WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Wordscope Video«Como a curta vida do meu filho fez uma diferença duradoura - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
Wordscope Video«Close-up card magic with a twist - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
Tradução de«classificação dos solos » (Português → Inglês) :
TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below classificação dos solos
soil classification
tipo de solo [ classificação dos solos | taxonomia do solo ]
soil type [ soil classification | soil taxonomy | soils(UNBIS) ]
aptidão do solo | avaliação do solo | classificação do solo
land appraisal | land evaluation | land taxation
classificação de solos | classificação do uso da terra
land use classification
abaixamento do solo [ afundimento ]
subsidence [ land subsidence ]
dessecação do solo
soil desiccation
condição corrosiva do solo
aggressive soil condition
ciência dos solos [ agrologia | física do solo | mecânica dos solos | pedologia ]
soil science [ agrology | pedology | soil mechanics ]
Operadora de classificação de peles | Operador de classificação de peles | Operador de classificação de peles/Operadora de classificação de peles
leather sorters | leather sorting supervisor | leather parts matcher | leather sorter
melhoramento do solo [ melhoramento dos solos | melhoria fundiária ]
soil improvement [ improvement of soils ]
A zona de cultura da «Chamomilla Bohemica» no território da Boémia está limitada às seguintes condições de solo e de clima: solos argilo-arenosos (de acordo com a classificação de solos, tchernozioms, solos pardos e solos lixiviados), pH 7,3 a 8,1; condições climáticas — pluviosidade anual média de 500-700 mm/m, altitude 230-480 m.
The areas for growing ‘Chamomilla Bohemica’ in Bohemia are defined by the following soil and climatic conditions: loamy-sandy soil (according to the classification of chernozems, brown earths and illimerised soils), pH factor 7,3-8,1. Climatic conditions — average annual rainfall of 500-700 mm/m, altitude of 230-480 m.
Este mapa com escala de 1:1.000.000 foi baseado no sistema de classificação do solo adoptado pela FAO/UNESCO e indicava diversos tipos de solo.
This 1:1.000.000 scale map was based on the soil classification system adopted by FAO/UNESCO and indicated different soil types.
Importa igualmente mencionar outros perigos que não ten
ham repercussões na classificação mas que possam contribuir para o perigo global de uma substância ou mistura, tais como a formação de contaminantes atmosféricos no decurso de operações de endurecimento ou transformação; a pulverulência; as propriedades explosivas que não cumpram os critérios de classificação da secção 2.1, parte 2, do anexo I do regulamento (CE) n.o 1272/2008; os perigos de explosão de poeiras; a sensibilização cruzada; a possibilidade de sufocação ou de congelação; o elevado potencial odorífero ou gustativo; ou efeitos ambientais como, por exemplo, perigos pa
ra os orga ...[+++]nismos do solo ou o potencial de formação fotoquímica de ozono.
Information shall be provided on other hazards whi
ch do not result in classification but which may contribute to the overall hazards of the substance or mixture, such as formation of air contaminants during harde
ning or processing, dustiness, explosive properties which do not fulfil the classification criteria of part 2 Section 2.1 of Annex I to Regulation (EC) No 1272/2008, dust explosion hazards, cross-sensitisation, suffocation, freezing, high potency for odour or taste, or environmental effects like hazards to soil-dwelling organi
...[+++]sms, or photochemical ozone creation potential.Importa igualmente mencionar outros perigos que não ten
ham repercussões na classificação mas que possam contribuir para o perigo global de uma substância ou mistura, tais como a formação de contaminantes atmosféricos no decurso de operações de endurecimento ou transformação; a pulverulência; as propriedades explosivas que não cumpram os critérios de classificação da secção 2.1, parte 2, do anexo I do regulamento (CE) n.o 1272/2008; os perigos de explosão de poeiras; a sensibilização cruzada; a possibilidade de sufocação ou de congelação; o elevado potencial odorífero ou gustativo; ou efeitos ambientais como, por exemplo, perigos pa
ra os orga ...[+++]nismos do solo ou o potencial de formação fotoquímica de ozono.
