WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Utilizamos os serviços da Wordscope todos os dias. Esta ferramenta é uma excelente ajuda para procurar informações precisas e para esclarecer dúvidas sobre a tradução de um termo num contexto bem definido.»
Lionel Stassar
Diretor do Departamento de Tradução
Office National de l'emploi (ONEM, Instituto da Segurança Social)
Wordscope Video«O mundo precisa da WikiLeaks — porquê? - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
New ! Wordscope content is now available as a huge translation memory / terminology database that you can use to translate your documents! You can also add your own translation memories and use neural machine translation!
Tradução de«consultora de vulnerabilidade » (Português → Inglês) :
TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below Consultor de vulnerabilidade | Consultora de vulnerabilidades | Consultor de segurança informática/Consultora de segurança informática | Consultora de vulnerabilidade
ICT security advisor | information communications technology security consultant | ICT security consultant | IT security expert
Consultora de agricultura | Consultora de produção agrícola | Consultor de agricultura | Consultor pecuário/Consultora pecuária
agricultural zootechnologist | agriculture advisor | agricultural business advisor | livestock advisor
Consultora em energia | Consultora energética | Consultor em energia | Consultor energético/Consultora energética
energy advice consultant | energy procurement consultant | energy consultant | energy saving consultant
consultor em desenvolvimento sustentável | consultora em desenvolvimento sustentável | conselheiro de desenvolvimento sustentável | conselheira de desenvolvimento sustentável
eco-adviser | eco-advisor
Seminário de Técnicas de Avaliação de Vulnerabilidade
Vulnerability Assessment Techniques Workshop
Programa de Alerta e Redução da Vulnerabilidade de Inundações na América Central
Programme on Flood Alert and Reduction of Vulnerability to Flooding in Central America
Redução da Vulnerabilidade aos Desastres Naturais nas Américas
Reducing Vulnerability to Natural Dangers in the Americas
indicador de vulnerabilidade
vulnerability indicator
análise de vulnerabilidade
vulnerability analysis
vulnerabilidade
vulnerability
Os resultados da avaliação da vulnerabilidade devem ser transmitidos ao conselho de supervisão, o qual deve aconselhar o diretor executivo sobre as medidas a tomar pelos Estados-Membros com base nos resultados da avaliação da vulnerabilidade e tendo em consideração a análise dos riscos da Agência e os resultados do mecanismo de avaliação de Schengen.
The results of the vulnerability assessment shall be submitted to the Supervisory Board, which shall advise the Executive Director on the measures to be taken by the Member States based on the results of the vulnerability assessment, and taking into account the Agency’s risk analysis and the results of the Schengen evaluation mechanism.
A função do agente de ligação consiste em fomentar a cooperação entre a Agência e os Estados-Membros e, em especial, apoiar a recolha de informações de que a Agência carece para avaliar a vulnerabilidade e acompanhar as medidas tomadas pelos Estados-Membros nas fronteiras externas.
The task of the liaison officer is to foster cooperation between the Agency and the Member States and in particular, to support the collection of information required by the Agency for carrying out the vulnerability assessment and to monitor the measures taken by Member States at the external borders.
Funções de supervisão da Agência, através da criação de uma nova avaliação obrigatória da vulnerabilidade por parte da Agência, que permita aferir a capacidade dos Estados-Membros para enfrentar os desafios que se coloquem nas respetivas fronteiras externas, nomeadamente através da avaliação de equipamentos e recursos dos Estados-Membros, bem como dos respetivos planos de contingência.
Supervisory role for the Agency by establishing a mandatory vulnerability assessment by the Agency to assess the capacity of Member States to face challenges at their external borders, including by means of an assessment of the equipment and resources of Member States as well as of their contingency planning.
A missão essencial da Agência Europeia da Guarda Coste
ira e de Fronteiras consiste em definir a estratégia operacional e técnica para a aplicação do sistema de gestão integrada das fronteiras a nível da União, supervisionar o funcionamento eficaz do controlo fronteiriço nas fronteiras externas dos Estados-Membros, proce
der a avaliações de vulnerabilidade e assegurar a correção das deficiências na gestão das fronteiras externas realizada pelas autoridades nacionais, prestar mais assistência técnica e operacional aos Estados-Membros, at
...[+++]ravés de operações conjuntas e intervenções rápidas nas fronteiras, e assegurar a execução prática de medidas em situações que exijam uma intervenção urgente nas fronteiras externas, bem como organizar, coordenar e conduzir as operações e intervenções em matéria de regresso.
The key role of the European Border and Coast Guard Agency is to establish an operational and technical strategy for the implementation of an integrated border management at Union level, to oversee the effective functioning of border control at the external borders of Member S
tates, to carry out vulnerability assessments and to ensure that deficiencies in the management of the external border by national authorities are addressed, to provide increased operational and technical assistance to Member States through joint operations and rapid border interventions, and to ensure the practical execution of measures in case of a situation requi
...[+++]ring urgent action at the external borders, as well as to organise, coordinate and conduct return operations and return interventions.A avaliação da vulnerabilidade centra-se na prevenção, de modo a evitar as situações de crise.
