WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Utilizamos os serviços da Wordscope todos os dias. Esta ferramenta é uma excelente ajuda para procurar informações precisas e para esclarecer dúvidas sobre a tradução de um termo num contexto bem definido.»
Lionel Stassar
Diretor do Departamento de Tradução
Office National de l'emploi (ONEM, Instituto da Segurança Social)
Wordscope Video«Building a theater that remakes itself - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
New ! Wordscope content is now available as a huge translation memory / terminology database that you can use to translate your documents! You can also add your own translation memories and use neural machine translation!
Tradução de«capacidade de inovar » (Português → Inglês) :
TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below capacidade de serviço da dívida | capacidade de cumprir o serviço da dívida | capacidade de honrar o serviço da dívida | capacidade de pagamento do serviço da dívida
debt-servicing capacity
agir de forma inovadora | procurar a inovação nas práticas correntes | inovar | procurar inovação nas práticas correntes
innovate | seek innovative current practices | identify innovation | seek innovation in current practices
capacidade de exportação | capacidade exportadora | capacidade de exportar
export capacity
capacidade de carga | capacidade de suporte | capacidade limite do meio
carrying capacity
capacidade de base [ capacidade teórica ]
basic capacity
capacidade jurídica [ incapacidade jurídica ]
legal capacity [ legal incapacity ]
ajustar a capacidade de sistemas das tecnologias de informação | ajustar a capacidade de sistemas de TI | ajustar a capacidade de sistemas informáticos | ajustar a capacidade de sistemas informáticos
adjust ICT network capacity | adjust ICT system capacity
Gestor de capacidade informática | Gestor de desempenho de TIC | Gestora de desempenho informático | Planeador de capacidade de TIC/Planeadora de capacidade de TIC
ICT capability manager | ICT capacity planners | ICT capacity planner | ICT performance manager
Metrologia Física e Química para as Américas: Estabelecer e Desenvolver Capacidades de Medição dentro do Sistema Interamericano de Metrologia
Physical and Chemical Metrology for the Americas: Developing and Establishing Measurement Capabilities within the Inter-American Metrology System (SIM)
A capacidade de inovar e de desenvolver novos produtos e serviços assenta em grande medida no aproveitamento dos benefícios da revolução digital que está a transformar as economias e as sociedades a uma velocidade surpreendente, o que significa que nas próximas décadas o êxito económico estará dependente, nomeadamente, dos cidadãos que apresentam capacidades criativas e inovadoras e que possuem competência digital de alto nível.
The ability to innovate and to develop new products and services relies to a large extent on harnessing the benefits of the digital revolution which is transforming economies and societies at an astonishing speed, meaning that in future decades economic success will depend, amongst other things, on citizens who display creative and innovative capacities and who possess high-level digital competence.
9. Reconhece que o futuro da Europa é indissociável da sua capacidade de inovar; considera que, para além de um quadro regulamentar propício à inovação, o acesso das empresas a financiamento fácil, adequado e diversificado é essencial para criar um crescimento inteligente, sustentável e inclusivo;
9. Acknowledges that Europe’s future is connected to its power to innovate; considers that, in addition to an innovation-friendly regulatory framework, easy, adequate and diversified access to financing for businesses is key to creating smart, sustainable and inclusive growth;
O documento em anexo apresenta alguns dos inúmeros programas que serão utilizados para reforçar a nossa capacidade para inovar e comercializar com êxito novos produtos e serviços.
The enclosed document illustrates some of the many programmes that will be used to help strengthen our capacity to innovate and successfully market new products and services.
