WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Share this page!
   
Wordscope Video
«Ressuscitar o mamute-lanoso! - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
SIGN UP NOWIt is free and easy!

pro.
 
wordscope
 
.com
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
https://pro.wordscope.com
New ! Translate your documents faster and better with artificial intelligence !
Sign Up now to receive a free Bronze Subscription https://pro.wordscope.com

Tradução de«sitcen » (Português → Francês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
Centro de Situação da UEO | SITCEN

Centre de situation | Centre de situation de l'UEO | SITCEN


Centro de Análise de Informações da UE | Centro de Análise de Informações da União Europeia | Centro de Situação da UE | Centro de Situação e de Informações da UE | INTCEN [Abbr.] | SITCEN [Abbr.]

Centre d'analyse du renseignement de l'UE | Centre de situation de l'UE | Centre de situation et du renseignement de l'UE | INTCEN [Abbr.] | SITCEN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- aperfeiçoará a sua capacidade de avaliação estratégica, nomeadamente reunindo as competências especializadas disponíveis dos diversos intervenientes (Europol, Frontex e SitCen) nos domínios da segurança interna; e

- amplifier ses capacités d'évaluation stratégique, notamment en rasse mblant l'expertise des différents acteurs (Europol, Frontex et SitCen) dans le domaine de la sécurité intérieure; et


Através da Europol, da Frontex, do Centro de Situação Conjunto da UE (SitCen) e do Centro de Informação e Vigilância da Comissão Europeia, a UE dispõe de uma certa capacidade e de conhecimentos em termos de recolha de informações, análise, avaliação de ameaças e resposta a situações de crise em diferentes áreas da segurança interna.

Europol, Frontex, le centre de situation conjoint de l'UE (SitCen) et le centre de suivi et d'information géré par la Commission permettent à l'Union de mobiliser certaines capacités et expertises en matière de collecte de données, d'analyse, d'évaluation des menaces et de réaction d'urgence, dans divers domaines liés à la sécurité intérieure.


Para o efeito, são necessárias avaliações regulares do risco e das ameaças por parte de organizações da UE, como a Europol, a Eurojust, a Agência Frontex e o Centro de Situação Conjunto da UE (SitCen).

Des évaluations régulières des menaces et des risques s'imposent de la part d'organismes de l'UE tels qu'Europol, Eurojust, Frontex et le centre de situation conjoint (SitCen).


26. Considera que a radicalização na Internet não poderá ser contida sem um reforço da resposta europeia em matéria de luta contra a cibercriminalidade; recomenda que o mandato e os recursos do Centro Europeu da Cibercriminalidade (EC3) sejam reforçados, juntamente com os recursos da Europol e da Eurojust, a fim de que o EC3 possa desempenhar um papel real em prol de uma melhor deteção e resolução das ameaças da Internet e de uma melhor deteção dos meios utilizados pelas organizações terroristas; recorda a necessidade de a Europol e os Estados-Membros disporem de peritos adequadamente formados para responder a estas ameaças específicas; insta a VP/AR a reorganizar o Centro de Situação da UE (SitCen ...[+++]

26. considère que la radicalisation sur l'internet ne pourra être endiguée qu'avec un renforcement de l'arsenal européen de lutte contre la cybercriminalité; recommande que le mandat et les ressources du Centre européen de lutte contre la cybercriminalité soient renforcés tout comme ceux d'Europol et d'Eurojust, afin qu'il puisse jouer un rôle réel pour mieux détecter et traiter les menaces en ligne et mieux identifier les moyens utilisés par les organisations terroristes; réaffirme la nécessité de disposer d'experts correctement formés au sein d'Europol ainsi que dans les États membres pour répondre à cette menace spécifique; invite la vice-présidente et haute représentante de la Commission à réorganiser le Centre de situation de ...[+++]


23. Considera que a radicalização na Internet não poderá ser contida sem um reforço da resposta europeia em matéria de luta contra a cibercriminalidade; recomenda que o mandato e os recursos do Centro Europeu da Cibercriminalidade (EC3) sejam reforçados, juntamente com os recursos da Europol e da Eurojust, a fim de que o EC3 possa desempenhar um papel real em prol de uma melhor deteção e resolução das ameaças da Internet e de uma melhor deteção dos meios utilizados pelas organizações terroristas; recorda a necessidade de a Europol e os Estados-Membros disporem de peritos adequadamente formados para responder a estas ameaças específicas; insta a AR/VP a reorganizar o Centro de Situação da UE (SitCen ...[+++]