The vulnerability assessment focuses on prevention so as to avoid reaching a crisis situation.
3. Assinala que os recentes diferendos entre a Rússia e os seus vizinhos sobre os preços do gás, mas também o aumento recente do preço do petróleo bruto, revelaram a vulnerabilidade do abastecimento e da distribuição de energia; salienta que a política energética no seu sentido mais restrito tem de estar ligada às políticas externa e de segurança; convida a Comissão a responder às recentes propostas de uma política energética comum.
3. Notes that recent disputes over gas prices between Russia and its neighbours, but also the recent increase in the price of crude oil, have revealed the vulnerability of the supply and distribution of energy; notes that energy policy in the narrow sense must be connected with foreign and security policies; calls on the Commission to respond to recent calls for a common energy policy.
A proposta e, em particular, a nova avaliação da vulnerabilidade agora prevista, complementam o mecanismo de avaliação de Schengen criado pelo Regulamento (UE) n.º 1053/2013.
The proposal, and in particular the establishment of a vulnerability assessment, complements the Schengen evaluation mechanism established by Regulation (EU) No 1053/2013.
Novos procedimentos para lidar com situações que exijam medidas urgentes, se um Estado-Membro não tomar as medidas corretivas necessárias em conformidade com a avaliação da vulnerabilidade, ou em caso de pressões migratórias desproporcionadas nas fronteiras externas que tornem ineficaz o controlo das mesmas ao ponto de colocarem em risco o funcionamento do espaço Schengen.
New procedures to deal with situations requiring urgent action where a Member State does not take the necessary corrective action in line with the vulnerability assessment or in the event of disproportionate migratory pressure at the external borders, rendering the control of the external borders ineffective to an extent that risks putting in jeopardy the functioning of the Schengen area.
O relatório dos agentes de ligação deverá fazer parte da avaliação da vulnerabilidade.
The report of the liaison officers should form part of the vulnerability assessment.
b) Sobre as decisões a tomar pelo diretor executivo em relação aos EstadosMembros, com base nos resultados da avaliação da vulnerabilidade efetuada pela Agência nos termos do artigo 12.º.
(b) on the decisions to be taken by the Executive Director to Member States based on the outcome of the vulnerability assessment carried out by the Agency in accordance with Article 12.
Na decisão sobre o pedido do Estado-Membro, o diretor executivo tem em conta as conclusões das análises dos riscos feitas pela Agência e o nível de análise do quadro de situação europeu criado nos termos do Regulamento (UE) n.º 1052/2013, bem como os resultados da avaliação da vulnerabilidade a que se refere o artigo 12.º e quaisquer outras informações relevantes fornecidas pelo Estado-Membro em causa ou por outro Estado-Membro.
When deciding on the request of a Member State, the Executive Director shall take into account the findings of the Agency’s risk analyses and the analysis layer of the European situational picture established in accordance with Regulation (EU) No 1052/2013 as well as the outcome of the vulnerability assessment referred to in Article 12 and any other relevant information provided by the Member State concerned or another Member State.
Objetivo específico n.º 4: análises de risco e avaliações da vulnerabilidade
Specific objective No 4: Risk analyses and vulnerability assessments
– Proceder a uma avaliação da vulnerabilidade que inclua a capacidade dos EstadosMembros para enfrentar ameaças e pressões nas fronteiras externas.
- carry out a vulnerability assessment including the assessment of the capacity of Member States to face threats and pressures at the external borders.
Número de análises dos riscos/avaliações da vulnerabilidade realizadas
Number of risk analyses/ vulnerability assessments delivered
OBJETIVO ESPECÍFICO N.º 4 «ANÁLISES DE RISCO AVALIAÇÕES DA VULNERABILIDADE»
SPECIFIC OBJECTIVE NO 4 "RISK ANALYSES VULNERABILITY ASSESSMENTS".
–Número de avaliações da vulnerabilidade realizadas pela Agência anualmente.
-number and vulnerability assessments delivered by the Agency each year
O diretor executivo, após parecer do conselho de supervisão com base nos resultados da avaliação da vulnerabilidade, e tendo em consideração a análise dos riscos feita pela Agência e o nível de análise do quadro de situação europeu estabelecido em conformidade com o Regulamento (UE) n.º 1052/2013, recomenda ao EstadoMembro em causa que lance e realize operações conjuntas ou intervenções rápidas nas fronteiras.
