WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Wordscope, meilleur que le meilleur dictionnaire juridique !»

Koen Bastaerts
PO-Services logistiques-Traduction

Régie des Bâtiments
Share this page!
   
Wordscope Video
«To upgrade is human - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)
Wordscope Video
«Lalitesh Katragadda: Fazendo mapas para combater desastres, construir economias - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)

Tradução de«agrónomo » (Português → Inglês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
Agrónomo | Engenheiro agrícola | Investigador de agronomia/Investigadora de agronomia | Investigadora de agronomia

agricultural biotechnology research scientist | agricultural development consultant | agricultural scientist | bio-technical research scientist in agriculture


Consultor em produção biológica | Consultora em produção biológica | Agrónomo | Agrónomo/Agrónoma

crop research scientist | crop science researcher | agronomist | agronomy researcher


Confederação Europeia dos Engenheiros Agrónomos | CEEA [Abbr.]

Association of European Federations of Agro-engineers | AEFA [Abbr.]


engenheiro agrícola | engenheiro agrónomo

agricultural graduate | certificated agriculturist | Graduate in Agricultural Sciences




Engenheiro agrícola | Engenheiro agrónomo | Engenheira agrónoma | Engenheiro agrónoma/Engenheira agrónoma

agricultural engineering adviser | agricultural technology engineering expert | agricultural engineer | agricultural technology engineering consultant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Os agrónomos consideram que os solos com menos de 1,7% de matéria orgânica se encontram numa fase de pré-desertificação.

Agronomists consider soils with less than 1.7% organic matter to be in pre-desertification stage.


Seguidamente, o agrónomo estima a produção esperada da parcela, tendo em conta as técnicas culturais utilizadas (designadamente, densidade de plantação, sistema de poda em arboricultura, culturas precoces com utilização de filme plástico e sistema de irrigação), a variedade das espécies cultivadas, a cultura anterior, no caso das culturas anuais, cuidados culturais (nomeadamente, fertilização, luta contra os parasitas), a produtividade do solo e eventuais particularidades do ano da produção (tais como a seca e problemas de vingamento).

The agronomist then estimates the expected production of the parcel, taking account of the growing techniques used (in particular the density of planting, the pruning system for tree crops, early crops using plastic sheeting, irrigation system), the varieties of crops grown, the previous crop in the case of annual crops, crop control (particularly fertilisers, pest control), solar productivity and any special features of the production year (such as drought, setting problems).


Durante o controlo no local, o agrónomo-avaliador mede a extensão da parcela por todos os meios adequados (fita métrica, mapas de identificação das parcelas e dispositivo GPS) e, no caso das culturas arbóreas, conta o número de árvores.

During the on-site inspection the evaluating agronomist measures the area of the parcel using all appropriate means (tape measure, parcel identification map, GPS) and, in the case of crop sites with trees, counts the number of trees.


Em particular, a avaliação de perdas resultantes das condições climáticas adversas foi realizada por agrónomos ao nível da exploração, com base em estimativas efetuadas no local, conforme determina o Regulamento sobre o Seguro da Produção Vegetal, do ELGA.

In particular, the losses resulting from adverse climatic conditions have been evaluated at the level of the individual holding by agronomists, based on estimates made on site, as provided for in the ELGA insurance regulation.


IT: Requisito de residência para agrónomos e «periti agrari»

IT: Residency requirements for agronomists and 'periti agrari'.


IT: Não consolidado para as atividades reservadas aos agrónomos e «periti agrari»

IT: Unbound for activities reserved to agronomists and ‘periti agrari’.


Um ponto importante é a oportunidade dada à conservação da profissão de agrónomo e a necessidade de utilizar pessoal especializado nas empresas do sector de modo a fazer face, com responsabilidade, à questão do material de propagação.

An important point is the opportunity provided to safeguard the profession of agronomist and the need to employ specialised personnel in undertakings in this branch so as to address issues raised by propagating material in a responsible manner.


Os fornecedores de material de propagação ou de fruteiras devem ter uma especialização na matéria e ser agrónomos ou empresas que empreguem pessoas com essa especialidade.

Suppliers who market propagating material or fruit plants should have a specialisation in this field sector and be agronomists or undertakings employing persons with such specialisations.


Os fornecedores de material de propagação ou de fruteiras devem ter uma especialização na matéria e ser agrónomos ou empresas que empreguem pessoas com essa especialidade.

Suppliers who market propagating material or fruit plants should have a specialisation in this field sector and be agronomists or undertakings employing persons with such specialisations.


Os fornecedores de material de propagação ou de fruteiras devem ter uma especialização na matéria e ser agrónomos ou empresas que empreguem pessoas com essa especialidade.

Suppliers who market propagating material or fruit plants should have a specialisation in this field sector and be agronomists or undertakings employing persons with such specialisations.


