WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«A Wordscope é uma ferramenta essencial para o nosso serviço! Consiste numa base de dados gigantesca e multilíngue, na qual podemos encontrar as informações necessárias para qualquer boa tradução em contexto.»
Stijn De Smeytere
Coordenador do Serviço de Tradução e Interpretação
Gabinete do Primeiro-ministro
Wordscope Video«Um mercado de bens de consumo para a Etiópia - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
New ! Translate your documents faster and better with artificial intelligence !
Tradução de«parque tecnológico » (Português → Francês) :
TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below parque tecnológico [ centro tecnológico | parque científico | parque de investigação ]
parc technologique [ parc d'activités scientifiques | parc d'activités technologiques | parc de recherche | parc de technologie | parc scientifique | pôle technologique | technoparc | technopole ]
parque tecnológico
parc technologique
centro tecnológico | parque científico | parque tecnológico
parc scientifique | parc technologique | pôle technologique | technoparc | technopole
projeto-piloto de cooperação enter os parques tecnológicos de Bari, Montpellier e Andaluzia | AMBAR [Abbr.]
projet pilote de coopération entre les parcs technologiques de Bari, Montpellier et d'Andalousie | AMBAR [Abbr.]
parque de atividades económicas [ parque comercial | parque de actividades económicas | parque de artesanato | parque empresarial | pólo comercial | pólo empresarial | zona empresarial ]
parc d’activités économiques [ parc artisanal | parc commercial | parc d'activités commerciales | parc d'activités industrielles | parc d'entreprises | parc industriel | zone industriel | zoning ]
Monitor-animador de parque de diversões | Monitora-animadora de parque de diversões | Monitor-animador de parque de diversões/Monitora-animadora de parque de diversões
employé de loisirs ou d’attractions | employé de loisirs ou d’attractions/employée de loisirs ou d’attractions | employée de loisirs ou d’attractions
Gestor de campismo | Gestor de parque de campismo | Gestor de parque de campismo/Gestora de parque de campismo | Gestora de parque de campismo
directeur du camping | responsable du site de camping | gestionnaire du camping | responsable du camping
Empregada de limpeza de parques de diversões | Empregado de limpeza de parques de diversões | Empregado de limpeza de parques de diversões/Empregada de limpeza de parques de diversões
agente d'entretien de parc d'attractions | agente d'entretien de parc de loisirs | agent d'entretien de parc d'attractions | agent d'entretien de parc d'attractions/agente d'entretien de parc d'attractions
parque de diversões [ parque infantil | parque recreativo | parque temático | recreio ]
parc de loisirs [ aire de jeux | parc à thème | parc d'attractions | parc récréatif | terrain de jeu ]
Congresso Latino-Americano de Parques Nacionais e Outras Áreas Protegidas
Congrès latino-américain sur les parcs nationaux et autres zones protégées
- O aumento considerável dos investimentos do BEI em matéria de investigação (4,6 mil milhões de euros de empréstimos aprovados desde o início do ano 2000, em comparação com apenas 245 milhões de 1990 a 1999) para o financiamento de infra-estruturas de investigação (por exemplo, em Turku, na Finlândia), de parques tecnológicos (nomeadamente em Madrid) e de incubadoras (como um empréstimo de 61 milhões de euros para a valorização dos resultados do Laboratório Europeu de Biologia Molecular (EMBL) em Heidelberg).
- L'augmentation considérable des investissements de la BEI en matière de recherche (EUR 4,6 milliards de prêts approuvés depuis début 2000, contre 245 millions seulement de 1990 à 1999), pour le financement d'infrastructures de recherche (par exemple à Turku, en Finlande), de parcs technologiques (notamment à Madrid), et d'incubateurs ( comme un prêt de EUR 61 millions. pour la valorisation des résultats du laboratoire européen de biologie moléculaire EMBL à Heidelberg).