23. considère que la radicalisation sur l'internet ne pourra être endiguée qu'avec un renforcement de l'arsenal européen de lutte contre la cybercriminalité; recommande que le mandat et les ressources du Centre européen de lutte contre la cybercriminalité soient renforcés tout comme ceux d'Europol et d'Eurojust, afin qu'il puisse jouer un rôle réel pour mieux détecter et traiter les menaces en ligne et mieux identifier les moyens utilisés par les organisations terroristes; réaffirme la nécessité de disposer d'experts correctement formés au sein d'Europol ainsi que dans les États membres pour répondre à cette menace spécifique; invite la vice-présidente et haute représentante de la Commission à réorganiser le Centre de situation de ...[+++]


14. Exige o encorajamento de uma melhor comunicação e cooperação entre as agências da UE, incluindo a Europol, o SITCEN e a FRONTEX, a fim de facilitar a cooperação e o intercâmbio de informações;

14. souhaite voir encouragée l'amélioration de la communication et de la coopération entre les agences existantes de l'Union, notamment Europol, le Centre de situation et Frontex, afin que la coopération et l'échange d'informations soient facilités;


Qualquer plano de ação que vise aumentar a segurança das redes e dos sistemas deve, por isso, utilizar, na sua plenitude, as estruturas já existentes na UE, como o SitCen e o IntCen, e assegurar a coordenação entre todas as estruturas relevantes para a segurança da informação que é sensível para a segurança interna e externa da UE.

Tout plan d'action visant à améliorer la sécurité des réseaux et des systèmes devrait dès lors avoir pleinement recours aux structures existantes de l'Union, telles que le Centre de situation (SITCEN) et le Centre d'analyse du renseignement (INTCEN), et veiller à une bonne coordination entre toutes les structures concernées par la sécurité des informations présentant un caractère sensible pour la sécurité intérieure et extérieure de l'Union.


uma perspectiva geral dos instrumentos de controlo democrático da cooperação transfronteiriça dos serviços de informação, e mais especificamente do SitCen, do Dispositivo de Vigilância, do Centro de Crise, do Dispositivo de Centralização da Informação («clearing house») do Conselho e do Comité Permanente para a Cooperação Operacional em Matéria de Segurança Interna (COSI);

une vue d'ensemble des instruments existants pour l'exercice d'un contrôle démocratique sur la coopération transfrontalière entre les agences de renseignement et, plus particulièrement, le SitCen, le dispositif de veille, le centre de crise, le dispositif de centralisation de l'information («clearing house») du Conseil et le COSI;


28. Recorda que as fronteiras não são um obstáculo à criminalidade organizada; por conseguinte, considera necessário que o quadro europeu de luta contra a criminalidade organizada integre a dimensão externa do fenómeno; a este respeito, importa envolver mais o Serviço Europeu para a Acção Externa e o Centro de Situação da UE (SitCen); solicita à Comissão que continue a promover a eficácia e a actualizar constantemente os acordos de cooperação em matéria judiciária e de investigação com países terceiros, destinados a combater a criminalidade organizada internacional; solicita ainda que, na elaboração desses acordos, se tenham em devida co ...[+++]

28. rappelle que les frontières ne sont pas un obstacle pour la criminalité organisée; estime dès lors nécessaire que le cadre européen de lutte contre la criminalité organisée intègre la dimension externe du phénomène; relève qu'à ce titre, il importe de faire participer davantage le Service européen d'action extérieure et le Centre de situation conjoint (SitCen); demande à la Commission de mettre à jour et d'améliorer constamment l'efficacité des accords de coopération en matière judiciaire et d'enquête avec les pays tiers visant à lutter contre la criminalité organisée internationale; demande par ailleurs que, lors de l'élaboration de ...[+++]


