WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Share this page!
   
Wordscope Video
«Garth Lenz: O verdadeiro custo do petróleo - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)

Tradução de«biológica à convenção » (Português → Inglês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
Protocolo de Cartagena sobre Biossegurança | Protocolo de Cartagena sobre Segurança Biológica | Protocolo de Cartagena sobre Segurança Biológica à Convenção sobre a Diversidade Biológica | Protocolo sobre Biossegurança

Biosafety Protocol | Cartagena Protocol | Cartagena Protocol on Biosafety | Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity | CPB [Abbr.]


Protocolo para a Prevençao Supressão e Punição do Tráfico de Pessoas, Especialmente de Mulheres e Crianças, que complementa a Convenção das Nações Unidas contra o Crime Organizado Transnacional

The Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons [ Trafficking Protocol ]


Protocolo Adicional à Convenção Americana sobre Direitos Humanos relativo à Abolição de Pena de Morte [ Protocolo de Assunção ]

Additional Protocol to the American Convention on Human Rights to Abolish the Death Penalty [ Protocol of Asunción ]


Estado da Legislação Criminal frente à Convenção Interamericana contra a Corrupção

The State of Criminal Legislation vis-à-vis the Inter-American Convention Against Corruption


Convenção sobre Armas Biológicas e Tóxicas | Convenção sobre as armas biológicas e toxínicas | BTWC [Abbr.]

Biological and Toxin Weapons Convention | Bioweapons Convention | Convention on Biological and Toxin Weapons | BTWC [Abbr.]


Convenção sobre a Proibição do Desenvolvimento, da Produção e do Armazenamento de Armas Bacteriológicas (Biológicas) ou Toxínicas e sobre a sua Destruição | Convenção sobre as Armas Biológicas e Toxínicas | CABT [Abbr.]

Biological and Toxin Weapons Convention | Biological Weapons Convention | Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on their Destruction | BTWC [Abbr.] | BWC [Abbr.]


convenção internacional [ convenção multilateral ]

international convention [ multilateral convention ]


convenção ACP-CE [ convenção CE ]

ACP-EU Convention [ ACP-EC Convention ]




Consultor em produção biológica | Consultora em produção biológica | Agrónomo | Agrónomo/Agrónoma

crop research scientist | crop science researcher | agronomist | agronomy researcher
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A presente decisão deve ser notificada, através do Centro de Intercâmbio de Informações para a Segurança Biológica, às Partes no Protocolo de Cartagena sobre Segurança Biológica à Convenção sobre a Diversidade Biológica, nos termos do artigo 9.o, n.o 1, e do artigo 15.o, n.o 2, alínea c), do Regulamento (CE) n.o 1946/2003 do Parlamento Europeu e do Conselho (7).

This Decision is to be notified through the Biosafety Clearing-House to the Parties to the Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity, pursuant to Article 9(1) and Article 15(2)(c) of Regulation (EC) No 1946/2003 of the European Parliament and of the Council (7).


A presente decisão deve ser notificada, através do Centro de Intercâmbio de Informações para a Segurança Biológica, às Partes no Protocolo de Cartagena sobre Segurança Biológica à Convenção sobre a Diversidade Biológica, nos termos do artigo 9.o, n.o 1, e do artigo 15.o, n.o 2, alínea c), do Regulamento (CE) n.o 1946/2003 do Parlamento Europeu e do Conselho

This Decision is to be notified through the Biosafety Clearing-House to the Parties to the Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity, pursuant to Article 9(1) and Article 15(2)(c) of Regulation (EC) No 1946/2003 of the European Parliament and of the Council


O objetivo do presente regulamento é a partilha justa e equitativa dos benefícios decorrentes da utilização dos recursos genéticos, contribuindo desta forma para a conservação da diversidade biológica e a utilização sustentável dos seus componentes, em conformidade com os objetivos da Convenção sobre a Diversidade Biológica («a Convenção»).

The objective of this Regulation is the fair and equitable sharing of the benefits arising from the utilisation of genetic resources, thereby contributing to the conservation of biological diversity and the sustainable use of its components, in accordance with the objectives of the Convention on Biological Diversity ("the Convention").


A fim de cumprir as suas obrigações nos termos do artigo 20.o, n.o 3, alínea a), do Protocolo de Cartagena sobre Segurança Biológica à Convenção sobre Diversidade Biológica, a União manterá atualizada a lista dos instrumentos jurídicos já transmitidos ao Centro de Intercâmbio de Informações para a Segurança Biológica.

