WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Utilizamos os serviços da Wordscope todos os dias. Esta ferramenta é uma excelente ajuda para procurar informações precisas e para esclarecer dúvidas sobre a tradução de um termo num contexto bem definido.»

Lionel Stassar
Diretor do Departamento de Tradução

Office National de l'emploi (ONEM, Instituto da Segurança Social)
Share this page!
   
Wordscope Video
«Um robô que voa como um pássaro - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)

Tradução de«agricultura de montanha » (Português → Inglês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
agricultura de montanha

hill farming [ alpine farming ]


agricultura de montanha | exploração de montanha

alpine farming | highland agriculture | hill farm | hill farming | mountain farm | mountain farming | upland farm


agricultura de montanha

mountain and hill farming | mountain farming




doença aguda da altitude | doença aguda das montanhas | doença da altitude | mal agudo da montanha | mal da altitude | mal das montanhas agudo | mal de altitude | soroche

acute mountain sickness | Acosta's disease | soroche


mal agudo da montanha [ MAM | mal da montanha agudo | mal de altitude ]

acute mountain sickness [ AMS | Acosta disease ]






bicicleta de montanha | mountain bike | MTB

mountain bike | mountain bicycle | all-terrain bike


agricultura biológica | agricultura orgânica

organic farming | biological agriculture | bioagriculture | organic agriculture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
lembra que já várias vezes tomou posição a favor de indicações facultativas para os produtos da agricultura de montanha e reitera neste parecer que estes produtos sejam tidos em consideração na próxima política de qualidade da UE;

points out that it has on several occasions expressed its support for the introduction of optional reserved terms for mountain farming products and in this opinion reiterates its call for mountain farming products to be taken into account as soon as possible in the European Union's future quality policy;


considera que esta protecção, mediante a denominação «produto da agricultura de montanha», contribuiria fortemente para o desenvolvimento económico, o ordenamento do território e a protecção do ambiente.

considers that this protection, in the form of a ‘product of mountain farming’ designation, would make a lasting contribution to economic development, land-use planning and environmental protection.


faz notar que os produtos da agricultura de montanha têm, aos olhos dos consumidores, uma identidade forte, representativa de sistemas de produção, na sua maioria, extensivos e/ou tradicionais.

points out that amongst consumers, mountain farming products have a strong identity, mostly involving extensive and/or traditional production systems.


considera que a protecção da denominação «produto da agricultura de montanha», contribuiria fortemente para o desenvolvimento económico, o ordenamento do território e a protecção do ambiente;

considers that the protection of the term ‘Products of mountain farming’ would make a lasting contribution to economic development, land-use planning and environmental protection;


lembra que já várias vezes tomou posição a favor de indicações facultativas para os produtos da agricultura de montanha e reitera neste parecer que estes produtos sejam tidos em consideração na próxima política de qualidade da UE.

points out that it has on several occasions expressed its support for the introduction of optional reserved terms for mountain farming products and in this opinion reiterates its call for mountain farming products to be taken into account as soon as possible in the European Union's future quality policy.


considera que a protecção da denominação «produto da agricultura de montanha», contribuiria fortemente para o desenvolvimento económico, o ordenamento do território e a protecção do ambiente.

considers that the protection of the term ‘Products of mountain farming’ would make a lasting contribution to economic development, land-use planning and environmental protection.


