WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Utilizamos os serviços da Wordscope todos os dias. Esta ferramenta é uma excelente ajuda para procurar informações precisas e para esclarecer dúvidas sobre a tradução de um termo num contexto bem definido.»
Lionel Stassar
Diretor do Departamento de Tradução
Office National de l'emploi (ONEM, Instituto da Segurança Social)
Wordscope Video«The world is one big dataset. Now, how to photograph it ... - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
New ! Translate your documents faster and better with artificial intelligence !
Tradução de«tratamento das águas usadas » (Português → Francês) :
TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below tratamento da água [ central de depuração | depuração da água | dessalinização | instalação de depuração | saneamento da água | tratamento das águas usadas | tratamento de água com cloro ]
traitement de l'eau [ assainissement de l'eau | chloruration | désalinisation | épuration de l'eau | fluorisation | installation d'épuration | station d'épuration | traitement des eaux usées ]
purificação das águas dos esgotos | tratamento de águas residuais | tratamento de águas usadas | tratamento de efluentes
épuration des eaux d'égout | épuration des eaux résiduaires | épuration des eaux usées | traitement des eaux résiduaires | traitement des eaux usées
tratamento de águas usadas
traitement des eaux usées
Gestora de estação de tratamento de água | Gestora de estação de tratamento de água potável | Gestor de estação de tratamento de água potável | Gestor de estação de tratamento de água/Gestora de estação de tratamento de água
responsable de station d'épuration des eaux | responsable d'usine d'épuration des eaux
Operadora de estação de tratamento de águas residuais | Operador de estação de tratamento de águas residuais | Operador de estação de tratamento de águas residuais/Operadora de estação de tratamento de águas residuais
conductrice d'installations de traitement des eaux | conducteur d'installations de traitement des eaux | conducteur d'installations de traitement des eaux/conductrice d'installations de traitement des eaux
Engenheira especialista em sistemas de tratamento de águas residuais | Engenheiro especialista em sistemas de tratamento de águas residuais | Engenheiro especialista em sistemas de tratamento de águas residuais/Engenheira especialista em sistemas de tratamento de águas residuais
ingénieure en traitement de l’eau | ingénieur en traitement de l’eau | ingénieur en traitement de l’eau/ingénieure en traitement de l’eau
água residual | água usada | águas de esgoto | efluente | efluentes
eau résiduaire | eaux d'égout | eaux usées | effluents | EU [Abbr.]
É este o caso, por exemplo, para as acções no domínio dos resíduos (que devem inscrever-se nos planos de gestão redigidos em conformidade com as directivas em matéria de resíduos e adoptados pelas autoridades nacionais ou regionais); do mesmo modo, no que diz respeito às infra-estruturas relativas ao tratamento das águas usadas (que devem ser coerentes com os objectivos indicados pelas directivas relativas às águas residuais urbanas); as intervenções em matéria de actividade produtiva ou as directivas sobre a prevenção e o controlo integrado da poluição, o sistema de eco-gestão e auditoria.