In order to comply with its obligations under Article 20(3)(a) of the Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention of Biodiversity, the Union will keep up to date the list of legal instruments already transmitted to the Biosafety Clearing House.


A presente decisão deve ser notificada, através do Centro de Intercâmbio de Informações para a Segurança Biológica, às Partes no Protocolo de Cartagena sobre Segurança Biológica à Convenção sobre a Diversidade Biológica, nos termos do artigo 9.o, n.o 1, e do artigo 15.o, n.o 2, alínea c), do Regulamento (CE) n.o 1946/2003 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 15 de Julho de 2003, relativo ao movimento transfronteiriço de organismos geneticamente modificados .

This Decision is to be notified through the Biosafety Clearing House to the Parties to the Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity, pursuant to Article 9(1) and Article 15(2)(c) of Regulation (EC) No 1946/2003 of the European Parliament and of the Council of 15 July 2003 on transboundary movements of genetically modified organisms .


A presente decisão deve ser notificada, através do Centro de Intercâmbio de Informações para a Segurança Biológica, às Partes no Protocolo de Cartagena sobre Segurança Biológica à Convenção sobre a Diversidade Biológica, nos termos do artigo 9.o, n.o 1, e do artigo 15.o, n.o 2, alínea c), do Regulamento (CE) n.o 1946/2003 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 15 de Julho de 2003, relativo ao movimento transfronteiriço de organismos geneticamente modificados (7).

This Decision is to be notified through the Biosafety Clearing House to the Parties to the Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity, pursuant to Article 9(1) and Article 15(2)(c) of Regulation (EC) No 1946/2003 of the European Parliament and of the Council of 15 July 2003 on transboundary movements of genetically modified organisms (7).


A presente decisão deve ser notificada, através do Centro de Intercâmbio de Informações para a Segurança Biológica, às Partes no Protocolo de Cartagena sobre Segurança Biológica à Convenção sobre a Diversidade Biológica, nos termos do artigo 9.o, n.o 1, e do artigo 15.o, n.o 2, alínea c), do Regulamento (CE) n.o 1946/2003 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 15 de Julho de 2003, relativo ao movimento transfronteiriço de organismos geneticamente modificados

This Decision is to be notified through the Biosafety Clearing House to the Parties to the Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity, pursuant to Article 9(1) and Article 15(2)(c) of Regulation (EC) No 1946/2003 of the European Parliament and of the Council of 15 July 2003 on transboundary movements of genetically modified organisms


Tendo em conta a Convenção sobre a Diversidade Biológica, a Convenção das Nações Unidas de Combate à Desertificação, a Convenção-Quadro das Nações Unidas sobre as Alterações Climáticas e o Protocolo de Quioto, no que diz respeito às suas correlações directas e indirectas com as funções do solo e a protecção do solo,

– having regard to the Convention on Biological Diversity, the United Nations Convention to Combat Desertification, the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) and the Kyoto Protocol as regards their direct and indirect links with the soil functions and the protection of the soil,


É necessária investigação a nível da UE para o cumprimento de compromissos internacionais como a Convenção-Quadro das Nações Unidas sobre as Alterações Climáticas (CQNUAC) e o seu Protocolo de Quioto, a Convenção das Nações Unidas sobre a Diversidade Biológica, a Convenção das Nações Unidas de Combate à Desertificação ou a Convenção de Estocolmo sobre Poluentes Orgânicos Persistentes, e dos objectivos da Cimeira Mundial sobre Desenvolvimento Sustentável de 2002, incluindo a Iniciativa Água da UE, bem como para a realização de contribu ...[+++]

Research is needed at EU level for the implementation of international commitments such as the UN Framework Convention on Climate Change (UNFCC) and its Kyoto protocol, the UN Convention on Biological Diversity, the UN Convention to Combat Desertification, the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, the objectives of the World Summit on Sustainable Development 2002, including the EU Water Initiative, and contributions to the Intergovernmental Panel on Climate Change and the Earth Observation initiative.