28. Recorda que as fronteiras não são um obstáculo à criminalidade organizada; por conseguinte, considera necessário que o quadro europeu de luta contra a criminalidade organizada integre a dimensão externa do fenómeno; a este respeito, importa envolver mais o Serviço Europeu para a Acção Externa e o Centro de Situação da UE (SitCen); solicita à Comissão que continue a promover a eficácia e a actualizar constantemente os acordos de cooperação em matéria judiciária e de investigação com países terceiros, destinados a combater a criminalidade organizada internacional; solicita ainda que, na elaboração desses acordos, se tenham em devida co ...[+++]

28. rappelle que les frontières ne sont pas un obstacle pour la criminalité organisée; estime dès lors nécessaire que le cadre européen de lutte contre la criminalité organisée intègre la dimension externe du phénomène; relève qu'à ce titre, il importe de faire participer davantage le Service européen d'action extérieure et le Centre de situation conjoint (SitCen); demande à la Commission de mettre à jour et d'améliorer constamment l'efficacité des accords de coopération en matière judiciaire et d'enquête avec les pays tiers visant à lutter contre la criminalité organisée internationale; demande par ailleurs que, lors de l'élaboration de ...[+++]


29. Recorda que as fronteiras não são um obstáculo à criminalidade organizada; por conseguinte, considera necessário que o quadro europeu de luta contra a criminalidade organizada integre a dimensão externa do fenómeno; a este respeito, importa envolver mais o Serviço Europeu para a Acção Externa e o Centro de Situação da UE (SitCen); solicita à Comissão que continue a promover a eficácia e a actualizar constantemente os acordos de cooperação em matéria judiciária e de investigação com países terceiros, destinados a combater a criminalidade organizada internacional; solicita ainda que, na elaboração desses acordos, se tenham em devida co ...[+++]

29. rappelle que les frontières ne sont pas un obstacle pour la criminalité organisée; estime dès lors nécessaire que le cadre européen de lutte contre la criminalité organisée intègre la dimension externe du phénomène; relève qu'à ce titre, il importe de faire participer davantage le Service européen d'action extérieure et le Centre de situation conjoint (SitCen); demande à la Commission de mettre à jour et d'améliorer constamment l'efficacité des accords de coopération en matière judiciaire et d'enquête avec les pays tiers visant à lutter contre la criminalité organisée internationale; demande par ailleurs que, lors de l'élaboration de ...[+++]


(d) uma perspectiva geral dos instrumentos de controlo democrático da cooperação transfronteiras dos serviços de informação de segurança e mais especificamente do Centro de Situação Conjunto (SitCen), da Capacidade de Vigilância, do Centro de Crise, da Clearing House do Conselho e do Comité Permanente para a Cooperação Operacional em Matéria de Segurança Interna (COSI);

(d) une vue d'ensemble des instruments existants pour l'exercice d'un contrôle démocratique sur la coopération transfrontalière entre les agences de renseignement et, plus particulièrement, le SitCen, le dispositif de veille, le centre de crise, le dispositif de centralisation de l'information ("clearing house") du Conseil et le COSI;


4. Preconiza uma abordagem holística e abrangente da política antiterrorista, sugerindo que se promova a harmonização da Estratégia Europeia de Segurança e da Estratégia de Segurança Internae se reforcem os actuais mecanismos de coordenação das estruturas do Conselho "Justiça e Assuntos Internos" com as agências e o Serviço Europeu para a Acção Externa, tirando partido das novas capacidades do Centro de Situação da UE (SITCEN), a fim de fornecer informação e análises estratégicas oportunas e a melhorar a articulação dos instrumentos de política externa e interna; incita o Coordenador da Luta contra o Terrorismo a continuar a desenvolver ...[+++]

4. plaide en faveur d'une approche globale en matière de lutte contre le terrorisme, en préconisant d'harmoniser la Stratégie européenne de sécurité et la Stratégie de sécurité intérieure, de renforcer les dispositifs de coordination en place entre les structures et agences du Conseil "Justice et affaires intérieures" et le service européen pour l'action extérieure, en tirant parti des nouveaux moyens dont dispose le Centre de situation (SitCen) afin de fournir en temps utile des informations et des analyses stratégiques et, ainsi, de mieux coordonner les instruments des politiques extérieure et intérieure; encourage le coordinateur de l ...[+++]


Foram reforçadas as capacidades de alerta precoce, nomeadamente através do SITCEN.

