WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Wordscope, meilleur que le meilleur dictionnaire juridique !»
Koen Bastaerts
PO-Services logistiques-Traduction
Régie des Bâtiments
Wordscope Video«A China e os EUA estão condenados ao conflito? - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
New ! Translate your documents faster and better with artificial intelligence !
Tradução de«política científica » (Português → Francês) :
TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below política científica
politique scientifique
política de investigação [ política científica | política tecnológica | promoção da investigação ]
politique de la recherche [ politique scientifique | politique technologique | promotion de la recherche ]
Ministro da Política Científica
Ministre de la politique scientifique
Comité da Política Científica e Tecnológica | CPCT [Abbr.]
Comité de la politique scientifique et technologique | CPST [Abbr.]
investigação científica
recherche scientifique
COST [ Cooperação Europeia no domínio da Investigação Científica e Técnica ]
COST [ Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et technique ]
Sismóloga | Sismólogo | Investigadora científica em sismologia | Sismólogo/Sismóloga
sismologue
Professor universitário de Ciência Política | Professora universitária de Ciência Política | Professor de Ciência Política | Professor de Ciência Política/Professora de Ciência Política
enseignant-chercheur en science politique | enseignante-chercheuse en sciences politiques | enseignant-chercheur en science politique/enseignante-chercheuse en science politique | enseignante-chercheuse en science politique
elaborar políticas de promoção de produtos | elaborar políticas relativas aos produtos | desenvolver políticas de promoção de produtos | elaborar políticas relativas a produtos
développer des politiques de produit | mettre au point des politiques de produit | concevoir des politiques de produit | élaborer des politiques de produit
Centro de Investigação Científica e de Educação Superior de Ensenada
Centre de recherche scientifique et d'études supérieures d'Ensenada
Na Finlândia, por exemplo, o conselho para a política científica e tecnológica é responsável pelo desenvolvimento e pela coordenação estratégicos da política científica e tecnológica, assim como pelo sistema de inovação nacional no seu conjunto.
En Finlande, par exemple, le Conseil de la politique scientifique et technologique est responsable de l'élaboration stratégique et de la coordination de la politique scientifique et technologique ainsi que de l'ensemble du système national d'innovation.
[11] COM(1999) 76 final de 17.02.1999. Ver também "Iniciativa Mulheres e Ciência": Relatório do Grupo de
Trabalho ETAN sobre "Políticas científicas na UE: promover a excelência integrando a igualdade de oportunidades), 1999; Resolução do Parlamento Europeu sobre mulheres e ciência, de 03.02.2000 (PE 284.656); Documento de trabalho dos serviços da Comissão "Mulheres e ciência: a dimensão do género como força impulsionadora da reforma científica", SEC (2001) 771 de 15.05.2001; Resolução do Conselho sobre ciência e sociedade e sobre mulheres e ciência de 26.06.2001, JO C 199, p.1, de 14.07.2001; Relatório do Grupo de Helsínquia "As mulheres
...[+++] e a Ciência" intitulado "Políticas nacionais sobre mulheres e ciência na Europa", Março de 2002.
[11] COM(1999) 76 final du 17.02.1999; voir également l'initiative « Femmes et science »: rapport du gro
upe de travail ETAN « Politiques scientifiques dans l'Union européenne: intégrer la dimension du genre, un facteur d'excellence », 1999; résolution du Parlement européen « Femmes et science » du 03.02.2000 (PE 284.656); document de travail de la Commission « Femmes et science: la dimension du genre, un levier pour réformer la science », SEC(2001)771 du 15.05.2001; résolution du Conseil sur la science et la société et sur les femmes dans le monde de la science, du 26.06.2001; JO C 199 du 14.07.2001, p.1; rapport du groupe d'Helsinki sur
...[+++] les femmes et la science: Politiques nationales « Femmes et sciences en Europe », mars 2002.- Estudo e debate das possibilidades de utilização combinada das medidas desenvolvidas aos níveis europeu e nacional com vista a ajudar os países candidatos à adesão a reforçar as suas capaci
dades em matéria de política de investigação e de gestão das actividades de investigação: acções do Programa-Quadro (apoio aos "Pontos de Contacto Nacionais", acções de apoio à formação de gestores de projectos e de responsáveis pela con
dução das políticas científicas), bem como do CCI nos seus domínios de competência (apoio à aquisição das bases
...[+++]científicas e técnicas necessárias para a execução do acervo comunitário) e acções equivalentes a nível nacional.