As medidas adoptadas nos últimos anos a nível regional, como a criação de parques tecnológicos e de incubadoras, ou por alguns Estados-Membros, como a adaptação do estatuto dos investigadores do sector público, exerceram um efeito estimulante nessa matéria.
Les mesures prises au cours des dernières années au niveau régional, comme la création de parcs technologiques et d'incubateurs, ou par certains Etats membres, comme l'adaptation du statut des chercheurs du secteur public, ont exercé un effet stimulant sur ce plan.
Estão em curso muitos programas de apoio directo em todos os Estados-Membros destinados à colaboração entre os produtores e os utilizadores de conhecimentos [41] em sectores tecnológicos específicos, criando e desenvolvendo parques científicos e tecnológicos e incentivando a ligação em rede de unidades de investigação públicas e privadas.
Un large éventail de programmes de soutien direct sont à l'oeuvre dans les États membres pour favoriser la collaboration entre les créateurs et les utilisateurs de la connaissance [41] dans des secteurs technologiques spécifiques, la création et le développement de parcs scientifiques et technologiques et la mise en réseau des unités de recherche privées et publiques.
Com vista a contribuir para a sua redução, os Fundos Estruturais consagraram, de 1989 a 1999, 12 mil milhões de euros a acções ligadas à investigação e ao desenvolvimento tecnológico: desenvolvimento de infra-estruturas de investigação, criação de parques científicos e de pólos tecnológicos, actividades de formação científica e tecnológica e, em alguns casos, actividades de investigação propriamente ditas.
Pour aider à les réduire, les Fonds structurels ont consacré de 1989 à 1999 12 milliards d'Euros à des actions liées à la recherche et au développement technologique : développement d'infrastructures de recherche; création de parcs scientifiques et de technopôles; activités de formation scientifique et technologique; dans certains cas, activités de recherche proprement dites.
10. Propõe ao Conselho e à Comissão que promovam a designação de animadores tecnológicos, à escala local e regional (utilizando os recursos existentes, tais como as redes dos "Euro Info Centres" e dos "Centres Relais Inovation"), os quais serão financiados pelos fundos estruturais e associados aos projectos regionais, parques tecnológicos, agrupamentos (clusters ) e redes e dinamizarão a inovação nas empresas, em especial nas PME, facilitando o acesso desta últimas às ajudas e aos programas europeus;
10. propose au Conseil et à la Commission de promouvoir la mise en place d'animateurs technologiques, à l'échelle locale et régionale (en utilisant les ressources existantes telles que les réseaux des Euro Info Centres et des Centres Relais Innovation), lesquels seront financés par les Fonds structurels et associés aux projets régionaux, parcs technologiques, clusters et réseaux, et dynamiseront l'innovation dans les entreprises, en particulier les PME, en leur facilitant l'accès aux aides et aux programmes européens ;
10. Propõe ao Conselho e à Comissão que promovam a designação de animadores tecnológicos, à escala local e regional (utilizando os recursos existentes, tais como as redes dos "Euro Info Centres" e dos "Centres Relais Inovation"), os quais serão financiados pelos fundos estruturais e associados aos projectos regionais, parques tecnológicos, agrupamentos (clusters ) e redes e dinamizarão a inovação nas empresas, em especial nas PME, facilitando o acesso desta últimas às ajudas e aos programas europeus;
10. propose au Conseil et à la Commission de promouvoir la mise en place d'animateurs technologiques, à l'échelle locale et régionale (en utilisant les ressources existantes telles que les réseaux des Euro Info Centres et des Centres Relais Innovation), lesquels seront financés par les Fonds structurels et associés aux projets régionaux, parcs technologiques, clusters et réseaux, et dynamiseront l'innovation dans les entreprises, en particulier les PME, en leur facilitant l'accès aux aides et aux programmes européens ;