Trata-se da prorrogação até 31.12.2007 de uma das medidas aprovadas pela Comissão no âmbito do regime N 49/2000, nomeadamente a prevista pelo artigo 23.o da lei regional n.o 7 de 7 de Fevereiro de 2000: «Auxílios para a agricultura de montanha»

This is an extension until 31 December 2007 of one of the measures approved by the Commission under State aid N 49/2000, namely the ‘aid to mountain and hill farming ’provided for under Article 23 of regional law n.7 of 7 February 2000


Intervenções a favor da agricultura de montanha

To assist mountain and hill farming


11. Solicita que, face a custos de reestruturação avultados que tornam difícil a adesão às medidas de apoio actualmente em vigor, seja aplicável aos produtores que se dedicam à viticultura de montanha a comparação entre custos de cultivo de vinha de planície e de montanha e os do cultivo em zona de colinas, já que a agricultura de montanha não é de todo mecanizável;

11. Requests, as regards mountain wine-growers, given that high restructuring costs make it difficult to benefit from the support measures now in force, that a distinction be made between the costs of planting vineyards in lowland areas and on mountains on the one hand, and in hill areas on the other, bearing in mind that hill and mountain farming in no way lends itself to mechanisation;


M. Considerando que muitas regiões de montanha dependem economicamente do turismo e que este sector proporciona uma fonte de rendimento fundamental para as populações e que também é possível uma gestão sustentável através do inter-relacionamento da agricultura de montanha com o turismo,

M. whereas many mountain regions are economically dependent on tourism and whereas this sector offers a significant source of income for the population; whereas a sustainable livelihood may also be derived from the linking of mountain farming and tourism,


J. Considerando que a agricultura de montanha, de natureza extensiva, constitui uma garantia de gestão dos recursos hídricos e de protecção contra a poluição, contribuindo deste modo para a manutenção de uma relação equilibrada entre a própria montanha - reservatório de água potável -, a irrigação dos prados e a produção de electricidade,

J. whereas hill and mountain farming, which is extensive by nature, serves to safeguard water resources and protect them from pollution, thus helping to ensure that mountains themselves - a source of drinking-water - irrigation of meadows, and electricity generation remain in a balanced relationship,


B. Considerando que a política europeia em prol da agricultura de montanha deve ser sempre inserida no contexto mais vasto de uma política europeia global a favor dos territórios de montanha, tendo em conta a forte interacção existente entre os diferentes sectores económicos,

B. whereas European policy to promote hill and mountain farming must always be placed within the broader context of an overall European policy in support of mountain regions, bearing in mind that the different economic sectors interact to a high degree,


Tendo em conta os memorandos transmitidos à Comissão pela Áustria, a França e a Itália sobre a agricultura e a silvicultura alpinas, o parecer elaborado pelo Comité das Regiões sobre "Uma política para a agricultura de montanha na Europa", bem como o amplo consenso que prevalece no que respeita a estas actividades tradicionais, consideradas os pilares de qualquer desenvolvimento sustentável nas zonas de montanha, propõe-se que seja consolidado o apoio ao rendimento das explorações agrícolas com indemnizações compensatórias, que seja mantido (reintroduzido) no regulamento relativo ao desenvolvimento rural o princípio da taxa diferenciada ...[+++]

In the light of the memoranda forwarded to the Commission by Austria, France and Italy on hill farming and forestry, the opinion drawn up by the Committee of the Regions on a policy for hill farming in Europe, and the broad consensus regarding these traditional activities, which are seen as the cornerstone of any form of sustainable development in mountain areas, it is proposed that income support be stepped up for farms by means of compensatory allowances and that the principle of differentiated rates of assistance for mountain areas with regard to aid for investment, industry, technical improvements, processing and marketing of product ...[+++]


Para alcançar efetivamente os objetivos da convenção, as partes na convenção atuam nos domínios do ordenamento do território, proteção da natureza e conservação da paisagem, agricultura de montanha, florestas de montanha, proteção do solo, turismo e lazer, energia, transportes, qualidade do ar, gestão das águas, população e cultura, e resíduos.

In order to fulfil the convention’s objectives effectively, the parties to the convention act in the areas of regional planning, the conservation of nature and the countryside, mountain farming, mountain forests, soil conservation, tourism and recreation, energy, transport, prevention of air pollution, water management, population and culture, and waste management.