The Executive Director shall, on the advice of the Supervisory Board based on the results of the vulnerability assessment, and taking into account the Agency’s risk analysis and the analysis layer of the European situational picture established in accordance with Regulation (EU) No 1052/2013, recommend to the Member State concerned to initiate and carry out joint operations or rapid border interventions.
O objetivo da avaliação da vulnerabilidade é permitir à Agência avaliar a capacidade e o estado de preparação dos Estados-Membros para enfrentarem eventuais desafios, incluindo atuais e futuras ameaças e pressões nas fronteiras externas, para identificar, especialmente no que se refere aos Estados-Membros que enfrentam pressões específicas e desproporcionadas, eventuais consequências imediatas nas fronteiras externas e consequências subsequentes no funcionamento do espaço Schengen, bem como avaliar a sua capacidade para contribuir para a reserva de intervenção rápida referida no artigo 19.º, n.º 5.
The aim of the vulnerability assessment is for the Agency to assess the capacity and readiness of Member States to face upcoming challenges, including present and future threats and pressures at the external borders, to identify, especially for those Member States facing specific and disproportionate pressures, possible immediate consequences at the external borders and subsequent consequences on the functioning of the Schengen area, and to assess their capacity to contribute to the rapid reserve pool referred to in Article 19(5).
(17)Nos casos em que determinado Estado-Membro não tome as medidas corretivas necessárias em conformidade com a avaliação da vulnerabilidade, ou em caso de pressões migratórias desproporcionadas nas fronteiras externas, que tornem o controlo nas fronteiras externas de tal forma ineficaz que ponha em causa o funcionamento do espaço Schengen, deverá ser dada resposta rápida, unificada e eficaz, a nível da União.
(17)In cases where a Member State does not take the necessary corrective action in line with the vulnerability assessment or in the event of disproportionate migratory pressure at the external borders, rendering the control at the external border ineffective to an extent which risks putting in jeopardy the functioning of the Schengen area, a unified, rapid and effective response should be delivered at Union level.
(13)A Agência Europeia da Guarda Costeira e de Fronteiras deverá realizar uma avaliação da vulnerabilidade que permita aferir a capacidade dos Estados-Membros para enfrentar desafios que se coloquem nas suas fronteiras externas, nomeadamente através de uma avaliação dos equipamentos e recursos dos Estados-Membros, bem como dos respetivos planos de contingência para fazer face a eventuais crises nas fronteiras externas.
(13)The European Border and Coast Guard Agency should carry out a vulnerability assessment to assess the capacity of the Member States to face challenges at their external borders, including by assessing the equipment and resources of Member States as well as their contingency plans to address possible crises at the external borders.
A Agência Europeia da Guarda Costeira e de Fronteiras é responsável pela gestão das fronteiras externas nos casos previstos no presente regulamento, em especial se não forem tomadas as medidas corretivas necessárias com base na avaliação da vulnerabilidade ou em caso de pressões migratórias desproporcionadas, tornando o controlo das fronteiras externas de tal forma ineficaz que possa comprometer o funcionamento do espaço Schengen.
The European Border and Coast Guard Agency shall be responsible for the management of the external borders in the cases foreseen in this Regulation, in particular where the necessary corrective measures based on the vulnerability assessment are not taken or in the event of disproportionate migratory pressure, rendering the control of the external borders ineffective to such an extent that it risks putting in jeopardy the functioning of the Schengen area.
b) Avaliação da vulnerabilidade, incluindo a avaliação da capacidade dos EstadosMembros para enfrentarem ameaças e pressões nas fronteiras externas.
(b) carry out a vulnerability assessment including the assessment of the capacity of Member States to face threats and pressures at the external borders.
O relatório do agente de ligação deve fazer parte da avaliação da vulnerabilidade referida no artigo 12.º.
The report of the liaison officer shall form part of the vulnerability assessment referred to in Article 12.
b) Apoiar a recolha das informações exigidas pela Agência para a realização da avaliação da vulnerabilidade referida no artigo 12.º.
(b) support the collection of information required by the Agency for carrying out the vulnerability assessment referred to in Article 12.
As autoridades nacionais responsáveis pela gestão das fronteiras, incluindo as guardas costeiras na medida em que realizem controlos nas fronteiras, devem fornecer à Agência, de forma atempada e rigorosa, todas as informações necessárias para que esta possa desempenhar as funções que lhe são conferidas pelo presente regulamento, em particular de modo a que possa controlar os fluxos migratórios para e dentro da União e proceder à análise dos riscos e a avaliações da vulnerabilidade.
The national authorities which are responsible for border management, including coast guards to the extent that they carry out border control tasks, shall provide the Agency in a timely and accurate manner with all the information necessary for the Agency to perform the tasks conferred on it by this Regulation, in particular for the Agency to monitor the migratory flows towards and within the Union, to carry out risk analysis and to perform the vulnerability assessment.
www.wordscope.pt (v4.0.br)
consultora de vulnerabilidade