C'est le cas, par exempl
e, pour les actions dans le domaine des déchets (qui doivent s'inscrire dans les plans de gestion élaborés en conformité avec les directives en matière de déchets et adoptés par les autorités nationales ou régionales); de même pour les infrastruc
tures concernant le traitement des eaux usées (qui doivent être cohérentes avec les objectifs indiqués par les directives concernant les eaux résiduaires urbaines); pour les interventions en matière d'activité productive ou les directives sur la pré
...[+++]vention et le contrôle intégré de la pollution, le système d'éco-gestion et d'audit, etc.21. Considera que problemas ambientais como a gestão dos resíduos constituem um grave problema que transcende os aspetos meramente técnicos e incide na problemática social; exorta, além disso à prossecução de medidas que garantam a qualidade do aprovisionamento em água e do tratamento de águas usadas, no interesse dos cidadãos e do ambiente;
21. est convaincu que des problèmes environnementaux tels que la gestion des déchets constituent une question sensible qui dépasse les aspects purement techniques et a une incidence sur la problématique sociale; demande instamment la poursuite des mesures visant à garantir la qualité de l'approvisionnement en eau et de l'épuration des eaux usées, ce qui est dans l'intérêt tant des citoyens que de l'environnement;
37. Exorta a Comissão e os Estados-Membros a assegurarem a aplicação dos princípios do «poluidor-pagador» e do «utilizador-pagador», através da aplicação, em todos os setores que utilizam recursos hídricos, de modelos de fixação dos preços da água transparentes e eficazes, visando a recuperação total dos custos dos serviços da água, incluindo os custos ambientais e de recursos, em conformidade com o estabelecido na Diretiva-Quadro Água; assinala, no entanto, que as questõe
s sociais devem ser tidas em consideração na fixação dos preços da água e que deve ser disponibilizada água limpa a preços acessíveis para
suprir nec ...[+++]essidades humanas; insta, além disso, a Comissão e os Estados-Membros a avaliarem e a reexaminarem os subsídios passíveis de ser nocivos aos recursos hídricos e a desenvolverem e introduzirem instrumentos económicos mais amplos, a fim de reduzir atividades prejudiciais ao ambiente e de incentivar a uma utilização mais sustentável dos recursos hídricos; salienta que a fixação dos preços da água deve refletir o impacto ambiental do tratamento das águas residuais; observa que, apesar da existência de vontade política, a crise económica e a contenção da despesa pública dificultam a possibilidade de financiamento de projetos de tratamento de águas cinzentas por parte das autoridades locais e regionais, pelo que solicita à Comissão que assegure um financiamento adequado das estações de tratamento de águas residuais; insta a Comissão a elaborar uma estratégia de internalização dos custos externos decorrentes do consumo de água, da poluição das águas e do tratamento das águas residuais;
37. invite la Commission et les États membres à veiller à l'application des principes du «pollueur-payeur» et de l'«utilisateur-payeur» grâ
ce à l'application, dans tous les secteurs utilisant de l'eau, de systèmes de tarification transparents et efficaces visant la récupération des coûts des services liés à l'eau, y compris les coûts environnementaux et les coûts en ressources, comme le prévoit la directive-cadre sur l'eau; souligne néanmoins que les questions sociales devraient être prises en considération dans la fixation des tarifs et qu'une eau salubre devrait être disponible à un prix abordable pour subvenir aux besoins de l'homme;
...[+++]demande également à la Commission et aux États membres d'analyser et de revoir les subventions préjudiciables pour l'eau et d'élaborer et d'introduire de nouveaux instruments économiques, comme des taxes, pour réduire les activités qui nuisent à l'environnement et encourager l'utilisation plus durable des ressources en eau; insiste sur le fait que la tarification de l'eau devrait refléter les incidences environnementales du traitement des eaux résiduaires; remarque qu'en dépit de l'existence d'une volonté politique, la crise économique et les restrictions des dépenses publiques compliquent pour les autorités locales et régionales la possibilité de financer des projets de traitement des eaux usées et appelle par conséquent la Commission à assurer un financement approprié des stations d'épuration des eaux résiduaires; invite la Commission à élaborer une stratégie d'internalisation des coûts externes de la consommation d'eau, de la pollution de l'eau et du traitement des eaux usées;“Estação de bordo de tratamento de águas residuais” ou “ETAR de bordo”, uma instalação compacta de depuração das águas usadas domésticas acumuladas a bordo;
“stations d'épuration de bord”, une installation de traitement des eaux usées de conception compacte pour traiter les volumes d'eaux usées domestiques produits à bord;
Ambiente, incluindo investimentos relacionados com o abastecimento de água e a gestão de
resíduos e da água; tratamento de águas usadas e qualidade do ar; prevenção, controlo e luta contra a desertificação; prevenção e controlo integrados da poluição; ajuda para mitigar os efeitos das alterações climáticas; recuperação do ambiente físico, incluindo sítios e terrenos contaminados e áreas industriais degradadas; promoção da biodiversidade e protecção da natureza, incluindo investimentos nos sítios NATURA 2000; ajuda às PME para promover padrões de produção
...[+++]sustentáveis através da introdução de sistemas rentáveis de gestão ambiental e da adopção e utilização de tecnologias de prevenção da poluição.