É necessária investigação a nível da UE para o cumprimento de compromissos internacionais como a Convenção-Quadro das Nações Unidas sobre as Alterações Climáticas (CQNUAC) e o seu Protocolo de Quioto, a Convenção das Nações Unidas sobre a Diversidade Biológica, a Convenção das Nações Unidas de Combate à Desertificação ou a Convenção de Estocolmo sobre Poluentes Orgânicos Persistentes, e dos objectivos da Cimeira Mundial sobre Desenvolvimento Sustentável de 2002, incluindo a Iniciativa Água da UE, bem como para a realização de contribu ...[+++]

Research is needed at EU level for the implementation of international commitments such as the UN Framework Convention on Climate Change (UNFCC) and its Kyoto protocol, the UN Convention on Biological Diversity, the UN Convention to Combat Desertification, the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, the objectives of the World Summit on Sustainable Development 2002, including the EU Water Initiative, and contributions to the Intergovernmental Panel on Climate Change and the Earth Observation initiative.


É necessária investigação a nível da UE para o cumprimento de compromissos internacionais como a Convenção-Quadro das Nações Unidas sobre as Alterações Climáticas (CQNUAC) e o respectivo Protocolo de Quioto, a Convenção das Nações Unidas sobre a Diversidade Biológica, a Convenção das Nações Unidas de Combate à Desertificação ou a Convenção de Estocolmo sobre Poluentes Orgânicos Persistentes, dos objectivos da Cimeira Mundial sobre Desenvolvimento Sustentável de 2002, incluindo a Iniciativa Água da UE, e de contribuições para o Painel ...[+++]

Research is needed at EU level for the implementation of international commitments such as the UN Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) and its Kyoto protocol, the UN Convention on Biological Diversity, the UN Convention to Combat Desertification, the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, the objectives of the World Summit on Sustainable Development 2002, including the EU Water Initiative , contributions to the Intergovernmental Panel on Climate Change and the Earth Observation initiative and the forthcoming soil protection programme .


É necessária investigação a nível da UE para o cumprimento de compromissos internacionais como a Convenção-Quadro das Nações Unidas sobre as Alterações Climáticas (CQNUAC) e o respectivo Protocolo de Quioto, a Convenção das Nações Unidas sobre a Diversidade Biológica, a Convenção das Nações Unidas de Combate à Desertificação ou a Convenção de Estocolmo sobre Poluentes Orgânicos Persistentes, dos objectivos da Cimeira Mundial sobre Desenvolvimento Sustentável de 2002, incluindo a Iniciativa Água da UE, e de contribuições para o Painel ...[+++]

Research is needed at EU level for the implementation of international commitments such as the UN Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) and its Kyoto protocol, the UN Convention on Biological Diversity, the UN Convention to Combat Desertification, the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, the objectives of the World Summit on Sustainable Development 2002, including the EU Water Initiative , contributions to the Intergovernmental Panel on Climate Change and the Earth Observation initiative and the forthcoming soil protection programme .


Convenção sobre Diversidade Biológica: A Convenção sobre Diversidade Biológica (CBD) foi aprovada na Cimeira da Terra de 1992 e entrou em vigor em 1993.

Convention on Biological Diversity: The Convention on Biological Diversity (CBD) was adopted at the Earth Summit in 1992 and came into force in 1993.


CONGRATULA-SE pelo facto de, no âmbito do processo respeitante às alterações climáticas, ter sido acentuada a necessidade de estreita cooperação entre a Convenção sobre a Diversidade Biológica, a Convenção-Quadro das Nações Unidas sobre as Alterações Climáticas e a Convenção das Nações Unidas de Combate à Desertificação e INSTA os Estados-Membros a melhorarem a coordenação nacional no que se refere às três Convenções a fim de assegurar a sua coerência nas diversas instâncias e a nível da implementação;

WELCOMES the emphasis in the Climate Change process on the need for close cooperation between the Convention on Biodiversity, the UN Framework Convention on Climate Change and the UN Convention on Combating Desertification URGES Member States to improve national coordination of these three Conventions in order to ensure coherence in the different fora as well as at implementation level.


O presente regulamento deve ter em conta os compromissos da União em matéria de comércio internacional e os requisitos do Protocolo de Cartagena sobre Segurança Biológica à Convenção sobre a Diversidade Biológica (Protocolo de Cartagena), aprovado pela Decisão 2002/628/CE do Conselho, de 25 de junho de 2002, relativa à aprovação, em nome da Comunidade Europeia, do Protocolo de Cartagena sobre segurança biológica (9), bem como as disposições do Regulamento (CE) n.o 1946/2003 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 15 de julho de 2003, relativo ao movimento transfronteiriço de organismos geneticamente modificados (10).