Information shall be provided on other hazards whi
ch do not result in classification but which may contribute to the overall hazards of the substance or mixture, such as formation of air contaminants during harde
ning or processing, dustiness, explosive properties which do not fulfil the classification criteria of part 2 Section 2.1 of Annex I to Regulation (EC) No 1272/2008, dust explosion hazards, cross-sensitisation, suffocation, freezing, high potency for odour or taste, or environmental effects like hazards to soil-dwelling organi
...[+++]sms, or photochemical ozone creation potential.Até 31 de dezembro de 2017 e o mais tardar em 2019, os prestadores de serviços de navegação aérea devem comunicar às autoridades supervisoras nacionais o grau de gravidade no respeitante à «ATM no solo», com base no método da ferramenta de análise do risco (RAT) para a classificação de, pelo menos, 80 % e 100 %, respetivamente, das infrações anualmente comunicadas aos mínimos de separação e incursões na pista nas categorias A (incidentes graves), B (incidentes importantes) e C (incidentes significativos).
by 31 December 2017 and 2019 at the latest, air navigation service providers shall report to national supervisory authorities the ‘ATM Ground’ severity using the Risk Analysis Tool (RAT) methodology for the classification of at minimum 80 % and 100 % respectively of the annually reported separation minima infringements and runway incursions with categories A (serious incidents), B (major incidents) and C (significant incidents).
Estes são, entre outros, a inacessibilidade, os custos elevados do transporte e a baixa classificação dos solos.
Among other things, these are inaccessibility, high transport costs and difficult soil conditions for crops etc.
F. Considerando que as zonas de montanha, devido a factores específicos (localização em declive, diferenças altimétricas, inacessibilidade, crescimento, períodos de crescimento mais curtos, baixa classificação dos solos, condições atmosféricas e climáticas particulares), se distinguem de outras paisagens da União Europeia e são consideradas, em vários aspectos, como "desfavorecidas", dadas as desvantagens naturais permanentes; considerando que, em algumas zonas de montanha, tal tem como consequência a sua desertificação gradual e o declínio da produção agrícola,
F. whereas mountain areas have specific features (gradients, varied altitude, inaccessibility, growth, shorter growing seasons, low soil classification, weather, and particular climatic conditions), which make them different from other landscapes in the European Union and whereas they are, in many respects, 'disadvantaged' due to permanent natural handicaps, and whereas in some mountain areas this results in their gradual desertification and declining agricultural production,
F. Considerando que as zonas de montanha, devido a factores específicos (localização em declive, diferenças altimétricas, inacessibilidade, crescimento, períodos de crescimento mais curtos, baixa classificação dos solos, condições atmosféricas e climáticas), se distinguem de outras paisagens da União Europeia e são consideradas, em vários aspectos, como "desfavorecidas", dadas as desvantagens naturais permanentes; considerando que, em algumas zonas de montanha, tal tem como consequência a sua desertificação gradual e o declínio da produção agrícola,
F. whereas mountain areas have specific features (gradient, varied altitude, inaccessibility, growth, shorter growing seasons, low soil classification, weather and climatic conditions) which make them different from other landscapes in the European Union and they are in many respects 'disadvantaged' due to permanent natural handicaps, and whereas in some mountain areas this results in their gradual desertification and declining agricultural production,
De igual modo, a directiva estabelecerá a classificação do solo em função do seu potencial para a produção agrícola e pecuária, com especial menção à produção de produtos alimentares de alta qualidade.
The directive will also provide for soil to be classified in terms of its potential for plant and animal production, with particular reference to the production of high quality food.
Importa igualmente mencionar outros perigos que não ten
ham repercussões na classificação mas que possam contribuir para o perigo global de uma substância ou mistura, tais como a formação de contaminantes atmosféricos no decurso de operações de endurecimento ou transformação, a pulverulência, os perigos de explosão de poeiras, a sensibilização cruzada, a possibilidade de sufocação ou de congelação, o elevado potencial odorífero ou gustativo ou efeitos ambientais como, por exemplo, perigos pa
ra os organismos do solo ou o potencial de fo
...[+++]rmação fotoquímica de ozono, etc.