- Etude et discussion des possibilités d'utilisation combinée des mesures engagées aux niveaux européen et national pour aider les pays candidats à renforcer leurs capacités en matière de politiqu
e de recherche et de gestion des activités de recherche : actions du Programme-Cadre (soutien aux "Points de contact" nationaux, actions de soutien à la formation des gestionnaires de projets et responsables de la conduite des politiques scientifiques), ainsi que par le CCR dans ses domaines de compétence (soutien à l'acquisition des bases scientifiques et techniques nécessaires à la mise en oeuvre de l'acquis communautaire), et actions équivale
...[+++]ntes au niveau national.Este plano é composto por 38 acções destinadas à promoção da educação e cultura científicas na Europa, aproximando a política científica do cidadão e colocando a defesa de uma ciência responsável no cerne da elaboração de políticas.
Il consiste en 38 actions qui visent à promouvoir l'éducation et la culture scientifique en Europe, à rapprocher la politiques scientifique des citoyens et à mettre une science responsable au cœur des politiques.
[28] Relatório do grupo de trabalho ETAN " Politiques scientifiques dans l'Union européenne: intégrer la dimension du genre, un fa
cteur d'excellence" (Políticas científicas na UE: promover a excelência integrando a igualdade de oportunidades), 1999; Resolução do Parlamento Europeu sobre mulheres e ciência, de 3 de Fevereiro de 2000 (PE 284.656); Documento de trabalho dos serviços da Comissão "Mulheres e ciência: a dimensão do género como força impulsionadora da reforma científica", SEC (2001) 771 de 15 de Maio de 2001; Resolução do Conselho sobre ciência e sociedade e sobre mulheres e ciência de 26 de Junho de 2001, JO C 199, p.1, de 14.
...[+++]7.2001; Relatório do Grupo de Helsínquia "As mulheres e a Ciência" intitulado "Políticas nacionais sobre mulheres e ciência na Europa", Março de 2002.
[28] Rapport du groupe de travail ETAN « Politiques scientifiques dans l'Union européenne: intégrer la dimension du genre, un facteur d'excellence », 1999; Résolution du Parlement européen sur femmes et sciences du 3 février 2000 (PE 284.656); Document de travail des services de la Commission « Femmes et sciences: la dimension du genre, un levier pour réformer la science » SEC (2001) 771 du 15 mai 2001; Résolution du Conseil sur science et société et sur femmes et sciences du 26 juin 2001; JO C 119, p.1 du 14.7.2001; Rapport du Groupe d'Helsinki « femmes et sciences » « National policies on women and science in Europe » - mars 2002.
9. Considera necessário desenvolver as competências de todos os trabalhadores, sejam quais forem as suas capacidades e a sua idade, de modo a garantir a requalificação profissional e antecipar as necessidades em matéria de competências para novos empregos e pensa que esta medida revestirá especial importância como estratégia para reduzir o desemprego, principalmente o desemprego dos jovens, que, devido à crise, atingiu o seu ponto mais alto; é de opinião que este objectivo deve ser financiado através de fundos públicos e privados e associado a uma reorientação do FSE, disponibilizando soluções talhadas à medida no que diz respeito à educação e à formação; entende que os esforços renovados para suprir a falta de competências em muitos sector
...[+++]es devem fazer desta questão uma prioridade em vários domínios, como a educação, a política do mercado do trabalho e a política científica, e que será também necessário acompanhar as necessidades emergentes em matéria de competências, em cooperação com os parceiros sociais;
9. estime qu'il est nécessaire d'enrichir les compétences de tous les travailleurs, quels que soient leur âge et leurs capacités, afin d'assurer un recyclage et d'anticiper les besoins de qualifications pour de nouveaux emplois, puisqu'il s'agit là d'une stratégie particulièrement importante de réduction du chômage, en particulier du chômage des jeunes, qui est à son plus haut niveau dans l'Union en raison de la crise; considère que cette initiative devrait être financée par des fonds publics et privés, et aller de pair avec un recentrage du FSE, ce qui permettrait d'apporter des solutions sur mesure en matière d'éducation et de formation; est d'avis que les nouveaux efforts déployés dans un grand nombre de secteurs pour pallier le déficit
...[+++]de compétences devraient faire de cette question une priorité dans plusieurs domaines tels que l'éducation, la politique du marché du travail et la politique scientifique; ajoute qu'il conviendra également de surveiller les besoins émergents en termes de compétences, en coopération avec les partenaires sociaux;Insistimos na necessidade de aplicar, com urgência, uma política científica especificamente orientada para os recursos haliêuticos e conjugada com um esforço financeiro consistente.