This Regulation should take account of the international trade commitments of the Union and of the requirements of the Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity (the Cartagena Protocol), approved by Council Decision 2002/628/EC of 25 June 2002 concerning the conclusion, on behalf of the European Community, of the Cartagena Protocol on Biosafety (9) as well as the provisions of Regulation (EC) No 1946/2003 of 15 July 2003 of the European Parliament and of the Council on transboundary movements of genetically modified organisms (10).


O presente regulamento deve ter em conta os compromissos da União em matéria de comércio internacional e os requisitos do Protocolo de Cartagena sobre Segurança Biológica à Convenção sobre a Diversidade Biológica (Protocolo de Cartagena), aprovado pela Decisão 2002/628/CE do Conselho, de 25 de junho de 2002, relativa à aprovação, em nome da Comunidade Europeia, do Protocolo de Cartagena sobre segurança biológica , bem como as disposições do Regulamento (CE) n.o 1946/2003 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 15 de julho de 2003, relativo ao movimento transfronteiriço de organismos geneticamente modificados

This Regulation should take account of the international trade commitments of the Union and of the requirements of the Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity (the Cartagena Protocol), approved by Council Decision 2002/628/EC of 25 June 2002 concerning the conclusion, on behalf of the European Community, of the Cartagena Protocol on Biosafety as well as the provisions of Regulation (EC) No 1946/2003 of 15 July 2003 of the European Parliament and of the Council on transboundary movements of genetically modified organisms


14. O Conselho salienta a importância de continuar a melhorar a cooperação entre as três Convenções do Rio Convenção sobre a Diversidade Biológica (CDB), Convenção de Combate à Desertificação (CCD) e Convenção sobre as Alterações Climáticas (CQNUAC) tanto a nível nacional como internacional.

The Council stresses the importance of further improving cooperation among the three Rio Conventions - the Convention on Biological Diversity (CBD), the Convention to Combat Desertification (UNCCD) and the Convention on Climate Change (UNFCCC) - both at national and international level.


23. O Conselho deseja além disso recordar à CP a declaração que emitiu ao ratificar a Convenção sobre a Diversidade Biológica e segundo a qual, para a Comunidade, "as transferências de tecnologia e o acesso à biotecnologia, tal como definidos na Convenção sobre a Diversidade Biológica, serão efectuados nos termos do artigo 16 dessa Convenção e em cumprimento dos princípios e normas de protecção da propriedade intelectual, designadamente acordos multilaterais e bilaterais assinados ou negociados pelas Partes Contratantes da presente Convenção".

23. Furthermore, the Council wishes to recall the COP of its declaration made on the occasion of its ratification of the Convention on Biological Diversity which states that, for the Community, "transfers of technology and access to biotechnology as defined in the text of the Convention on Biological Diversity, will be carried out in accordance with Article 16 of the said Convention and in compliance with the principles and rules of protection of intellectual property, in particular multilateral and bilateral agreements signed or negotiated by the Contracting Parties to this Convention".


CONVENÇÃO SOBRE A DIVERSIDADE BIOLÓGICA - CONCLUSÕES DO CONSELHO O Conselho adoptou por unanimidade as conclusões sobre a diversidade biológica, tendo em vista assegurar uma boa preparação das posições a assumir pela Comunidade na Terceira Conferência das Partes (CP) na Convenção sobre a Diversidade Biológica (CDB), a realizar em Buenos Aires de 4 a 15 de Novembro de 1996".

CONVENTION ON BIOLOGICAL DIVERSITY - COUNCIL CONCLUSIONS The Council adopted, by unanimity, conclusions on biological diversity with a view to ensuring a good preparation of the positions to be taken by the Community in the forthcoming third Conference of the Parties (CoP) to the Convention on biological Diversity (CBD), which will be held in Buenos Aires on 4-15th November 1996".


Apelo a que todos os parceiros adiram ao Tratado de Não Proliferação das Armas Nucleares, à Convenção relativa às Armas Químicas e à Convenção relativa às Armas Biológicas e a que se comprometam a tomar medidas concretas em prol da não proliferação química, biológica e nuclear.

Call for all the partners to adhere to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, the Convention on Chemical Weapons and the Convention on Biological Weapons and to commit themselves to practical action in favour of chemical, biological and nuclear non-proliferation.