l'environnement, y compris les investissements liés à l'approvisionnement en eau ainsi qu'à la gestion des déch
ets et de l'eau; le traitement des eaux usées et la qualité de l'air; la prévention et le contrôle de la désertification ainsi que la lutte contre ce phénomène; la prévention et le contrôle intégrés de la pollution; les aides visant à atténuer les effets des changements climatiques; la réhabilitation de l'environnement physique, y compris des sites et des terrains contaminés et des friches; la promotion de la biodiversité et la protection de la nature, y compris
des investissements ...[+++]dans les sites Natura 2000; l'aide aux PME dans le but de promouvoir des schémas de production durables par la mise en place de systèmes de gestion environnementale rentables et par l'adoption et l'utilisation de technologies de prévention de la pollution.Ambiente, incluindo investimentos relacionados com o abastecimento de água e a gestão de
resíduos e da água; tratamento de águas usadas e qualidade do ar; prevenção, controlo e luta contra a desertificação; prevenção e controlo integrados da poluição; ajuda para mitigar os efeitos das alterações climáticas; recuperação do ambiente físico, incluindo sítios e terrenos contaminados e áreas industriais degradadas; promoção da biodiversidade e protecção da natureza, incluindo investimentos nos sítios NATURA 2000; ajuda às PME para promover padrões de produção
...[+++]sustentáveis através da introdução de sistemas rentáveis de gestão ambiental e da adopção e utilização de tecnologias de prevenção da poluição;
l'environnement, y compris les investissements liés à l'approvisionnement en eau ainsi qu'à la gestion des déch
ets et de l'eau; le traitement des eaux usées et la qualité de l'air; la prévention et le contrôle de la désertification ainsi que la lutte contre ce phénomène; la prévention et le contrôle intégrés de la pollution; les aides visant à atténuer les effets des changements climatiques; la réhabilitation de l'environnement physique, y compris des sites et des terrains contaminés et des friches; la promotion de la biodiversité et la protection de la nature, y compris
des investissements ...[+++]dans les sites Natura 2000; l'aide aux PME dans le but de promouvoir des schémas de production durables par la mise en place de systèmes de gestion environnementale rentables et par l'adoption et l'utilisation de technologies de prévention de la pollution;Além disso, foi encerrado um caso relativo a contratos para tratamento de águas usadas em Hinte.
En outre, une procédure relative à des marchés de services de traitement des eaux usées à Hinte a été classée.
A propriedade da água e sua gestão (distribuição e tratamento das águas usadas) devem permanecer ou regressar ao domínio público e comunitário sob um rigoroso controlo democrático.
La propriété de l'eau et sa gestion (distribution et traitement des eaux usées) doivent rester ou revenir dans le domaine public et communautaire, sous un contrôle démocratique strict.
Já bem presentes nas principais cidades africanas graças ao apoio do Banco Mundial (princípio de condicionalidade), estas "asseguram" os serviços de distribuição de água, ou mesmo de tratamento das águas usadas (caso mais raro).
Déjà bien présentes dans les principales villes africaines et grâce au soutien de la Banque mondiale (principe de conditionnalité), elles "assurent" les services de distribution de l'eau, voire de traitement des eaux usées (cas plus rare).
«Águas residuais», as águas residuais urbanas, domésticas e industriais, como definidas nos n.os 1, 2 e 3 do artigo 2.o da Directiva 91/271/CEE do Conselho, de 21 de Maio de 1991, relativa ao tratamento das águas residuais urbanas , e quaisquer outras águas usadas que, tendo em conta as substâncias ou objectos nelas contidos, sejam regulamentadas pelo direito comunitário.
15)«eaux usées», les eaux urbaines résiduaires, les eaux usées ménagères et industrielles telles que définies à l'article 2, paragraphes 1, 2 et 3, de la directive 91/271/CEE du Conseil du 21 mai 1991 relative au traitement des eaux urbaines résiduaires et toute autre eau usée qui, en raison des substances ou des objets qu'elle contient, est soumise à une réglementation en droit communautaire.
