WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Share this page!
   
Wordscope Video
«Teach arts and sciences together - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)

Tradução de«centro de deslocamento » (Português → Inglês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
centro de deslocamento | centro de flutuabilidade | centro de imersão | centro de querena

centre of buoyancy


deslocamento da demanda | deslocamento da procura

shift in the demand curve | shift in demand | demand shift


Centro de Monitorização de Deslocamentos Internos

Internal Displacement Monitoring Centre | IDMC [Abbr.]


deslocamento do centro de pressão

center-of-pressure travel | centre-of-pressure travel






proptose | distensão excessiva de qualquer parte do corpo | deslocamento de um órgão para a frente | proptoma

proptosis | protruding eyes




efeito de expulsão | efeito crowding out | efeito de exclusão | efeito de deslocamento do setor privado | efeito de inibição da atividade privada

crowding-out effect | crowding out of private investment


centro virtual de controle do tráfego | centro virtual de controle do trânsito | centro virtual de gestão de tráfego | CGT virtual

virtual traffic management centre | VTMC | virtual traffic management center | virtual TMC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Criminalização da violência contra as mulheres — inclui todas as formas de violência: violência psicológica e física, violência sexual e violação, perseguição, mutilação genital feminina (MGF), casamento forçado, aborto forçado e esterilização forçada; Capacitação da polícia para retirar um autor de violência doméstica do seu domicílio; Acesso a abrigos — os Estados-Membros devem garantir que são acessíveis refúgios em número suficiente e que estão devidamente distribuídos por todo o país; Apoio através de linhas telefónicas de assistência - os Estados-Membros são obrigados a criar linhas telefónicas de apoio gratuitas e acessíveis 24 ho ...[+++]

Empowering the police to remove a perpetrator of domestic violence from their home; Access to shelters – Member States have to ensure that shelters are accessible in sufficient numbers and adequately distributed across the country; Support through telephone helplines – Member States are obliged to establish nationwide 24/7 telephone helplines free of charge. Helplines are essential in offering immediate expert advice and pointing victims towards safety; Availability of help centres – Member Statesmust ensure easily accessible rape crisis or sexual violence referral centres, to provide immediate medical counselling, care and forensic serv ...[+++]


Relatório sobre os progressos realizados em matéria de aplicação dos centros de registo na Grécia

Progress Report on the implementation of the hotspot approach in Greece


As autoridades gregas estão a melhorar o funcionamento dos centros de registo e concluíram os procedimentos operacionais normalizados, bem como os novos procedimentos de desembarque, ligando as instalações dos centros de registo diretamente às pessoas que desembarcam nas ilhas.

The Greek authorities are making improvements to the functioning of the hotspots and have finalised Standard Operating Procedures and new disembarkation procedures, connecting the hotspot facilities directly with people disembarking on the islands.


A Comissão Europeia gere o mecanismo através do Centro de Coordenação de Resposta de Emergência.

The European Commission manages the Mechanism through the Emergency Response Coordination Centre.


Para apresentar os progressos alcançados até agora e o trabalho que ainda tem que ser concluído, a Comissão apresentou hoje relatórios sobre os progressos em matéria do sistema de centros de registo e do mecanismo de recolocação na Itália e na Grécia, bem como as medidas tomadas para executar os compromissos assumidos na declaração da reunião dos dirigentes sobre a rota migratória dos Balcãs Ocidentais, em outubro de 2015.

To present the progress achieved so far and the work that still need to be completed, the Commission has today presented Progress Reports on the hotspot system and relocation scheme in Italy and Greece and the measures taken to implement the commitments in the Statement agreed at the Western Balkans Route Leaders Meeting in October 2015.


Há vários meses, equipas especializadas da Comissão têm estado a trabalhar no terreno com as autoridades gregas e italianas para estabelecer os centros de registo e reforçar e acelerar significativamente os procedimentos de triagem, identificação e recolha de impressões digitais dos migrantes, a fim de facilitar a recolocação.

Dedicated Commission teams have been working on the ground with the Greek and Italian authorities for several months to set up the hotspots and reinforce and significantly speed up the procedures for screening, identification and fingerprinting of migrants to facilitate relocation.


Hoje os progressos são avaliados a nível do mecanismo de centros de registo e do sistema de recolocação na Itália e na Grécia, bem como das medidas adotadas para concretizar os compromissos assumidos na Declaração acordada na reunião dos dirigentes sobre a rota migratória dos Balcãs Ocidentais em outubro de 2015.

Today progress is assessed on the hotspot system and relocation scheme in Italy and Greece and the measures taken to implement the commitments in the Statement agreed at the Western Balkans Route Leaders' Meeting in October 2015.


A implantação dos cinco centros de registo identificados nas ilhas do mar Egeu (Lesbos, Quios, Samos, Leros e Kos) tem sido lenta, devido, em parte, à necessidade de os criar a partir do zero e às carências em termos de infraestruturas, de pessoal e de coordenação.

The rollout of the five hotspots identified in in the Aegean islands (Lesvos, Chios, Samos, Leros and Kos) has been slow, due in part to the need to build them from scratch and with shortcomings in infrastructure, staffing and coordination.


Apenas um dos centros de registo está atualmente plenamente operacional (Lesbos).

Only one hotspot is currently fully operational (in Lesvos).


Os dois centros de registo operacionais (em Lampedusa e Pozzallo) atingiram uma taxa de recolha de impressões digitais de 100 % em relação aos últimos desembarques.

The two operational hotspots (in Lampedusa and Pozzallo) have reached a 100% fingerprinting rate for the most recent disembarkations.


Logo que estejam plenamente operacionais e equipados, espera-se que os centros de registo na Itália tenham uma capacidade de recolha de impressões digitais de 2 160 migrantes por dia, um valor muito superior à média das chegadas diárias de janeiro.