Information shall be provided on other hazards which do not result in classification but which may contribute to the overall hazards of the substance or mixture, such as formation of air contaminants during hardening or processing, dustiness, dust explosion hazards, cross-sensitisation, suffocation, freezing, high potency for odour or taste, or environmental effects like hazards to soil-dwelling organisms, or photochemical ozone creation potential.
A Comissão identificou, com o auxílio de especialistas, 8 critérios em matéria de solos e clima que constituem a base para uma classificação objectiva e clara dessas zonas.
With the help of scientific experts, the Commission has identified 8 soil and climate criteria as a basis for objectively and clearly classifying such areas.
A Comissão identificou, com o auxílio de especialistas, 8 critérios em matéria de solos e clima que podem constituir uma base adequada para uma classificação objectiva e clara dessas zonas.
With the help of scientific experts, the Commission has identified 8 soil and climate criteria that may be a good basis for objectively and clearly classifying such areas.
Avaliação e verificação: o requerente deve apresentar documentação pertinente, incluindo um mapa, sobre a classificação da pedreira em termos de capacidade de utilização dos solos.
Assessment and verification: the applicant shall provide appropriate documentation, including a map, of the land capability classification of the quarry site.
3. Solicita à Comissão que proceda a uma classificação dos solos agrícolas europeus a fim de adaptar as boas práticas agrícolas à sua natureza e topografia, tendo em conta, ao mesmo tempo, as especificidades socioeconómicas das regiões dependentes da actividade agrícola.
3. Calls on the Commission to carry out a classification of European agricultural land with the aim of adapting good farming practices to the nature and topography of farmland, whilst at the same time taking account of socio-economic conditions in regions dependent on farming.
(72) Códigos e definições para a classificação das condições de humidade do solo nos LAEL e nas subparcelas
(72) Code and definition for the classification of the soil moisture conditions within the LESS and subplots
Este mapa com escala de 1:1.000.000 foi baseado no sistema de classificação do solo adoptado pela FAO/UNESCO e indicava diversos tipos de solo.
This 1:1.000.000 scale map was based on the soil classification system adopted by FAO/UNESCO and indicated different soil types.
Instituição de um quadro comunitário para as medidas a nível dos aeroportos: São consideradas numero
sas medidas, como a classificação comum da poluição sonora, a definição de um índice e de um método normalizados para o cálculo dos níveis de exposição ao ruído, a instalação dos sistemas de vigilância acústica e das regras de
aproveitamento dos solos e de urbanização, o estudo das práticas recomendadas em matéria de decisões de afectação dos terrenos nas proximidades dos aeroportos, a definição de critérios de elegibilidade baseados na
...[+++] existência de regras de ordenamento do território para obtenção de auxílios financeiros para projectos de construção e ampliação de aeroportos, enfim, a instituição de um quadro comunitário para as regras a aplicar a nível da exploração.
3. Establishment of Community framework rules for measures at airport level: this comprises numerous measures suc
h as a common noise classification scheme, the definition of a standard index and a standard method for calculating noise exposure levels, the introduction of noise-monitoring, noise-zoning and land-use rules, the study of recommended practices for deciding on land use around airports, the setting of eligibility criteria (based on the existence of land-use rules) to be met before any financial aid is granted for the construction or extension of airports and, lastly, the establishment of a Community framework for operating rule
...[+++]s.O ensaio deve ser realizado em conformidade com a Directiva 87/302/CEE da Comissão (1), que adopta ao progresso técnico, pela nona vez, a Directiva 67/548/CEE, relativa à aproximação das disposições legislativas, regulamentares e administrativas respeitantes à classificação, embalagem e rotulagem das substâncias perigosas, parte C, toxicidade em relação às minhocas: ensaio utilizando solo artificial.
The test must be carried out in accordance with Commission Directive 88/302/EEC (1) adapting to technical progress for the ninth time Council Directive 67/548/EEC on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances, Part C, Toxicity for earthworms: Artificial soil test.
www.wordscope.pt (v4.0.br)
classificação dos solos