"águas residuais", as águas residuais urbanas, domésticas e industriais, como definidas no artigo 2º da Directiva 91/271/CEE do Conselho, de 21 de Maio de 1991, relativa ao tratamento das águas residuais urbanas , e quaisquer outras águas usadas que, tendo em conta as substâncias ou objectos nelas contidos, sejam regulamentadas pelo direito comunitário;
"eaux usées", les eaux résiduaires urbaines, les eaux ménagères usées et les eaux industrielles usées telles que définies à l'article 2 de la directive 91/271/CEE du Conseil du 21 mai 1991 relative au traitement des eaux urbaines résiduaires et toute autre eau usée qui, en raison des substances ou objets qu'elle contient, est soumise à une réglementation en droit communautaire;
A Figura 1 [8] mostra que a principal área de despesas é o tratamento das águas usadas, seguido de perto pela gestão dos resíduos sólidos.
La Figure 1 [8] montre que le traitement des eaux usées représente le plus gros poste de dépenses, suivi de près par la gestion des déchets solides.
Quando os navios têm uma entrada de água para a água usada com os produtos da pesca, essa entrada deve estar situada numa posição que evite a contaminação do abastecimento de água.
Lorsque les vaisseaux disposent d'une arrivée d'eau destinée aux produits de la pêche, elle doit être située dans un endroit qui évite toute contamination de l'eau.
É este o caso, por exemplo, para as acções no domínio dos resíduos (que devem inscrever-se nos planos de gestão redigidos em conformidade com as directivas em matéria de resíduos e adoptados pelas autoridades nacionais ou regionais); do mesmo modo, no que diz respeito às infra-estruturas relativas ao tratamento das águas usadas (que devem ser coerentes com os objectivos indicados pelas directivas relativas às águas residuais urbanas); as intervenções em matéria de actividade produtiva ou as directivas sobre a prevenção e o controlo integrado da poluição, o sistema de eco-gestão e auditoria.
C'est le cas, par exempl
e, pour les actions dans le domaine des déchets (qui doivent s'inscrire dans les plans de gestion élaborés en conformité avec les directives en matière de déchets et adoptés par les autorités nationales ou régionales); de même pour les infrastruc
tures concernant le traitement des eaux usées (qui doivent être cohérentes avec les objectifs indiqués par les directives concernant les eaux résiduaires urbaines); pour les interventions en matière d'activité productive ou les directives sur la pré
...[+++]vention et le contrôle intégré de la pollution, le système d'éco-gestion et d'audit, etc.proceder à recolha e ao tratamento de águas residuais em núcleos urbanos com populações de, pelo menos, 2 000 habitantes e aplicar tratamento secundário* às águas residuais recolhidas.
collecter et traiter les eaux résiduaires des communes de plus de 2 000 habitants et soumettre ces eaux à un traitement secondaire*
A estratégia do FEDER para os serviços ambientais baseia-se no conceito do desenvolvimento constante e pretende antes de mais dar resposta às necessidades da indústria, do turismo e do desenvolvimento rural através da criação de uma rede de abastecimento de águas adequado e de uma empresa de tratamento de águas usadas que dê resposta às necessidades da economia irlandesa.
La stratégie pour le FEDER en ce qui concerne les services de l'environnement se fonde sur la notion d'éco-développement et est conçue essentiellement pour faire face aux besoins de l'industrie, du tourisme et du développement rural par la création d'une installation de traitement des eaux usées et des équipements hydrauliques appropriés, répondant aux besoins de l'économie irlandaise.