Nous insistons sur la nécessité de mettre en œuvre, de toute urgence, une politique scientifique spécifique orientée sur les ressources halieutiques et conjuguée à un effort financier important.
- melhoria da comunicação dos resultados da investigação e das questões relacionadas com a investigação por parte da comunidade científica tanto a decisores políticos como ao público, com o objectivo de prestar um contributo informado para o debate sobre a política científica;
– Amélioration de la communication des résultats et des problématiques de la recherche par les milieux scientifiques aux responsables politiques et à la population afin de qualifier le débat sur la politique scientifique.
- melhoria da comunicação dos resultados da investigação e das questões relacionadas com a investigação por parte da comunidade científica tanto a decisores políticos como ao público, com o objectivo de prestar um contributo informado para o debate sobre a política científica;
– Amélioration de la communication des résultats et des problématiques de la recherche par les milieux scientifiques aux responsables politiques et à la population afin de qualifier le débat sur la politique scientifique.
A tónica incidirá na cooperação bi-regional em ciência e tecnologia incluindo a definição de prioridades e políticas científicas e tecnológicas, bem como no apoio à coordenação das políticas nacionais relativas à cooperação internacional em ciência e tecnologia.
L'accent sera mis sur la coopération birégionale en science et en technologie, notamment par la fixation de priorités, la définition de politiques de coopération en science et en technologie et le soutien à la coordination des politiques nationales dans le domaine de la coopération internationale en science et en technologie.
[28] Relatório do grupo de trabalho ETAN " Politiques scientifiques dans l'Union européenne: intégrer la dimension du genre, un fa
cteur d'excellence" (Políticas científicas na UE: promover a excelência integrando a igualdade de oportunidades), 1999; Resolução do Parlamento Europeu sobre mulheres e ciência, de 3 de Fevereiro de 2000 (PE 284.656); Documento de trabalho dos serviços da Comissão "Mulheres e ciência: a dimensão do género como força impulsionadora da reforma científica", SEC (2001) 771 de 15 de Maio de 2001; Resolução do Conselho sobre ciência e sociedade e sobre mulheres e ciência de 26 de Junho de 2001, JO C 199, p.1, de 14.
...[+++]7.2001; Relatório do Grupo de Helsínquia "As mulheres e a Ciência" intitulado "Políticas nacionais sobre mulheres e ciência na Europa", Março de 2002.
[28] Rapport du groupe de travail ETAN « Politiques scientifiques dans l'Union européenne: intégrer la dimension du genre, un facteur d'excellence », 1999; Résolution du Parlement européen sur femmes et sciences du 3 février 2000 (PE 284.656); Document de travail des services de la Commission « Femmes et sciences: la dimension du genre, un levier pour réformer la science » SEC (2001) 771 du 15 mai 2001; Résolution du Conseil sur science et société et sur femmes et sciences du 26 juin 2001; JO C 119, p.1 du 14.7.2001; Rapport du Groupe d'Helsinki « femmes et sciences » « National policies on women and science in Europe » - mars 2002.
[11] COM(1999) 76 final de 17.02.1999. Ver também "Iniciativa Mulheres e Ciência": Relatório do Grupo de
Trabalho ETAN sobre "Políticas científicas na UE: promover a excelência integrando a igualdade de oportunidades), 1999; Resolução do Parlamento Europeu sobre mulheres e ciência, de 03.02.2000 (PE 284.656); Documento de trabalho dos serviços da Comissão "Mulheres e ciência: a dimensão do género como força impulsionadora da reforma científica", SEC (2001) 771 de 15.05.2001; Resolução do Conselho sobre ciência e sociedade e sobre mulheres e ciência de 26.06.2001, JO C 199, p.1, de 14.07.2001; Relatório do Grupo de Helsínquia "As mulheres
...[+++] e a Ciência" intitulado "Políticas nacionais sobre mulheres e ciência na Europa", Março de 2002.
[11] COM(1999) 76 final du 17.02.1999; voir également l'initiative « Femmes et science »: rapport du gro
upe de travail ETAN « Politiques scientifiques dans l'Union européenne: intégrer la dimension du genre, un facteur d'excellence », 1999; résolution du Parlement européen « Femmes et science » du 03.02.2000 (PE 284.656); document de travail de la Commission « Femmes et science: la dimension du genre, un levier pour réformer la science », SEC(2001)771 du 15.05.2001; résolution du Conseil sur la science et la société et sur les femmes dans le monde de la science, du 26.06.2001; JO C 199 du 14.07.2001, p.1; rapport du groupe d'Helsinki sur
...[+++] les femmes et la science: Politiques nationales « Femmes et sciences en Europe », mars 2002.Este plano é composto por 38 acções destinadas à promoção da educação e cultura científicas na Europa, aproximando a política científica do cidadão e colocando a defesa de uma ciência responsável no cerne da elaboração de políticas.
