WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Utilizamos os serviços da Wordscope todos os dias. Esta ferramenta é uma excelente ajuda para procurar informações precisas e para esclarecer dúvidas sobre a tradução de um termo num contexto bem definido.»
Lionel Stassar
Diretor do Departamento de Tradução
Office National de l'emploi (ONEM, Instituto da Segurança Social)
Wordscope Video«A perspetiva de um drone sobre conservação - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
Tradução de«comité de assistência ao desenvolvimento » (Português → Inglês) :
TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below ajuda ao desenvolvimento | assistência ao desenvolvimento
development aid | development assistance
Comité de Ajuda ao Desenvolvimento
Development Assistance Committee
assistência oficial para o desenvolvimento | AOD | ajuda pública ao desenvolvimento | APD
official development assistance | ODA
Assistência ao desenvolvimento rural coordenado
Assistance for Coordinated Rural Development | ACCORD [Abbr.]
Comité de Assistência Técnica | ATNU [Abbr.] | CAT [Abbr.]
Technical Assistance Committee | TAC [Abbr.]
Comité de Assistência Mútua
Committee for Mutual Assistance
Comité de Ajuda ao Desenvolvimento [ CAD ]
Development Assistance Committee [ DAC ]
Ao longo dos anos, a OCDE dedicou tempo considerável a este assunto, quer sob forma de análises, quer sob forma de debates nos fóruns políticos adequados, nomeadamente o Comité da Assistência ao Desenvolvimento (CAD da OCDE).
The OECD has over the years spent considerable time on the subject both in analysis and in its relevant political forum, namely the Development Assistance Committee (OECD/DAC).
Quanto aos relatórios sectoriais anuais, o primeiro relatório anual do Comité «Assistência à Transição e Desenvolvimento Institucional» foi elaborado em Junho de 2008 após a reunião do Comité Sectorial «Assistência Técnica e Desenvolvimento Institucional» do IPA realizada em 26 de Maio de 2008.
Concerning the sectoral annual reports, the first yearly report of the Transition Assistance and Institution Building Committee was established in June 2008 after the IPA Technical Assistance and Institution Building Sectoral Committee of 26 May 2008.
16. Em Março de 2002, nas conclusões relativas à preparação da conferência de Monterrey e a fim de reforçar a eficiência da assistência oficial ao desenvolvimento, o Conselho Europeu (Conclusões de Barcelona, alínea c) do parágrafo 7) decidiu "aplicar a recomendação do Comité da Ajuda ao Desenvolvimento relativa à desvinculação da ajuda em favor dos países menos desenvolvidos e prosseguir os debates com vista a uma desvinculação suplementar".
16. In March 2002, in its conclusions relating to the preparation of the Conference in Monterrey and in order to improve the efficiency of ODA, the European Council (Barcelona Conclusions, paragraph 7, c) decided: "to implement the DAC recommendation on untying of aid to Least Developed Countries and continue discussions in view of further untying".
A assistência financeira da União deverá concentrar-se nos domínios onde tem mais impacto, tendo em conta a sua capacidade de agir à escala global e de dar resposta a desafios globais como a erradicação da pobreza, o desenvolvimento sustentável e inclusivo ou a promoção, a nível mundial, da democracia, da boa governação, dos direitos humanos e do Estado de direito, o seu empenhamento previsível e a longo prazo na assistência ao desenvolvimento e o seu papel em matéria de coordenação com os Estados-Membros.
Union financial assistance should focus on areas where it has most impact, having regard to its capacity to act on a global scale and to respond to global challenges such as poverty eradication, sustainable and inclusive development or the worldwide promotion of democracy, good governance, human rights and the rule of law, its long-term and predictable engagement in development assistance and its role in coordinating with its Member States.
Reitera o empenhamento da UE em continuar a apoiar o Afeganistão; salienta que os ob
jectivos globais da assistência ao desenvolvimento prestada pela UE ao Afeganistão devem co
nsistir em apoiar o desenvolvimento sustentável a longo prazo do país, incluindo a melhoria dos padrões socioeconómicos, facilitando a criação de emprego e a proliferação de PME e assegurando a igualdade entre géneros; sublinha o facto de que a ajuda deve servir para facilitar ainda mais o desenvolvimento de capacidades na administração pública, reforçar o Estado
...[+++] de direito e reduzir a corrupção, facilitando assim a transferência da segurança para o Governo da República Islâmica do Afeganistão (GRIA); recomenda que partes da assistência financeira ao Afeganistão sejam atribuídas ao plano quinquenal destinado a extinguir gradualmente o cultivo do ópio e a substitui-lo por culturas alternativas; realça a necessidade de facilitar a cooperação sub-regional através de assistência para questões de natureza transfronteiriça.