9. Propõe à Comissão e ao Conselho que promovam a instituição de animadores tecnológicos, à escala local e regional (utilizando os recursos existentes, tais como as redes dos "Euro Info Centres" e dos "Centres Relais Inovation"), os quais serão financiados pelos fundos estruturais e associados aos projectos regionais, parques tecnológicos, agrupamentos (clusters) e redes de empresas e dinamizarão a inovação nas empresas, em especial nas PME, facilitando o acesso desta últimas às ajudas e programas europeus;
9. propose à la Commission et au Conseil de promouvoir la mise en place d’animateurs technologiques, à l'échelle locale et régionale (en utilisant les ressources existantes telles que les réseaux des Euro Info Centres et des Centres Relais Innovation), lesquels seront financés par les Fonds structurels et associés aux projets régionaux, parcs technologiques, clusters et réseaux, et dynamiseront l’innovation dans les entreprises, en particulier les PME, en leur facilitant l’accès aux aides et aux programmes européens ;
15. Salienta que a maioria das empresas situadas em zonas afastadas e em zonas rurais são pequenas empresas; considera, por conseguinte, que é necessário adoptar medidas específicas e programas de investimento que permitam reforçar o seu investimento e associar as pequenas empresas regionais, para as quais o acesso à inovação reveste uma importância crucial, à acção das redes de inovação; recomenda a adopção de procedimentos simplificados de criação de fundos de capital de risco locais e regionais, em cooperação com instituições que actuam em prol
do desenvolvimento tecnológico e da inovação, como viveiros de empresas do sector tecnológi
...[+++]co, centros de alta tecnologia, parques tecnológicos, etc.;
15. souligne que la plupart des entreprises situées dans des zones périphériques ou rurales sont de petites entreprises; estime qu'il importe, par conséquent, d'adopter des mesures spécifiques et des programmes d'investissement qui permettront de renforcer leur financement et d'associer les petites entreprises périphériques – pour lesquelles l'accès à l'innovation est d'une importance cruciale – à l'action des réseaux d'innovation; préconise une simplification des procédures relatives à la création de fonds régionaux et locaux de capital-risque en coopération avec des institutions œuvrant pour le développement et l'innovation technologiques ("pépinières" technologiques, centres de
haute technologie, ...[+++]parcs technologiques, etc.);15. Salienta que a maioria das empresas situadas em zonas afastadas e em zonas rurais são pequenas empresas; considera, por conseguinte, que é necessário adoptar medidas específicas e programas de investimento que permitam reforçar o seu investimento e associar as pequenas empresas regionais, para as quais o acesso à inovação reveste uma importância crucial, à acção das redes de inovação; recomenda a adopção de procedimentos simplificados de criação de fundos de capital de risco locais e regionais, em cooperação com instituições que actuam em prol
do desenvolvimento tecnológico e da inovação, como viveiros de empresas do sector tecnológi
...[+++]co, centros de alta tecnologia, parques tecnológicos, etc.;
15. souligne que la plupart des entreprises situées dans des zones périphériques ou rurales sont de petites entreprises; estime qu'il importe, par conséquent, d'adopter des mesures spécifiques et des programmes d'investissement qui permettront de renforcer leur financement et d'associer les petites entreprises périphériques – pour lesquelles l'accès à l'innovation est d'une importance cruciale – à l'action des réseaux d'innovation; préconise une simplification des procédures relatives à la création de fonds régionaux et locaux de capital-risque en coopération avec des institutions œuvrant pour le développement et l'innovation technologiques ("pépinières" technologiques, centres de
haute technologie, ...[+++]parcs technologiques, etc.);A criação de "parques tecnológicos" em zonas económicas orientadas (Xangai, província de Guangdong), a fim de atrair as empresas estrangeiras, confirma a vontade dos poderes públicos de desenvolver estas competências a nível industrial.
La création de «parcs technologiques» dans des zones économiques ciblées (Shanghai, province du Guangdong), afin d'attirer les entreprises étrangères, témoigne de la volonté des pouvoirs publics de développer ces compétences au niveau industriel.