Ente nazionale di previdenza ed assistenza pluricategoriale degli agronomi e forestali, degli attuari, dei chimici e dei geologi (Serviço Nacional de Previdência e de Assistência dos Agrónomos, Silvicultores, Actuários, Químicos e Geólogos).

Ente nazionale di previdenza ed assistenza pluricategoriale degli agronomi e forestali, degli attuari, dei chimici e dei geologi.


Ente di previdenza ed assistenza pluricategoriale degli agronomi e forestali, degli attuari, dei chimici e dei geologi (Serviço Nacional de Previdência e de Assistência dos Agrónomos, Silvicultores, Actuários, Químicos e Geólogos).

Ente di previdenza ed assistenza pluricategoriale degli agronomi e forestali, degli attuari, dei chimici e dei geologi (National Multi-Sectoral Welfare and Assistance Office for Actuaries, Chemists, Agronomists, Foresters and Geologists).


Ente nazionale di previdenza ed assistenza pluricategoriale degli agronomi e forestali, degli attuari, dei chimici e dei geologi (Serviço Nacional de Previdência e de Assistência dos Agrónomos, Silvicultores, Actuários, Químicos e Geólogos).

Ente nazionale di previdenza ed assistenza pluricategoriale degli agronomi e forestali, degli attuari, dei chimici e dei geologi.


Actuários, químicos, agrónomos, silvicultores e geólogos:

for actuaries, chemists, agronomists, foresters and geologists:


Em relação aos agrónomos e peritos agrícolas:

for agricultural technicians and consultants:


Ente Nazionale di previdenza ed assistenza pluricategoriale degli agronomi e forestali, degli attuari, dei chimici e dei geologi (Serviço Nacional de Previdência e de Assistência dos Agrónomos, Silvicultores, Actuários, Químicos e Geólogos).

Ente nazionale di previdenza ed assistenza pluricategoriale degli agronomi e forestali, degli attuari, dei chimici e dei geologi.


Ente di previdenza ed assistenza pluricategoriale degli agronomi e forestali, degli attuari, dei chimici e dei geologi (Serviço Nacional de Previdência e de Assistência dos Agrónomos, Silvicultores, Actuários, Químicos e Geólogos).

Ente di previdenza ed assistenza pluricategoriale degli agronomi e forestali, degli attuari, dei chimici e dei geologi (National Multi-Sectoral Welfare and Assistance Office for Actuaries, Chemists, Agronomists, Foresters and Geologists).


Actuários, químicos, agrónomos, silvicultores e geólogos:

for actuaries, chemists, agronomists, foresters and geologists:


Ente Nazionale di previdenza ed assistenza pluricategoriale degli agronomi e forestali, degli attuari, dei chimici e dei geologi (Serviço Nacional de Previdência e de Assistência dos Agrónomos, Silvicultores, Actuários, Químicos e Geólogos).

Ente nazionale di previdenza ed assistenza pluricategoriale degli agronomi e forestali, degli attuari, dei chimici e dei geologi.


Ente Nazionale di previdenza ed assistenza pluricategoriale degli agronomi e forestali, degli attuari, dei chimici e dei geologi (Serviço Nacional de Previdência e de Assistência dos Agrónomos, Silvicultores, Actuários, Químicos e Geólogos);

Ente nazionale di previdenza ed assistenza pluricategoriale degli agronomi e forestali, degli attuari, dei chimici e dei geologi;


Em relação aos agrónomos e peritos agrícolas:

for agricultural technicians and consultants:


Ente di previdenza ed assistenza pluricategoriale degli agronomi e forestali, degli attuari, dei chimici e dei geologi (Serviço Nacional de Previdência e de Assistência dos Agrónomos, Silvicultores, Actuários, Químicos e Geólogos);

Ente di previdenza ed assistenza pluricategoriale degli agronomi e forestali, degli attuari, dei chimici e dei geologi (National Multi-Sectoral Welfare and Assistance Office for Actuaries, Chemists, Agronomists, Foresters and Geologists);


actuários, químicos, agrónomos, engenheiros florestais, geólogos (attuari, chimici, dottori agronomi, dottori forestali, geologi)».

actuaries, chemists, agronomists, foresters, geologists (attuari, chimici, dottori agronomi, dottori forestali, geologi)’.


actuários, químicos, agrónomos, engenheiros florestais, geólogos (attuari, chimici, dottori agronomi, dottori forestali, geologi)».

actuaries, chemists, agronomists, foresters, geologists (attuari, chimici, dottori agronomi, dottori forestali, geologi)’.


Os operadores das empresas do sector dos alimentos para animais podem ser ajudados por outras pessoas, como veterinários, agrónomos e técnicos agrícolas na conservação dos registos relevantes para as actividades que realizam nas suas explorações.

Other persons, such as veterinarians, agronomists and farm technicians, may assist the feed business operators with the keeping of records relevant to the activities they carry out on the farm.