Reiterates the EU’s commitment to continuing to support Afghanistan; stresses that the overall objectiv
e of EU development assistance to Afghanistan should be to assist in the lo
ng-term sustainable development of the country, including improvement of socio-economic standards, facilitating job creation and proliferation of SMEs, strengthening the educational sector and ensuring gender equality; underlines the fact that the aid shoul
...[+++]d further facilitate capacity-building in the public administration, strengthen the rule of law and reduce corruption, thus facilitating the transfer of security to the Government of the Islamic Republic of Afghanistan (GIRoA); recommends that part of the financial assistance to Afghanistan be allocated to the five-year plan to phase out opium cultivation and replace it with alternative crops; stresses the need to facilitate sub-regional cooperation by means of assistance for issues of a cross-border nature. 1. Salienta o facto de os dezassete países abrangidos pelo Instrumento da Política Europeia de Vizinhança (IEVP), excepto dois deles, serem considerados países em d
esenvolvimento pelo Comité de Assistência ao Desenvolvimento da Organização para a Cooperação e o Desenvolvimento Económico; regista, neste contexto, que embora o IEVP vise promover a redução da pobreza, esse instrumento não contribuiu de forma efectiva para a sua diminuição acentuada nem para uma melhoria da situação económica em muitos países parceiros da PEV; insiste, por conseguinte, para que a erradicação da pobreza e a realização dos Objectivos de Desenvolvimento do Milé
...[+++]nio das Nações Unidas (particularmente no que se refere à saúde e à educação) se tornem os objectivos prioritários e centrais durante a implementação da assistência ao IEVP;
1. Stresses the fact that all but two of the seventeen countries covered by the European Neighbourhood Policy Instrument (ENPI) are classified as developing countries by the Organisation for Economic Co-operation and Develo
pment's Development Assistance Committee; notes, in this context, that although the ENPI entails the promotion of poverty reduction, it has not effectively contributed to a steep drop-off in poverty rates and improving the socio-economic situation in many ENP countries; insists therefore that the eradication of poverty and the achievement of the UN Millennium Development Goals (especially on health and education) becom
...[+++]e the primary and overarching objectives throughout the implementation of the ENPI assistance;2. Insta os Estados-Membros a estabelecerem uma separação clara entre as despesas em matéria de desenvolvimento e despesas ditadas por interesses de política externa e, neste contexto, considera que a APD deve ser conforme com os critérios estabelecidos para esta última pelo Comité de Assistência ao Desenvolvimento da Organização para a Cooperação Económica e o Desenvolvimento (OCDE/CAD) e as suas recomendações sobre a APD não vinculativa;
2. Calls on Member States to place a clear division between development spending and spending on foreign policy interests and in this regard ODA should be in line with the criteria for ODA established by the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD/DAC) and the OECD/DAC recommendations on untying ODA;
4. Reconhece a importância de certas actividades não ligadas ao desenvolvimento propriamente dito, como o reforço da visibilidade da UE no exterior e aspectos da formação de nível superior, da integração regional, do comércio e da aviação civil, na medida em que podem ter efeitos positivos sobre as relações entre a UE e os países parceiros, mas recorda que o ICD é um instrumento específico para o desenvolvimento, com um requisito legal de que todos os financiamentos a título dos seus programas regionais e pelo menos 90% do financiamento a título dos seus programas temáticos cumpram os critérios da ajuda pública ao desenvolvimento (APD), de acordo
com os critérios do Comité de Assistência ao Desenvolvimento ...[+++] da Organização de Cooperação e Desenvolvimento Económico; salienta que as actividades não-APD devem ser financiadas por outras fontes;
4. Recognises the import
ance of certain non-development activities such as enhancing the EU's visibility abroad, and aspects of higher education, regional integration, trade and civil aviation, as they can have positive effects on relations between the EU and its partner countries, but recalls that the DCI is a specific instrument for development with a legal requirement for all funding under its geographical programmes and at least 90% of the funding under its thematic programmes to be eligible as O