A criação de "parques tecnológicos" em zonas económicas orientadas (Xangai, província de Guangdong), a fim de atrair as empresas estrangeiras, confirma a vontade dos poderes públicos de desenvolver estas competências a nível industrial.
La création de «parcs technologiques» dans des zones économiques ciblées (Shanghai, province du Guangdong), afin d'attirer les entreprises étrangères, témoigne de la volonté des pouvoirs publics de développer ces compétences au niveau industriel.
- O aumento considerável dos investimentos do BEI em matéria de investigação (4,6 mil milhões de euros de empréstimos aprovados desde o início do ano 2000, em comparação com apenas 245 milhões de 1990 a 1999) para o financiamento de infra-estruturas de investigação (por exemplo, em Turku, na Finlândia), de parques tecnológicos (nomeadamente em Madrid) e de incubadoras (como um empréstimo de 61 milhões de euros para a valorização dos resultados do Laboratório Europeu de Biologia Molecular (EMBL) em Heidelberg).
- L'augmentation considérable des investissements de la BEI en matière de recherche (EUR 4,6 milliards de prêts approuvés depuis début 2000, contre 245 millions seulement de 1990 à 1999), pour le financement d'infrastructures de recherche (par exemple à Turku, en Finlande), de parcs technologiques (notamment à Madrid), et d'incubateurs ( comme un prêt de EUR 61 millions. pour la valorisation des résultats du laboratoire européen de biologie moléculaire EMBL à Heidelberg).
As medidas adoptadas nos últimos anos a nível regional, como a criação de parques tecnológicos e de incubadoras, ou por alguns Estados-Membros, como a adaptação do estatuto dos investigadores do sector público, exerceram um efeito estimulante nessa matéria.
Les mesures prises au cours des dernières années au niveau régional, comme la création de parcs technologiques et d'incubateurs, ou par certains Etats membres, comme l'adaptation du statut des chercheurs du secteur public, ont exercé un effet stimulant sur ce plan.
Estão em curso muitos programas de apoio directo em todos os Estados-Membros destinados à colaboração entre os produtores e os utilizadores de conhecimentos [41] em sectores tecnológicos específicos, criando e desenvolvendo parques científicos e tecnológicos e incentivando a ligação em rede de unidades de investigação públicas e privadas.
Un large éventail de programmes de soutien direct sont à l'oeuvre dans les États membres pour favoriser la collaboration entre les créateurs et les utilisateurs de la connaissance [41] dans des secteurs technologiques spécifiques, la création et le développement de parcs scientifiques et technologiques et la mise en réseau des unités de recherche privées et publiques.
Com vista a contribuir para a sua redução, os Fundos Estruturais consagraram, de 1989 a 1999, 12 mil milhões de euros a acções ligadas à investigação e ao desenvolvimento tecnológico: desenvolvimento de infra-estruturas de investigação, criação de parques científicos e de pólos tecnológicos, actividades de formação científica e tecnológica e, em alguns casos, actividades de investigação propriamente ditas.
Pour aider à les réduire, les Fonds structurels ont consacré de 1989 à 1999 12 milliards d'Euros à des actions liées à la recherche et au développement technologique : développement d'infrastructures de recherche; création de parcs scientifiques et de technopôles; activités de formation scientifique et technologique; dans certains cas, activités de recherche proprement dites.
Um parque tecnológico está, em princípio, aberto a todo o tipo de empresas ainda que, na prática, somente pequenas empresas (5 a 50 trabalhadores) se tenham estabelecido nos parques actualmente existentes (150 a 200 empresas).
En principe, les parcs technologiques sont ouverts à toutes les entreprises mais en pratique, seules des petites entreprises (de 5 à 50 salariés) se sont établies dans les parcs existants (au total 150 à 200 entreprises).