Les capacités d'alerte rapide, notamment via le Sitcen, ont été améliorées.


o COPS e o COSI (Comité de Segurança Interna criado pelo TFUE), bem como o SITCEN, a Comissão e as agências relacionadas com segurança, nomeadamente EUROPOL, EUROJUST e FRONTEX, trabalharão conjuntamente e submeterão às Instituições da UE uma avaliação comum das ameaças;

le COPS et le COSI (le comité de sécurité intérieure établi par le TFUE), de même que le SITCEN, la Commission et les agences liées à la sécurité, comme EUROPOL, EUROJUST, FRONTEX, vont coopérer et présenter une évaluation commune des menaces aux institutions de l'UE;


– o COPS e o COSI (Comité de Segurança Interna criado pelo TFUE), bem como o SITCEN, a Comissão e as agências relacionadas com segurança, nomeadamente EUROPOL, EUROJUST e FRONTEX, trabalharão conjuntamente e submeterão às Instituições da UE uma avaliação comum das ameaças;

- le COPS et le COSI (le comité de sécurité intérieure établi par le TFUE), de même que le SITCEN, la Commission et les agences liées à la sécurité, comme EUROPOL, EUROJUST, FRONTEX, vont coopérer et présenter une évaluation commune des menaces aux institutions de l'UE;


o COPS e o COSI (Comité de Segurança Interna criado pelo TFUE), bem como o SITCEN, a Comissão e as agências relacionadas com segurança, nomeadamente EUROPOL, EUROJUST e FRONTEX, trabalharão conjuntamente e submeterão às Instituições da UE uma avaliação comum das ameaças;

le COPS et le COSI (le comité de sécurité intérieure établi par le TFUE), de même que le SITCEN, la Commission et les agences liées à la sécurité, comme EUROPOL, EUROJUST, FRONTEX, vont coopérer et présenter une évaluation commune des menaces aux institutions de l'UE;


análises efetuadas pelo Centro de Situação Conjunto (SitCen) e pela Europol.

les analyses menées par le Centre de situation conjoint (SitCen) et Europol.


- aperfeiçoará a sua capacidade de avaliação estratégica, nomeadamente reunindo as competências especializadas disponíveis dos diversos intervenientes (Europol, Frontex e SitCen) nos domínios da segurança interna; e

- amplifier ses capacités d'évaluation stratégique, notamment en rasse mblant l'expertise des différents acteurs (Europol, Frontex et SitCen) dans le domaine de la sécurité intérieure; et


Através da Europol, da Frontex, do Centro de Situação Conjunto da UE (SitCen) e do Centro de Informação e Vigilância da Comissão Europeia, a UE dispõe de uma certa capacidade e de conhecimentos em termos de recolha de informações, análise, avaliação de ameaças e resposta a situações de crise em diferentes áreas da segurança interna.

Europol, Frontex, le centre de situation conjoint de l'UE (SitCen) et le centre de suivi et d'information géré par la Commission permettent à l'Union de mobiliser certaines capacités et expertises en matière de collecte de données, d'analyse, d'évaluation des menaces et de réaction d'urgence, dans divers domaines liés à la sécurité intérieure.


Para o efeito, são necessárias avaliações regulares do risco e das ameaças por parte de organizações da UE, como a Europol, a Eurojust, a Agência Frontex e o Centro de Situação Conjunto da UE (SitCen).

Des évaluations régulières des menaces et des risques s'imposent de la part d'organismes de l'UE tels qu'Europol, Eurojust, Frontex et le centre de situation conjoint (SitCen).


Recorda que uma prioridade fundamental prevista pela estratégia da UE em matéria de luta contra o terrorismo de 2005 e pela futura estratégia, bem como pela Estratégia da UE de 2003 contra a proliferação de armas de destruição maciça e respectivos vectores, consiste em impedir os terroristas de acederem às matérias QBRN; solicita, por conseguinte, que o Coordenador da Luta contra o Terrorismo da UE apresente regularmente relatórios ao Parlamento, através das agências e dos peritos adequados e competentes da UE, sobre o nível de qualquer potencial risco ou ameaça QBRN na União ou qualquer risco pendente sobre cidadãos ou interesses europeus fora do território da UE; sublinha a necessidade de clarificar o papel dos diferentes organismos da UE ...[+++]

rappelle qu’une priorité fondamentale prévue par la stratégie de l’UE en matière de lutte contre le terrorisme de 2005 et la future stratégie ainsi que la stratégie de l’UE de 2003 contre la prolifération des armes de destruction massive consiste à empêcher des terroristes d’accéder aux matières CBRN; demande par conséquent que le coordinateur de la lutte contre le terrorisme de l’UE fasse rapport à intervalles réguliers au Parlement, par l'intermédiaire des agences et experts appropriés et compétents de l'UE, sur le degré de tout risque ou menace CBRN potentielle dans l'Union ou pesant sur des citoyens ou des intérêts européens hors du ...[+++]