Il consiste en 38 actions qui visent à promouvoir l'éducation et la culture scientifique en Europe, à rapprocher la politiques scientifique des citoyens et à mettre une science responsable au cœur des politiques.
Na Finlândia, por exemplo, o conselho para a política científica e tecnológica é responsável pelo desenvolvimento e pela coordenação estratégicos da política científica e tecnológica, assim como pelo sistema de inovação nacional no seu conjunto.
En Finlande, par exemple, le Conseil de la politique scientifique et technologique est responsable de l'élaboration stratégique et de la coordination de la politique scientifique et technologique ainsi que de l'ensemble du système national d'innovation.
- Estudo e debate das possibilidades de utilização combinada das medidas desenvolvidas aos níveis europeu e nacional com vista a ajudar os países candidatos à adesão a reforçar as suas capaci
dades em matéria de política de investigação e de gestão das actividades de investigação: acções do Programa-Quadro (apoio aos "Pontos de Contacto Nacionais", acções de apoio à formação de gestores de projectos e de responsáveis pela con
dução das políticas científicas), bem como do CCI nos seus domínios de competência (apoio à aquisição das bases
...[+++]científicas e técnicas necessárias para a execução do acervo comunitário) e acções equivalentes a nível nacional.
- Etude et discussion des possibilités d'utilisation combinée des mesures engagées aux niveaux européen et national pour aider les pays candidats à renforcer leurs capacités en matière de politiqu
e de recherche et de gestion des activités de recherche : actions du Programme-Cadre (soutien aux "Points de contact" nationaux, actions de soutien à la formation des gestionnaires de projets et responsables de la conduite des politiques scientifiques), ainsi que par le CCR dans ses domaines de compétence (soutien à l'acquisition des bases scientifiques et techniques nécessaires à la mise en oeuvre de l'acquis communautaire), et actions équivale
...[+++]ntes au niveau national.Os Governos dos Estados-Membros e a Comissão Europeia estiveram representados do seguinte modo: Bélgica Yvan
YLIEFF Ministro da Política Científica Luc VANDENBRANDE Primeiro-Ministro do Governo da Flandres Dinamarca Frank JENSEN Ministro da Investigação Knud LARSEN Secretário de Estado da Investigação Alemanha Cornelia YZER Secretária de Estado Parlamentar junto do Ministro Federal da Educação e Ciência, Investigação e Tecnologia Grécia Emmanouel FRANGOULIS Secretário-Geral do Ministério da Investigação Espanha Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Ministro da Educação e da Ciência França François d'AUBERT Secretário de Estado da Investigação Irland
...[+++]a Patrick RABBITTE Ministro-Adjunto do Governo e do Ministério da Empresa e do Emprego, encarregado do Comércio, Tecnologia e Assuntos do Consumidor Itália Giorgio SALVINI Ministro da Universidade e da Investigação Científica e Tecnológica Federico ROSSI Secretário de Estado da Investigação Luxemburgo Erna HENNICOT-SCHOEPGES Ministra da Educação Nacional Países Baixos Lambert HANRATH Representante Permanente Adjunto Áustria Rudolf SCHOLTEN Ministro Federal da Ciência e da Investigação Portugal José Mariano GAGO Ministro da Ciência e Tecnologia Finlândia Antti KALLIOMÄKI Ministro do Comércio e da Indústria Suécia Carl LINDBERG Secretário de Estado da Educação Reino Unido Ian TAYLOR Secretário de Estado, Ministério do Comércio e da Indústria (Ciência e Tecnologia) Comissão Edith CRESSON Comissária Martin BANGEMANN Comissário Participação do PECO na reunião sobre o diálogo estruturado: Bulgária Ilcho DIMITROV Ministro da Educação, da Ciência e da Tecnologia Hungria Lajos NYIRI Secretário de Estado, Presidente do Comité Nacional para o Desenvolvimento da Tecnologia Polónia Aleksander LUCZAK Presidente do Comité Estatal para a Investigação Científica Roménia Doru Dumitru PALADE Ministro da Investigação e da Tecnologia República Eslovaca Rastislav TÓTH Presidente do Gabinete para o Desenvolvimento Estratégico da Sociedade, da Ciência e da ...
Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Belgique : M. Yvan YLIEFF Minis
tre de la politique scientifique M. Luc VANDENBRANDE Ministre-président du gouvernement flamand Danemark : M. Frank JENSEN Ministre de la recherche M. Knud LARSEN Secrétaire d'Etat à la recherche Allemagne : Mme Cornelia YZER Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du ministre fédéral de l'éducation, des sciences, de la recherche et de la technologie Grèce : M. Emmanuel FRANGOULIS Secrétaire général au ministère de la recherche Espagne : M. Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Ministre de l'éducation et des sciences France
...[+++]: M. François d'AUBERT Secrétaire d'Etat à la recherche Irlande : M. Patrick RABBITTE Ministre adjoint auprès du gouvernement et au ministère de l'entreprise et de l'emploi, chargé du commerce, de la technologie et de la protection des consommateurs Italie : M. Giorgio SALVINI Ministre de l'université et de la recherche scientifique et technologique M. Federico ROSSI Secrétaire d'Etat à la recherche Luxembourg : Mme Erna HENNICOT- SCHOEPGES Ministre de l'éducation nationale Pays-Bas : M. Lambert HANRATH Représentant permanent adjoint Autriche : M. Rudolf SCHOLTEN Ministre fédéral des sciences et de la recherche Portugal : M. José Mariano GAGO Ministre des sciences et de la technologie Finlande : M. Antti KALLIOMÄKI Ministre du commerce et de l'industrie Suède : M. Carl LINDBERG Secrétaire d'Etat à l'éducation Royaume-Uni : M. Ian TAYLOR Secrétaire d'Etat au ministère du commerce et de l'industrie, chargé des sciences et de la technologie * * * Commission : Mme Edith CRESSON Membre M. Martin BANGEMANN Membre * * * Participation des PECO à la réunion de dialogue structuré Bulgarie : M. Iltcho DIMITROV Ministre de l'éducation, des sciences et de la technologie Hongrie : M. Lajos NYIRI Secrétaire d'Etat, Président du Comité national de développement technologique Pologne : M. Aleksander LUCZAK Président du Comité d'Etat de la recherche s ...O Comité Científico Consultivo faz recomendações quanto à política científica e à respectiva execução.
Le Comité consultatif scientifique fait des recommandations concernant la politique scientifique et son exécution.
Criado em Outubro de 1993, este Fórum destina-se a estabelecer consultas regulares a alto nível entre as duas partes e a melhorar a compreensão mútua das políticas científicas e a sua execução, bem como a promover a cooperação em todos os aspectos ligados à ciência e à tecnologia.
Créé en octobre 1993, ce Forum vise à établir des consultations régulières à haut niveau entre les deux parties et par là à améliorer la compréhension mutuelle des politiques scientifiques et de leur mise en oeuvre ainsi qu'à promouvoir la coopération dans tous les aspects liés à la science et à la technologie.
O programa será interactivo e associará personalidades políticas, científicas e estudantes da Rede Universitária Báltica, que agrupa mais de 125 universidades de diversos países europeus.
Le programme sera interactif et associera des personnalités politiques, des scientifiques et des étudiants du Réseau universitaire balte, qui regroupe plus de 125 universités de divers pays européens.
Na sessão plenária de abertura participarão não só os Membros da Comissão A. RUBERTI e R. STEICHEN, mas também os ministros belgas da Política Científica e das Instituições Científicas e Culturais, Jean-Marie DEHOUSSE, e da Agricultura, André BOURGEOIS, o Presidente da Comissão de Investigação e Tecnologia do Parlamento Europeu, Claude DESAMA, e o Presidente da Comissão da Agricultura, do Desenvolvimento Rural e da Pesca do Parlamento Europeu, Franco BORGO.
A la séance plenière d'ouverture participeront notamment, aux côtés de MM. RUBERTI et STEICHEN, le Ministre belge de la Politique Scientifique et des Institutions scientifiques et culturelles, M. Jean-Marie DEHOUSSE, le Ministre belge de l'Agriculture, M. André BOURGEOIS, le Président de la Commission Recherche et Technologie du Parlement européen, M. Claude DESAMA, et le Président de la Commission de l'Agriculture, du Développement rural et de la Pêche du Parlement Européen, M. Franco BORGO.
www.wordscope.pt (v4.0.br)
política científica