fficial Development Assistance (ODA) according to ...[+++]the criteria of the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-operation and Development; notes that non-ODA activities should be financed from other sources;4. Reconhece a importância de certas actividades não ligadas ao desenvolvimento propriamente dito, como o reforço da visibilidade da UE no exterior e aspectos da formação de nível superior, da integração regional, do comércio e da aviação civil, na medida em que podem ter efeitos positivos sobre as relações entre a UE e os países parceiros, mas recorda que o ICD é um instrumento específico para o desenvolvimento, com um requisito legal de que todos os financiamentos a título dos seus programas regionais e pelo menos 90% do financiamento a título dos seus programas temáticos cumpram os critérios da ajuda pública ao desenvolvimento (APD), de acordo
com os critérios do Comité de Assistência ao Desenvolvimento ...[+++] da Organização de Cooperação e Desenvolvimento Económico; salienta que as actividades não-APD devem ser financiadas por outras fontes;
4. Recognises the import
ance of certain non-development activities such as enhancing the EU's visibility abroad, and aspects of higher education, regional integration, trade and civil aviation, as they can have positive effects on relations between the EU and its partner countries, but recalls that the DCI is a specific instrument for development with a legal requirement for all funding under its geographical programmes and at least 90% of the funding under its thematic programmes to be eligible as O
fficial Development Assistance (ODA) according to ...[+++]the criteria of the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-operation and Development; notes that non-ODA activities should be financed from other sources;Quanto aos relatórios sectoriais anuais, o primeiro relatório anual do Comité «Assistência à Transição e Desenvolvimento Institucional» foi elaborado em Junho de 2008 após a reunião do Comité Sectorial «Assistência Técnica e Desenvolvimento Institucional» do IPA realizada em 26 de Maio de 2008.
Concerning the sectoral annual reports, the first yearly report of the Transition Assistance and Institution Building Committee was established in June 2008 after the IPA Technical Assistance and Institution Building Sectoral Committee of 26 May 2008.
2. Beneficiam das medidas referidas no n.o 1 os países em desenvolvimento, segundo a definição do Comité de Assistência ao Desenvolvimento da Organização para a Cooperação e o Desenvolvimento Económico (OCDE/CAD), e as suas populações, de acordo com as disposições seguintes.
2. The measures referred to in paragraph 1 shall benefit developing countries, as defined by the Organisation for Economic Cooperation and Development's Development Assistance Committee (OECD/DAC), and their populations, in accordance with the following provisions.
8. Exorta os Estados‑Membros e a Comissão a salvaguardarem a obrigatoriedade de todas as ajudas – quer bilaterais, quer comunitárias – obedecerem aos critérios da ajuda externa ao desenvolvimento, tal como foram estipulados pelo Comité de Assistência ao Desenvolvimento (CAD) da OCDE; exorta igualmente a União Europeia e os seus Estados‑Membros a certificarem-se de que as normas do CAD respeitam a especificidade da ajuda ao desenvolvimento, não permitindo que despesas relacionadas com a segurança sejam contabilizadas como assistência ao desenvolvimento;
8. Urges Member States and the Commission to ensure that all bilateral and EU aid qualifies as real Overseas Development Aid as stipulated by the OECD Development Assistance Committee (DAC) criteria; calls on the EU and Member States to ensure that DAC rules respect the specificity of development aid and not to allow security-related expenditure to be counted as development assistance;
CAD Comité de Assistência ao Desenvolvimento da OCDE
DAC Development Assistance Committee of the OECD
Os países doadores estão actualmente a efectuar consideráveis esforços conjuntos tendo em vista a definição de indicadores de governança através da rede sobre governança (GOVNET) do Comité de Assistência ao Desenvolvimento da OCDE, no qual estão representados todos os principais doadores.
Considerable joint donor work on governance indicators is currently underway via the OECD/DAC's network on governance (GOVNET), where all major donors are represented.
Ao longo dos anos, a OCDE dedicou tempo considerável a este assunto, quer sob forma de análises, quer sob forma de debates nos fóruns políticos adequados, nomeadamente o Comité da Assistência ao Desenvolvimento (CAD da OCDE).
