WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«A Wordscope é uma ferramenta essencial para o nosso serviço! Consiste numa base de dados gigantesca e multilíngue, na qual podemos encontrar as informações necessárias para qualquer boa tradução em contexto.»
Stijn De Smeytere
Coordenador do Serviço de Tradução e Interpretação
Gabinete do Primeiro-ministro
Wordscope Video«Biomimética — As lições surpreendentes dos engenheiros da Natureza - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
New ! Wordscope content is now available as a huge translation memory / terminology database that you can use to translate your documents! You can also add your own translation memories and use neural machine translation!
Tradução de«bridge » (Português → Inglês) :
TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below Comité de natureza consultiva para o programa Bridge de biotecnologia 1990-1993 | Can-bridge [Abbr.]
Committee of an Advisory Nature for the 1990-1993 biotechnology programme Bridge | Can-bridge [Abbr.]
Investigação Biotecnológica para a Inovação, Desenvolvimento e Crescimento na Europa | Programa Específico de Investigação e Desenvolvimento Tecnológico no domínio da Biotecnologia | BRIDGE [Abbr.]
Biotechnology Research for Innovation, Development and Growth in Europe | BRIDGE [Abbr.]
programa específico de investigação e de desenvolvimento tecnológico no domínio da biotecnologia | BRIDGE [Abbr.]
Biotechnology Research for Innovation, Development and Growth in Europe | specific R&TD programme in the field of biotechnology | BRIDGE [Abbr.]
No âmbito das transacções transfronteiras de administração pública em linha, no programa IDA II, a acção BGCA (Bridge/Gateway Certification Authority) [11] resultou num projecto-piloto BGCA que identificou problemas não só tecnológicos mas também jurídicos e organizativos.
In the framework of cross-border eGovernment transactions, in the IDA II Programme, action on Bridge/Gateway Certification Authority[11] has resulted in a Bridge/Gateway CA Pilot project which has identified not only technological problems but also legal and organisational ones.
Há uma série de soluções, diferentes de país para país, para validar um certificado, de que são exemplos a Root CA , a Bridge CA e a Trust Status List.
Depending of the countries, there are various solutions to validate a certificate such as the Root CA, the Bridge CA and the Trust Status List.
Por exemplo, no Reino Unido, o Estado participa em 50% no Bridges Community Development Venture Fund, que investirá nas áreas mais desfavorecidas de Inglaterra.
E.g. in the UK, the government is participating with 50% Bridges Community Development Venture Fund, which will invest in the most deprived areas in England.
164. Exorta a Comissão a efetuar uma avaliação dos "controlos de primeiro nível" executados durante o período de programação de 2007-2013, nos termos do disposto no artigo 32.º, n.º 5, do Regulamento Financeiro e em conformidade com a recomendação do Tribunal de Contas; insta igualmente a Comissão a aditar uma avaliação da fiabilidade das informações transmitidas pelos organismos de certificação nos Estados-Membros ao relatório anual de atividades da DG REGIO; congratula-se com as avaliações efetuadas desde 2010 através de auditorias específicas a programas de alto risco no âmbito do seu inquérito de auditoria «Bridging the assurance gap»;
164. Calls on the Commission, in line with the Court of Auditors' recommendation, to carry out an assessment of the 'first level checks' performed during the 2007-2013 programming period in accordance with Article 32(5) of the Financial Regulation; calls on the Commission to add an assessment of the reliability of the information transmitted by the certifying bodies in the Member States to the annual activity report of DG REGIO; welcomes the assessments carried since 2010 through targeted audits on high risk programmes in the frame of its audit enquiry 'Bridging the assurance gap';
159. Exorta a Comissão a efetuar uma avaliação dos "controlos de primeiro nível" executados durante o período de programação de 2007-2013, nos termos do disposto no artigo 32.º, n.º 5, do Regulamento Financeiro e em conformidade com a recomendação do Tribunal de Contas; insta igualmente a Comissão a aditar uma avaliação da fiabilidade das informações transmitidas pelos organismos de certificação nos Estados-Membros ao relatório anual de atividades da DG REGIO; congratula-se com as avaliações efetuadas desde 2010 através de auditorias específicas a programas de alto risco no âmbito do seu inquérito de auditoria «Bridging the assurance gap»;
159. Calls on the Commission, in line with the Court of Auditors' recommendation, to carry out an assessment of the 'first level checks' performed during the 2007-2013 programming period in accordance with Article 32(5) of the Financial Regulation; calls on the Commission to add an assessment of the reliability of the information transmitted by the certifying bodies in the Member States to the annual activity report of DG REGIO; welcomes the assessments carried since 2010 through targeted audits on high risk programmes in the frame of its audit enquiry 'Bridging the assurance gap';
para norte na Walker Road desde a Oxford-Waterloo Road até à Bridge St.
North on Walker Road from Oxford-Waterloo Road to Bridge St.
para leste na Bridge Street desde a Queen Street até à Trussler Road.
East on Bridge Street from Queen Street to Trussler Road.
para sul na Queen Street desde a Bethel Road até à Bridge Street.
South on Queen Street from Bethel Road to Bridge street.
para norte na Puddicombe Road desde a Bridge St até à Bethel Road.