Once fully operational and equipped, the hotspots in Italy are expected to have a fingerprinting capacity of 2,160 migrants per day, which is well above the average arrival numbers for January.


Os fluxos de refugiados e migrantes sem precedentes, que tiveram início no final do verão de 2015 e aumentaram no outono, colocaram a rota dos Balcãs Ocidentais no centro do desafio com que a Europa se confronta, com quase 880 000 pessoas que passaram da Turquia para a Grécia em 2015, a maior parte das quais atravessando os Balcãs Ocidentais em direção à Europa Central e Setentrional.

The unprecedented flows of refugees and migrants starting late summer 2015 and escalating in the autumn put the Western Balkans route at the centre of the challenge faced by Europe, nearly 880,000 people crossed from Turkey to Greece in 2015, with most of them subsequently travelling through the Western Balkans to Central and Northern Europe.


Os planos para os centros de registo em Augusta e Porto Empedocle/Villa Sikania ainda não foram finalizados; é essencial que se tome uma decisão a esse respeito, tendo em conta o provável aumento dos fluxos migratórios durante o período de verão.

The plans for the hotspots in Augusta and Porto Empedocle/Villa Sikania have yet to be finalised; a decision concerning them is essential in view of the likely increase of migratory flows during the summer period.


Dois centros de registo estão plenamente operacionais (em Lampedusa e Pozzallo), e um terceiro (em Trapani) estará quase plenamente operacional quando as obras de renovação final estiverem concluídas.

Two hotspots are fully operational (in Lampedusa and Pozzallo), and a third one (in Trapani) will be fully operational when final refurbishment works are completed.


Logo que estejam plenamente operacionais e equipados, espera-se que os centros de registo na Grécia atinjam uma capacidade total de recolha de impressões digitais de cerca de 11 000 pessoas por dia, o que é muito superior à média dos números de chegadas para janeiro.

Once fully operational and equipped, the hotspots in Greece should reach a total fingerprinting capacity of around 11,000 persons per day, which is well above the average arrival numbers for January.


Em dezembro de 2015, a Comissão aprovou um programa de 80 milhões de EUR para apoiar a capacidade de acolhimento da Grécia, incluindo uma rede de 20 000 lugares destinados a requerentes de asilo, gerida pelo ACNUR, bem como para apoiar a criação de 7 000 lugares nos centros de registo.

In December 2015, the Commission approved an €80 million programme to support reception capacity in Greece, including a network of 20,000 places for asylum seekers run by UNHCR, as well as supporting the establishment of 7,000 places in the hotspots areas.


A implantação prevista de seis centros de registo identificados pelas autoridades italianas (em Lampedusa, Pozzallo, Porto Empedocle/Villa Sikania, Trapani, Augusta e Taranto) tem sido lenta, devido, em parte, à necessidade de os criar a partir do zero e às carências em termos de infraestruturas, de pessoal e de coordenação.

The foreseen rollout of six identified hotspot areas by the Italian authorities (in Lampedusa, Pozzallo, Porto Empedocle/Villa Sikania, Trapani, Augusta and Taranto) has been slow, due in part to the need to build them from scratch and shortcomings in infrastructure, staffing and coordination.


Para que estes mecanismos funcionem bem, os Estados-Membros devem reagir prontamente ao pedido de envio de peritos nacionais para apoiar as operações nos centros de registo (hotspots), comunicar à Comissão as suas capacidades de acolhimento e identificar os pontos de contacto nacionais que irão coordenar o processo de recolocação juntamente com a Grécia e a Itália, bem como os esforços em matéria de reinstalação a nível nacional.

To allow these schemes to function effectively, Member States must swiftly respond to the call for national experts to support the work in the hotspots, notify the Commission of their reception capacities, and identify the national contact points who will coordinate relocations with Greece and Italy as well as national resettlement efforts.


Centros de registo: nas 5 zonas críticas identificadas na Grécia, apenas 1 centro de registo está plenamente operacional (Lesbos).

On hotspots: Out of 5 hotspot areas identified in Greece, only 1 is fully operational (Lesvos).


São necessários centros de registo plenamente operacionais para proceder à recolocação;

Fully operational hotspots are necessary to carry out relocation;


Nas 6 zonas críticas identificadas em Itália, até à data só 2 centros de registo estão operacionais (Lampedusa e Trapani).

Out of the 6 hotspot areas identified in Italy, 2 are operational so far (Lampedusa and Trapani).


Em setembro, teve início a implementação do sistema de centros de registo na Grécia e na Itália, com o apoio da Comissão, da Frontex e das agências do Gabinete Europeu de Apoio em matéria de Asilo (EASO).

In September, the implementation of the hotspot approach started in Greece and Italy, with the support of the Commission, Frontex and EASO agencies.


Temos de garantir que os centros de registo estão totalmente operacionais e que as pessoas que aí chegam são devidamente registadas e as suas impressões digitais recolhidas, controlando também os movimentos secundários.

We need to make sure hotspots are fully operational and that people who arrive are properly registered and fingerprinted, also tackling secondary movements.


Precisamos, por um lado, de apresentar urgentemente resultados concretos em matéria de centros de registo, recolocação, regresso, guarda de fronteiras europeia e normalização do espaço Schengen.

On the one hand we need to urgently deliver on hotspots, relocation, returns, European Border Guards and a normalisation of Schengen.


Os resíduos domésticos que não possam ser classificados por um perito podem ser transportados para um centro de tratamento em pequenas quantidades, identificadas por embalagem e por unidade de transporte.

Domestic waste which cannot be classified by the expert may be transported to a treatment centre in small quantities identified by package and by transport unit.