The OECD has over the years spent considerable time on the subject both in analysis and in its relevant political forum, namely the Development Assistance Committee (OECD/DAC).
A Comunidade participa também no desenvolvimento do conceito de desenvolvimento sustentável em instâncias internacionais, especialmente no âmbito do Comité de Assistência ao Desenvolvimento da OCDE.
The Community also participates in further development of the concept of sustainable development in international fora, in particular within the framework of the OECD Development Assistance Committee.
5.3 Um sistema mais uniforme de contabilização dos custos ambientais deveria ser desenvolvido tanto pela Comissão como pelos Estados-Membros no Grupo "Estatísticas" do Comité para Assistência ao Desenvolvimento.
5.3. A more uniform system for accounting environmental expenditures should be developed by both the Commission and Member States within the DAC Working Party on Statistics.
Na perspectiva das prioridades do Governo e atendendo aos princ
ípios que dirigem a assistência prestada no âmbito do Programa PHARE, o Governo da Húngria e a Comissão Europeia escolheram de comum acordo os três seguintes domínios
de assistência: a) desenvolvimento do sector privado, incluindo a reforma do sector, a reestruturação empresarial, o fomento do comércio e do investimento, a reforma da agricultura, o desenvolvimento das PME e o desenvolvimento regional; b) desenvolvimento das infra-estruturas, incluindo o desenvolvimento das
...[+++] infra-estruturas de transportes, a melhoria da passagem das fronteiras, o ambiente e a energia; c) desenvovimento dos recursos humanos, incluindo, o apoio ao Programa TEMPUS e a reforma da administração pública.
In light of the Government's priorities and taking into account the principle
s guiding the PHARE assistance, the following three main areas of assistance have been agreed by the Government of Hungary and the European Commission:
(i) private sector development including financial sector reform, enterprise restructuring, investment and trade promotion, agricultural reform, SME development and regional development (ii) infrastructure development including development of transport infrastructure, improvements of border crossing, environme
...[+++]nt and energy (iii) human resources development including support to the TEMPUS programme and public administration reform.As seguintes tarefas confiadas a essa rede devem realizar-se rapidamente e na totali
dade: - as redes de desenvolvimento rural existentes deverão ser utilizadas em grande parte em pé de igualdade com os recursos de ajuda da própria rede, a fim de permitir que todos os participantes no desenvolvimento rural se encontrem e recolham, assimilem e transmitam ao maior número de pessoas possível a informação disponível sobre o desenvolvimento rural, as suas experiências e os resultados obtidos; - esta "montanha" de informações deverá ser utilizada para reflectir acerca das dificuldades com que se defrontam as zonas rurais, bem como sobre as suas
...[+++] perspectivas; - deverá facilitar-se a assistência técnica dada à preparação de algumas operações previstas em conformidade com os programas Leader e, de forma mais geral, às medidas comunitárias distintas de assistência ao desenvolvimento rural.
The tasks given to the network must be implemented quickly and in their entirety, as follows: -
the existing rural development networks are to be used to good account on a par with the network's own aid resources, thereby enabling those active in rural development to meet one another and gather, digest and communicate to as wide a public as possible the available information on rural development, their experiences and results. - this store of information is to be used to reflect upon the difficulties facing the rural areas, and their pro
spects. - technical assistance is to be ...[+++]provided for the preparation of certain operations planned under the Leader programmes and more generally for the benefit of the various Community measures to aid rural development.No que se refere à cooperação para o desenvolvimento, a Comunidade reconhece a necessidade do Vietname de assistência ao desenvolvimento e está preparada para reforçar a sua cooperação através da concessão de assistência a projectos e programas específicos, de acordo com as prioridades definidas no Regulamento CE do Conselho n 443/92 CEE, de forma a contribuir para os esforços e estratégias do próprio Vietname destinados a conseguir um desenvolvimento económico sustentável e o progresso social do seu povo.
Regarding Development Cooperation the Community recognises Vietnam's need for development assistance and is prepared to enhance its cooperation by providing such assistance through specific projects and programmes in accordance with the priorities set out in EC Council Regulation EEC No. 443/92 in order to contribute to Vietnam's own efforts and strategies to achieve sustainable economic development and the social progress of its people.
www.wordscope.pt (v4.0.br)
comité de assistência ao desenvolvimento