Recorda que o Centro de Situação Conjunto (SITCEN) foi integrado no novo Serviço de Acção Externa e que o seu pessoal é maioritariamente proveniente dos serviços de informação e de polícia dos Estados-Membros; salienta que o seu funcionamento é fundamental no apoio aos centros nacionais de gestão de crises;

rappelle que le centre de situation conjoint (SitCen) a été placé au sein du nouveau Service européen pour l'action extérieure, et que son personnel provient principalement des services spécialisés et de renseignement des États membres; souligne que son rôle est de la plus haute importance pour ce qui est d'assister les centres nationaux de gestion de crise;


Observa que o actual mecanismo de protecção civil da UE, tal como está previsto pela Decisão do Conselho 2007/779/CE, é, na hora actual, o instrumento adequado para fazer face às catástrofes QBRN, e sublinha que esta estrutura deveria constituir o fórum para a tomada de decisões urgentes sobre os preparativos e as reacções às catástrofes QBRN; realça, contudo, que, para atingir os objectivos definidos e assegurar uma conveniente prevenção e detecção, é necessário cooperar com os organismos de protecção civil e os serviços de informação e de repressão, com os serviços de segurança e de informação militar e os centros de reacção militares a nível dos Estados-Membros e da UE, nomeadamente, a Capacidade Civil de Planeamento e de Condução de Ope ...[+++]

fait observer que le mécanisme de protection civile de l'UE existant, tel qu'il est prévu par la décision 2007/779/CE, Euratom du Conseil, est pour l'heure l'instrument approprié pour faire face aux catastrophes CBRN, et souligne que cette structure devrait constituer l’enceinte où prendre les décisions urgentes sur les préparatifs et les réactions aux catastrophes CBRN; souligne toutefois que pour atteindre ces objectifs et assurer comme il convient prévention et détection, une coopération doit être mise en place avec les organismes de protection civile, avec les services de renseignement et de répression ainsi qu'avec les services de sécurité et de renseignement et les centres de réaction militaires de chacun des États membres et au nivea ...[+++]


16. Observa que o actual mecanismo de protecção civil da UE, tal como está previsto pela Decisão do Conselho 2007/779/CE, é, na hora actual, o instrumento adequado para fazer face às catástrofes QBRN, e sublinha que esta estrutura deveria constituir o fórum para a tomada de decisões urgentes sobre os preparativos e as reacções às catástrofes QBRN; realça, contudo, que, para atingir os objectivos definidos e assegurar uma conveniente prevenção e detecção, é necessário cooperar com os organismos de protecção civil e os serviços de informação e de repressão, com os serviços de segurança e de informação militar e os centros de reacção militares a nível dos Estados­Membros e da UE, nomeadamente, a Capacidade Civil de Planeamento e de Condução de ...[+++]

16. fait observer que le mécanisme de protection civile de l'UE existant, tel qu'il est prévu par la décision 2007/779/CE, Euratom du Conseil, est pour l'heure l'instrument approprié pour faire face aux catastrophes CBRN, et souligne que cette structure devrait constituer l'enceinte où prendre les décisions urgentes sur les préparatifs et les réactions aux catastrophes CBRN ; souligne toutefois que pour atteindre ces objectifs et assurer comme il convient prévention et détection, une coopération doit être mise en place avec les organismes de protection civile, avec les services de renseignement et de répression ainsi qu'avec les services de sécurité et de renseignement et les centres de réaction militaires de chacun des États membres et au ...[+++]




Outros pesquisaram : centro de situação da ue    centro de situação da ueo    frontex e sitcen    intcen    sitcen    


www.wordscope.pt (v4.0.br)

sitcen