13. Salienta que, ao remover as barreiras à livre circulação de pessoas, mercadorias, serviços e capitais, o Mercado Único possibilita que as empresas operem em larga escala, reforçando assim a sua capacidade para inovar, investir, aumentar a produtividade e criar emprego;
13. Stresses that, by removing barriers to the free movement of persons, goods, services and capital, the Single Market makes it possible for businesses to operate on a larger scale, thereby enhancing their ability to innovate, invest, increase productivity and create jobs;
16. Apela a um aumento substancial da investigação no domínio da bioeconomia e destaca que a UE deve procurar melhorar a sua capacidade para inovar, convertendo os resultados da investigação em sucessos comerciais, uma vez que atualmente a UE demora demasiado tempo a transformar os resultados da investigação e da inovação em produtos comercializáveis;
16. Calls for a substantial increase in bioeconomy research, and stresses that the EU must seek to improve its capacity to innovate by turning the results of research into commercial success, as it currently takes too long for the EU to transform research and innovation results into marketable products;
26. Toma nota da avaliação do GTAN de que, apesar de tanto a UE como os EUA estarem comprometidos com um nível elevado de proteção e aplicação de DPI, poderá não ser viável, em negociações finais, procurar conciliar diferenças generalizadas em relação a obrigações de DPI geralmente incluídas nos acordos de comércio da UE e dos EUA; sublinha, contudo, que a abordagem proposta para negociações deve ser ambiciosa, procurando solucionar pontos de divergência, e resolver as questões de DPI de uma forma mutuamente satisfatória, garantindo em simultâneo um nível satisfatório de proteção dos operadores económicos; reitera a ideia de que a criação de emprego e o crescimento, na UE e n
os EUA, assentam na capacidade de inovar ...[+++] e de produzir de forma criativa e que, como tal, a economia transatlântica é ameaçada pela falsificação e a pirataria; considera que os novos princípios sobre tecnologias de informação e comunicação adotados pela UE e pelos EUA constituem um incentivo a um reforço de sinergias;
26. Notes the assessment of the HLWG that even though both the EU and US are committed to high level of IPR protection and enforcement, it might not be feasible, in eventual negotiations, to seek to reconcile across-the-board differences with regards to the IPR obligations typically included in EU and US trade agreements; underlines, however, that the approach proposed for negotiations should be ambitious, aiming at solving the areas of divergence, and at dealing with the IPR matters in a mutually satisfactory manner, while ensuring a satisfactory level of protection for economic operators; reiterates that both EU and US growth and job creation efforts rel
y on the ability to innovate ...[+++] and produce creatively, and, that being the case, that the transatlantic economy is threatened by counterfeiting and piracy; considers the new EU-US Information and Communication Technology principles as an encouragement for increased synergy;Demonstrou capacidade para inovar e para adaptar os seus instrumentos de ajuda, a fim de optimizar o impacto da sua acção, o que melhora verdadeiramente as condições de vida das populações», declarou Andris Piebalgs, Comissário para o Desenvolvimento.
It has shown the capacity to innovate and to adapt its aid instruments to maximise the impact of its support. This makes a real difference to people's lives", stated Development Commissioner Andris Piebalgs.
20. Entende que a Europa deve reforçar o seu potencial em termos de trabalhadores qualificados, ciência, investigação e tecnologia e, logo, a sua capacidade de inovar enquanto elemento-chave da competitividade; é de opinião que o triângulo do conhecimento deve continuar a constituir o cerne da Estratégia UE 2020;
20. Points out that Europe must further strengthen its potential in terms of skilled workers, science, research and technology, and thus its capacity to innovate, as key aspects of competitiveness, and that the knowledge triangle must remain at the heart of the EU 2020 strategy;
A Europa está igualmente a ficar para trás na Internet de alta velocidade, o que afecta a sua capacidade para inovar, nomeadamente nas zonas rurais, bem como no que diz respeito à difusão de conhecimentos em linha e à comercialização em linha de bens e serviços.
Europe is also falling behind on high-speed internet, which affects its ability to innovate, including in rural areas, as well as on the on-line dissemination of knowledge and on-line distribution of goods and services.
A Europa precisa de uma nova política industrial que privilegie a capacidade de inovar, as novas tecnologias e as competências e que reforce o empreendedorismo e a «internacionalização» das PME.