- Auxílio estatal nº N 683/93 - Regime de auxílios para parques tecnológicos e turísticos - Dinamarca Nos termos do primeiro regime, as autoridades locais podem conceder subvenções até cerca de 20% do custo da criação e da expansão de parques tecnológicos.
- Aide d'Etat n° N 683/93 - Régime d'aide pour des parcs technologiques et touristiques - Danemark En application du premier régime, les autorités locales peuvent accorder des subventions pouvant aller jusqu'à environ 20 % du coût de la création et de l'extension de parcs technologiques.
Prevê-se que as autoridades locais atribuam aos parques tecnológicos uma subvenção máxima de cerca de 10 milhões de coroas dinamarquesas (1,3 milhões de ecus).
La subvention maximum que les autorités locales devraient mettre à la disposition des parcs technologiques s'élèvera à environ 10 millions de couronnes danoises (1,3 millions d'écus).
É conveniente assinalar em especial: a contribuição dos QCA para o desenvolvimento regional da I D mediante financiamento de acções em 20 universidades espanholas das regiões do Objectivo nº 1, em numerosos centros do "Consejo Superior de Investigaciones Cientificas" e em diversos parques tecnológicos, tais como os de Málaga, da Galiza, das Canárias, de Cartuja 93, de Valência, de Valladolid, etc.
Il convient de signaler particulièrement :la contribution du CCA au développement régional de la RD par le financement des actions dans 20 universités espagnoles des régions de l'objectif 1, dans nombreux centres du "Consejo Superior de Investigaciones Cientificas" et dans divers parcs technologiques tels que ceux de Malaga, de la Galice, des Canaries, de la Cartuja 93, de Valance, de Valladolid, etc.
Entre os projectos seleccionados, podem assinalar-se os seguintes: construção da auto-estrada do Mediterrâneo e ligação da Andaluzia com Portugal através da construção da via rápida Huelva-Portugal; continuação da N-630 (Ruta de la Plata) no seu acesso a Sevilha pelo Norte; variantes de Huelva e Cordoba e acessos aos portos de Santa Maria e Algeciras; electrificação dos troços de caminhos-de-ferro entre Utrera-Bobadilla-Granada, Linares-Moreda e Granada-Moreda; melhoria da rede periférica de Sevilha, Cádiz e Málaga; ampliação do cais do Navio e prolongamento do dique de abrigo do porto de Algeciras; diversos trabalhos nos portos de Tarifa, La Línea de la Concepción, Bahía de Cádiz, Huelva, Málaga, Almería e Sevilha; execução de um programa
...[+++]de electrificação rural; melhoria das instalações dos aeroportos de Sevilha, Málaga e Jerez; projectos com vista à promoção do Parque Tecnológico de Andaluzia em Málaga e de Cartuja 93 em Sevilha.
Parmi les projets pris en compte, on peut signaler les suivants : la construction de l'autoroute de la Méditerranée et la liaison de l'Andalousie avec le Portugal à travers la construction de la voie rapide Huelva-Portugal; la continuation de la N-630 (Ruta de la Plata) dans son accès à Séville par le nord; les contournements de Huelva et Cordoba et les accès aux Ports de Santa María et Algeciras; l'électrification des tronçons de chemins de fer entre Utrera-Bobadilla-Granada, Linares-Moreda et Granada-Moreda; l'amélioration du réseau de banlieue de Séville, Cadix et Malaga; l'élargissement du quai du Navio et la prolongation de la digue d'abri du port d'Algeciras; divers travaux dans les ports de Tarifa, La Línea de la Concepción, Bahía de
...[+++] Cadiz, Huelva, Malaga, Almería et Séville; la mise en oeuvre d'un programme d'électrification rurale; l'amélioration des installations des aéroports de Séville, Malaga et Jerez; des projets visant la promotion du Parc Technologique d'Andalousie à Malaga et de Cartuja 93 à Séville. www.wordscope.pt (v4.0.br)
parque tecnológico