North on Puddicombe Road from Bridge St to Bethel Road.
para leste na Bridge St desde a Walker Road até à Puddicombe Road.
East on Bridge St from Walker Road to Puddicombe Road.
para sul na Trussler Road desde a Bridge Street até à Oxford Road 8.
Trussler Road south from Bridge Street to Oxford Road 8.
Virar à direita para Ellis Forde Bridge Road, à esquerda para Janis Oroville (SR 7), à direita para Loomis Oroville Road, à direita para Wannacut Lake Road, à esquerda para Ellemeham Mountain Road, à esquerda para Earth Dam Road, à esquerda para uma estrada sem nome, à direita para uma estrada sem nome, à direita para outra estrada sem nome, em seguida à esquerda para uma estrada sem nome e depois à esquerda para outra estrada sem nome.
Turn right onto Ellis Forde Bridge Road, then left onto Janis Oroville (SR 7), then right onto Loomis Oroville Road, then right onto Wannacut Lake Road, then left onto Ellemeham Mountain Road, then left onto Earth Dam Road, then left onto an unnamed road, then right onto an unnamed road, then right onto another unnamed road, then left onto an unnamed road, and then left onto another unnamed road.
Virar à direita para Ellis Forde Bridge Road, à esquerda para Janis Oroville (SR 7), à direita para Loomis Oroville Road, à direita para Wannacut Lake Road, à esquerda para Ellemeham Mountain Road, à esquerda para Earth Dam Road, à esquerda para uma estrada sem nome, à direita para uma estrada sem nome, à direita para outra estrada sem nome, em seguida à esquerda para uma estrada sem nome e depois à esquerda para outra estrada sem nome.
Turn right onto Ellis Forde Bridge Road, then left onto Janis Oroville (SR 7), then right onto Loomis Oroville Road, then right onto Wannacut Lake Road, then left onto Ellemeham Mountain Road, then left onto Earth Dam Road, then left onto an unnamed road, then right onto an unnamed road, then right onto another unnamed road, then left onto an unnamed road, and then left onto another unnamed road.
para norte na Walker Road desde a Oxford-Waterloo Road até à Bridge St;
North on Walker Road from Oxford-Waterloo Road to Bridge St,
para leste na Bridge St desde a Walker Road até à Puddicombe Road;
East on Bridge St from Walker Road to Puddicombe Road,
para sul na Queen Street desde a Bethel Road até à Bridge Street;
South on Queen Street from Bethel Road to Bridge street,
para norte na Puddicombe Road desde a Bridge St até à Bethel Road;
North on Puddicombe Road from Bridge St to Bethel Road,
Virar à direita para Ellis Forde Bridge Road, à esquerda para Janis Oroville (SR 7), à direita para Loomis Oroville Road, à direita para Wannact Lake Road, à esquerda para Ellemeham Moutain Road, à esquerda para Earth Dam Road, à esquerda para uma estrada sem nome, à direita para uma estrada sem nome, à direita para outra estrada sem nome, em seguida à esquerda para uma estrada sem nome e depois à esquerda para outra estrada sem nome.
Turn right onto Ellis Forde Bridge Road, then left onto Janis Oroville (SR 7), then right onto Loomis Oroville Road, then right onto Wannact Lake Road, then left onto Ellemeham Moutain Road, then left onto Earth Dam Road, then le onto an unnamed road, then right onto an unnamed road, then right onto another unnamed road, then left onto an unnamed road, and then left onto another unnamed road.
para sul na Trussler Road desde a Bridge Street até à Oxford Road 8;
Trussler Road south from Bridge Street to Oxford Road 8;
para norte na Walker Road desde a Oxford-Waterloo Road até à Bridge St;
North on Walker Road from Oxford-Waterloo Road to Bridge St;
Virar à direita para Ellis Forde Bridge Road, à esquerda para Janis Oroville (SR 7), à direita para Loomis Oroville Road, à direita para Wannact Lake Road, à esquerda para Ellemeham Mountain Road, à esquerda para Earth Dam Road, à esquerda para uma estrada sem nome, à direita para uma estrada sem nome, à direita para outra estrada sem nome, em seguida à esquerda para uma estrada sem nome e depois à esquerda para outra estrada sem nome.
Turn right onto Ellis Forde Bridge Road, then left onto Janis Oroville (SR 7), then right onto Loomis Oroville Road, then right onto Wannact Lake Road, then left onto Ellemeham Mountain Road, then left onto Earth Dam Road, then left onto an unnamed road, then right onto an unnamed road, then right onto another unnamed road, then left onto an unnamed road, and then left onto another unnamed road.
para leste na Bridge St desde a Walker Road até à Puddicombe Road;
East on Bridge St from Walker Road to Puddicombe Road;
para norte na Puddicombe Road desde a Bridge St até à Bethel Road;
North on Puddicombe Road from Bridge St to Bethel Road;
para leste na Bridge Street desde a Queen Street até à Trussler Road;
East on Bridge Street from Queen Street to Trussler Road;
para sul na Queen Street desde a Bethel Road até à Bridge Street;
South on Queen Street from Bethel Road to Bridge street;
www.wordscope.pt (v4.0.br)
bridge