But Europe needs a new industrial policy emphasising innovation capacity, new technologies, skills, fostering entrepreneurship and "internationalising" SMEs.
Capacidade de inovar.A inovação é uma das chaves da competitividade regional.
innovative capacity.Innovation is one of the keys to regional competitiveness.
A capacidade de inovar e de desenvolver novos produtos e serviços assenta em grande medida no aproveitamento dos benefícios da revolução digital que está a transformar as economias e as sociedades a uma velocidade surpreendente, o que significa que nas próximas décadas o êxito económico estará dependente, nomeadamente, dos cidadãos que apresentam capacidades criativas e inovadoras e que possuem competência digital de alto nível.
The ability to innovate and to develop new products and services relies to a large extent on harnessing the benefits of the digital revolution which is transforming economies and societies at an astonishing speed, meaning that in future decades economic success will depend, amongst other things, on citizens who display creative and innovative capacities and who possess high-level digital competence.
No entanto, a capacidade de inovar varia fortemente entre regiões do mesmo Estado-Membro, e entre a União dos 15 e a União dos 25.
However, innovative capacity varies greatly from one region to another in the same Member State, within the Union of Fifteen and within the Union of Twenty-five.
O conhecimento e a inovação, enquanto factores de crescimento O investimento no conhecimento deverá permitir à UE aumentar a sua capacidade para inovar e para produzir e utilizar novas tecnologias.
Knowledge and innovation for growth Investing in the knowledge should increase the capacity of the EU to innovate and to produce and use new technologies.
O financiamento adicional deverá antes de mais prover incentivos e meios para aquelas universidades (que existem em todos os sistemas) e aqueles grupos/particulares (que existem em cada universidade) que têm vontade e capacidade de inovar, reformar e atingir um elevado nível de qualidade no ensino, na investigação e nos serviços.
Additional funding should primarily provide incentives and means to those universities (they exist in every system) and to those groups/individuals (they exist in each university) that are willing and able to innovate, reform and deliver high quality in teaching, research and services.
Além disso, afecta a sua capacidade de inovar: o excesso de regulamentação, por exemplo nas formalidades de aprovação de novos produtos, aumenta os custos de desenvolvimento e o tempo necessário à colocação dos produtos no mercado.
It also affects their capacity to innovate: over-regulation, for example in approval procedures for new products, raises development costs and increases time to market.
Desta fraqueza de investimentos para o futuro decorre uma fraca capacidade de inovar e lançar novos produtos e novos serviços no mercado e mais geralmente um défice de criação de empregos que constitui hoje a doença mais grave de que sofre a União Europeia.
This lack of investment will lead in future to an inadequate capacity to innovate and bring new products and services to the market and, on a more general note, it will bring about a shortfall in the creation of new jobs, which is the greatest problem facing the EU today.
Capacidade de inovar.A inovação é uma das chaves da competitividade regional.
innovative capacity.Innovation is one of the keys to regional competitiveness.
No entanto, a capacidade de inovar varia fortemente entre regiões do mesmo Estado-Membro, e entre a União dos 15 e a União dos 25.
However, innovative capacity varies greatly from one region to another in the same Member State, within the Union of Fifteen and within the Union of Twenty-five.
Porque, evidentemente, o desenvolvimento passa, em primeiro lugar, pela mobilização dos recursos humanos e dos talentos: a educação, o espírito de empreendimento, a força de trabalho, a capacidade de inovar, de servir o Estado e o interesse público, a dedicação às causas humanitárias e ao progresso moral são o verdadeiro motor do desenvolvimento.
After all, development is first and foremost a matter of mobilising human resources and talent : education, entrepreneurship, hard work, the capacity to innovate, a readiness to serve one's country and the public interest, a commitment to humanitarian causes and to moral progress are the genuine foundations of development.
www.wordscope.pt (v4.0.br)
capacidade de inovar