informations précises et complètes fournies par le fournisseur du service de communications électroniques accessible au public sur la nature des autres traitements qu'il envisage d'effectuer, ainsi que sur le droit de l'abonné de ne pas donner son consentement à ces traitements ...[+++]


(2) O Regulamento (CE) n.o 194/97 previa que os teores máximos para os frutos de casca rija e os frutos secos que vão ser objecto de triagem, ou de outros tratamentos físicos, antes do consumo humano ou da utilização como ingredientes em géneros alimentícios seriam reconsiderados antes de 1 de Julho de 2001, tendo em conta a evolução dos conhecimentos científicos e tecnológicos, nomeadamente no que respeita à eficácia da triagem ou de outros tratamentos na redução do teor em aflatoxinas.

(2) D'après le règlement (CE) n° 194/97, les teneurs maximales fixées pour les fruits à coque et les fruits séchés destinés à un tri ou à un autre traitement physique avant consommation humaine ou utilisation comme ingrédient dans les denrées alimentaires, devaient être reconsidérées avant le 1er juillet 2001, en fonction des progrès des connaissances scientifiques et technologiques, notamment en ce qui concerne l'efficacité des méthodes de tri ou d'autres traitements physiques visant à abaisser la teneur en aflatoxines.


Qualquer outro tratamento desses dados que o prestador de serviços de comunicações electrónicas publicamente disponíveis possa querer efectuar para a comercialização dos seus próprios serviços de comunicações electrónicas, ou para a prestação de serviços de valor acrescentado, só é permitido se o assinante tiver dado o seu acordo, com base nas informações exactas e completas que o prestador de serviços de comunicações electrónicas publicamente disponíveis lhe tiver comunicado relativamente aos tipos de tratamento posterior que pretenda efectuar e sobre o ...[+++]

Tout autre traitement de ces données que le fournisseur du service de communications électroniques accessible au public peut vouloir effectuer pour la commercialisation des services de communications électroniques ou pour la fourniture de services à valeur ajoutée ne peut être autorisé que si l'abonné a donné son accord sur la base d'informations précises et complètes fournies par le fournisseur du service de communications électroniques accessible au public sur la nature des autres traitements qu'il envisage d'effectuer, ainsi que sur le droit de l'abonné de ne pas donner son consentement à ces traitements ...[+++]


Qualquer outro tratamento desses dados que o fornecedor de serviços de comunicações electrónicas publicamente disponíveis possa querer efectuar para a comercialização dos seus próprios serviços de comunicações electrónicas, ou para o fornecimento de serviços de valor acrescentado, só é permitido se o assinante tiver dado o seu acordo com base em informações exactas e completas do fornecedor de serviços de comunicações electrónicas publicamente disponíveis sobre os tipos de tratamento posterior que pretenda efectuar e sobre o direito do assinante de não da ...[+++]

Tout autre traitement de ces données que le fournisseur du service de communications électroniques accessible au public peut vouloir effectuer pour la commercialisation de ses propres services de communications électroniques ou pour la fourniture de services à valeur ajoutée ne peut être autorisé que si l'abonné a donné son accord sur la base d'informations précises et complètes fournies par le fournisseur du service de communications électroniques accessible au public sur la nature des autres traitements qu'il envisage d'effectuer, ainsi que sur le droit de l'abonné de ne pas donner son consentement à ces ...[+++]


O Conselho adoptou um regulamento relativo à importação de sêmeas, farelos e outros resíduos da peneiração, da moenda ou de outros tratamentos de grãos de cereais, originários da Argélia, de Marrocos e do Egipto, bem como à importação de trigo duro, originário de Marrocos.

Le Conseil a adopté un règlement concernant l'importation de sons, remoulages et autres résidus du criblage, de la mouture ou autres traitements des grains de certaines céréales, originaires d'Algérie, du Maroc et d'Egypte, ainsi que l'importation de froment (blé) dur originaire du Maroc.


A rotulagem de amendoins, outras sementes oleaginosas, frutos de casca rija, frutos secos, arroz e milho que sejam vendidos como alimentos que têm de ser submetidos a triagem ou outro tratamento físico antes de qualquer consumo humano têm de incluir a menção «Produto a ser obrigatoriamente submetido a um método de triagem ou a outro tratamento físico destinado a reduzir o nível de contaminação por aflatoxinas antes de qualquer consumo humano ou utilização como ingrediente de géneros alimentícios».

L’étiquetage des produits tels que l’arachide, les autres graines oléagineuses, les fruits à coques, les fruits séchés, le riz et le maïs vendus en tant qu’aliments devant être soumis à un tri ou à un autre type de traitement avant consommation humaine doit comporter la mention «Produit destiné à être obligatoirement soumis à un traitement de tri ou à d’autres méthodes physiques visant à réduire le niveau de contamination par les aflatoxines avant toute consommation humaine ou toute utilisation comme ingrédient de denrées alimentaires ...[+++]


16. SOLICITA à Comissão e aos Estados-Membros que colaborem a fim de reforçar a recolha e a disseminação de dados que possibilitem a avaliação dos métodos que determinem a relação custo/eficácia dos medicamentos, bem como a sua eficácia em relação a outros tratamentos na Europa.

16. ENGAGE la Commission et les États membres à travailler de concert pour renforcer la collecte et la diffusion des données qui peuvent permettre d'évaluer les méthodes permettant d'établir le rapport coût-efficacité des médicaments ainsi que leur efficacité au regard des autres traitements disponibles en Europe.