Considerando que um dos efeitos poluentes
dos detergentes nas águas , ou seja , a formação de espuma em grandes quantidades , limita o contacto entre água e ar , torna dificil a oxigenação , constitui um obstáculo para a navegação , compromete a fotossíntese necessária à vida da flora aquática , tem uma incidência desfavorável nas diferentes fases dos processos de depuração das águ
as usadas , provoca danos às estações de depuração das água
s usadas e co
...[+++]nstitui um risco microbiológico indirecto pelo facto de um transporte possível de bactérias e de virus ;
considérant que l'un des effets polluants des détergents sur les eaux, à savoir la formation de mousse en grandes quantités, limite le contact entre l'eau et l'air, rend difficile l'oxygénation, constitue une gêne pour la navigation, compromet la photosynthèse nécessaire à la vie de la flore aquatique, a une incidence défavorable sur les différentes phases des procédés d'épuration des eaux usées, endommage les stations d'épuration des eaux usées et constitue un risque microbiologique indirect du fait d'un transport possible de bactéries et de virus;
A Comissão Europeia decidiu encerrar o processo de infracção contra a Grécia por violação das regras comunitárias aquando da adjudicação do contrato público relativo à construção da central de tratamento de águas usadas em Salónica.
La Commission européenne a décidé de clore la procédure d'infraction contre la Grèce pour violation des règles communautaires lors de la passation du marché public concernant la construction de la Centrale de traitement des eaux usées à Thessalonique.
4. Infra-estruturas de apoio às actividades económicas Estão previstas intervenções relativas à melhoria dos sistemas de adução e abastecimento de água, racionalização e diversificação das fontes energéticas, aumento da capacidade de recuperação e tratamento das águas usadas e melhoria dos sistemas de tratamento dos resíduos sólidos urbanos.
4. Infrastructures de support aux activités économiques Sont prévues des interventions concernant l'amélioration des systèmes d'adduction et de fourniture de l'eau, la rationalisation et la diversification des sources énergétiques, l'augmentation de la capacité de récupération et d'épuration des eaux usées et l'amélioration des systèmes de traitement des déchets solides urbains.
- Auxílio estatal n° N 568/93 - Alemanha - novos Länder - Aplicação à indústria siderúrgica (CECA) de vários regimes gerais de auxílios ao investimento (regimes PRE) - Autorização Estes regimes dizem respeito a vários regimes PRE (" Programa de Reconstrução Europeia" - antigo "Plano Marshall") aplicáveis a PME dos novos Länder da Alemanha e são os seguintes: - "ERP-Abwasserreinigungsp
rogramm" (regime de tratamento de águas usadas) - "ERP-Abfallwirtschaftsprogramm" (regime de gestão dos resíduos) - "ERP-Luftreinhaltungsprogramm" (regime de redução da poluição atmosférica) - "ERP-Aufbauprogramm" (r
...[+++]egime de investimento) - "ERP-Beteiligungsprogramm an KMU" (regime de capital de risco para as PME) - "ERP-Darlehen an Bürgschaftsbanken" (regime de empréstimos a sociedades de caução mútua) - "ERP-Energiesparprogramm" (regime de economias de energia) No âmbito destes regimes são concedidos empréstimos em condições favoráveis para investimentos com finalidades determinadas.
- Aide d'Etat n° N 568/93 - Allemagne - nouveaux Länder - Application à l'industrie sidérurgique (CECA) de plusieurs régimes généraux d'aide à l'investissement (régimes PRE) - Approbation Cette décision concerne plusieurs régimes PRE (Programme de reconstruction européenne - ancien "Plan Marshall") applicables à des petites et moyennes entreprises des nouveaux Länder, à savoir: - "ERP-Abwasserreinigungsprog
ramm" (programme de traitement des eaux usées) - "ERP-Abfallwirtschaftsprogramm" (programme de traitement des déchets) - "ERP-Luftreinhaltungsprogramm" (programme de réduction de la pollution atmosphérique) - "ERP-Aufbauprogramm" (prog
...[+++]ramme d'investissement) - "ERP-Beteiligungsprogramm an KMU" (programme de capital-risque pour les PME) - "ERP-Darlehen an Bürgschaftsbanken" (programme de prêts à des sociétés de caution mutuelle) - "ERP-Energiesparprogramm" (programme d'économies d'énergie) Dans le cadre de ces programmes, des prêts sont fournis à des conditions préférentielles pour des investissements à des fins déterminées. www.wordscope.pt (v4.0.br)
tratamento das águas usadas