Além disso, as vacas cujo leite se destine ao mercado interno dessa região podem ser tomadas em consideração para o cálculo da indemnização compensatória no conjunto das zonas das regiões definidas nos nºs 4 e 5 do artigo 3º da Directiva 75/268/CEE do Conselho, de 28 de Abril de 1975, sobre a agricultura de montanha e de certas zonas desfavorecidas (17), até ao limite de 20 unidades.

In addition, cows whose milk is intended for the domestic market of the region may be taken into consideration for the calculation of the compensatory allowance in all areas of the region specified in Article 3 (4) and (5) of Council Directive 75/268/EEC of 28 April 1975 on mountain and hill farming in certain less-favoured areas (17), up to a maximum of 20 livestock units.


AGRICULTURA DE MONTANHA - MEMORANDO DA DELEGAÇÃO ITALIANA O Conselho procedeu a um intercâmbio de opiniões sobre o memorando relativo à agricultura de montanha apresentado pela Delegação Italiana.

MOUNTAIN AND HILL FARMING - MEMORANDUM FROM THE ITALIAN DELEGATION The Council held an exchange of views on the memorandum on mountain farming submitted by the Italian delegation.


AGRICULTURA E SILVICULTURA NAS ZONAS DE MONTANHA EUROPEIAS - Memorando austríaco O Conselho ouviu a apresentação feita pelo Ministro austríaco W. Molterer sobre um memorando relativo à agricultura de montanha, que ilustra as dificuldades encontradas pelo seu país ao adaptar à política agrícola comum os instrumentos de apoio em vigor na Áustria antes da adesão e conclui que as políticas agrícolas e estruturais existentes não podem oferecer soluções satisfatórias para os problemas que se colocam nas zonas de montanha.

MOUNTAIN AND HILL FARMING AND FORESTRY IN EUROPE - Austrian memorandum The Council heard a presentation by the Austrian Minister, Mr Molterer, of a memorandum on mountain and hill farming. The memorandum described the difficulties encountered in adapting to the common agricultural policy the support instruments which existed in Austria before accession and concluded that existing agricultural and structural policies were unable to offer satisfactory solutions to the problems of mountain and hill areas.


Para atingirem esses objectivos, as partes da Convenção actuam nos seguintes domínios: planeamento regional, protecção da natureza e conservação da paisagem, agricultura de montanha, florestas de montanha, protecção do solo, turismo e lazer, energia, transportes, qualidade do ar, gestão das águas, população e cultura e gestão de resíduos.

In order to meet these objectives, the parties to the Convention act in the areas of regional planning, the conservation of nature and the countryside, mountain farming, mountain forests, soil conservation, tourism and recreation, energy, transport, prevention of air pollution, water management, population and culture and waste management.


No final das deliberações do Conselho, a Comissão afirmou que o memorando apresentado pela Delegação Austríaca - tal como o memorando apresentado pela Itália sobre o mesmo assunto em Janeiro de 1995 e qualquer outra iniciativa análoga emanada dos Estados-Membros (a França anunciou igualmente a próxima apresentação de um memorando sobre a agricultura de montanha) - será objecto de uma análise atenta por parte dos seus serviços no âmbito da preparação da Conferência Europeia sobre o Desenvolvimento Rural que está a organizar em Cork, na Irlanda, em colaboração com a Presidência, para o próximo mês de Novembro.

Following the Councils discussions, the Commission stated that the memorandum submitted by the Austrian delegation - like the memorandum submitted by Italy on the same topic in January 1995 and any other similar initiative by Member States (France has also announced that it will shortly be submitting a memorandum on mountain and hill farming) - would be looked at very carefully by it in preparing the European Conference on Rural Development which it would be organizing in Cork in Ireland, in cooperation with the Presidency, in November 1996.


Neste contexto, serão igualmente abordadas certas medidas de simplificação e de racionalização da PAC. 3. Adoptar medidas concretas a favor da agricultura de montanha.

The question of measures to simplify and rationalize the CAP will also be addressed. 3. Specific measures to be taken for hill farming.