WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Wordscope Video«My country will be underwater soon — unless we work together - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
Wordscope Video«Lembrem-se de agradecer - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
Tradução de«departamento de investigação de acidentes aéreos » (Português → Inglês) :
TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below Departamento de Investigação de Acidentes Aéreos
Air Accidents Investigation Branch | AAIB [Abbr.]
investigação de acidentes aeronáuticos [ investigação de acidentes aéreos | investigação de acidentes de aeronaves ]
aircraft accident investigation
Em 1980, reconhecendo a importância de investigar os acidentes, a Comunidade Europeia adoptou a Directiva 80/1266/CEE, relativa à cooperação e assistência mútua dos Estados-Membros no domínio da investigação de acidentes aéreos[1].
Recognising the importance of accident investigation, the European Community already in 1980 adopted a Directive 80/1266/EEC on cooperation and mutual assistance between the Member States in the field of air accident investigation[1].
A nova legislação irá reforçar a independência e eficácia da investigação de acidentes aéreos na UE, promover a cooperação entre as autoridades responsáveis pela investigação de acidentes e assegurar que seja dado um melhor seguimento às recomendações de segurança.
The new legislation will strengthen the independence and effectiveness of air accident investigations in the EU, promote cooperation between the accident investigation authorities, and ensure better follow-up of safety recommendations.
Hoje, a investigação de acidentes aéreos exige conhecimentos mais especializados que há dez anos atrás e, neste contexto, é essencial partilhar melhor entre Estados-Membros os recursos de investigação.
Today's air accident investigations require more specialised expertise than a decade ago, and in this respect, better sharing of investigating resources between Member States is essential.
Para tal, o novo regulamento estabelece uma Rede Europeia de Autoridades Responsáveis pelas Investigações de Segurança na Aviação Civil, na sequência natural da cooperação informal já existente entre os órgãos nacionais encarregados da investigação de acidentes aéreos.
To this end, the new regulation establishes a European Network of Civil Aviation Safety Investigation Authorities, a natural continuation of the existing informal cooperation between air accident investigation bodies of Member States.
– (RO) O constante aumento do tráfego aéreo tornou necessário adaptar o quadro legislativo em matéria de investigação de acidentes aéreos.
– (RO) The steady increase in air traffic has made it necessary to adapt the legislative framework for investigating air accidents.
Gostaria de me concentrar em duas questões contidas no relatório: em primeiro lugar, como melhorar a investigação de acidentes aéreos e, em segundo lugar, a questão dos direitos das vítimas e dos familiares das pessoas envolvidas nesses acidentes.
I want to concentrate on two issues contained in the report: firstly, on how to improve the investigation of air accidents and, secondly, on the issue of the rights of victims and relatives of those involved in such accidents.
Estendemos também o nosso apoio à criação de uma rede europeia de autoridades de investigação e à necessidade de os dados serem analisados à escala europeia, de modo a ajudar a melhorar a qualidade da investigação de acidentes aéreos em toda a Europa.
We have also extended our support to the establishment of a European network of investigation authorities and the need for data to be analysed on a Europe-wide basis so as to help improve the quality of air accident investigations across the whole of Europe.
Neste momento, o sistema de investigação de acidentes aéreos para a indústria da aviação civil na União Europeia está a funcionar abaixo da sua capacidade máxima.
At the moment, the air accident investigation system for the civil aviation industry in the European Union is operating at below optimum capacity.
Em particular, clarificámos, como a nossa relatora afirmou, o papel da AESA na investigação de acidentes aéreos, para garantir que a mesma seja independente e livre de interferências.
In particular, we have, as our rapporteur has said, clarified the role of EASA in air accident investigations to ensure that accident investigation is independent and above interference.
A legislação europeia em matéria de investigação de acidentes aéreos consiste numa directiva de 1994, quando ainda não tinha sido criada a AESA, a Agência Europeia para a Segurança da Aviação.
The European regulations on investigation of air accidents are set out in a 1994 directive, drawn up when the EASA, the European Aviation Safety Agency, had not yet been set up.
Concordo com a relatora quando esta fala da necessidade de maior coordenação e integração na investigação dos acidentes aéreos.
I agree with the rapporteur when she talks about the need for greater coordination and integration in the investigation of air accidents.
Agência para a investigação de acidentes e incidentes aéreos.
Aircraft Accident and Incident Investigation Agency,
(2-A) Neste sentido, é conveniente que a Agência tenha uma participação mais activa na investigação dos acidentes aéreos, sobretudo quando haja vítimas.
(2a) In this respect, the Agency should play a more active part in investigating air accidents, especially when there are casualties.
Medidas concretas para continuar a melhorar a investigação e a prevenção de acidentes aéreos
Concrete measures to further improve investigation and prevention of air accidents
3. Quando a rede elabora uma recomendação destinada à Comissão sobre um aspecto relacionado com o desenvolvimento e a aplicação da política e da regulamentação em vigor no domínio da investigação de acidentes na aviação civil, bem como a assistência às vítimas de acidentes aéreos e às suas famílias, a Comissão remete a questão para o comité referido no artigo 24.º.
3. When the Network prepares recommendations for the Commission on an aspect of the development and implementation of civil aviation accident investigation policy and regulation and assistance to the victims of air accidents and their families, the Commission shall refer the matter to the committee referred to in Article 24.
(a) formular recomendações e aconselhar as instituições europeias sobre todos os aspectos ligados à elaboração e à aplicação das políticas e regulamentações europeias relativas à investigação e à prevenção dos acidentes na aviação civil, bem como à assistência às vítimas de acidentes aéreos e às suas famílias;
(a) preparing recommendations and advising the European institutions on all aspects of developing and implementing European policies and rules relating to civil aviation investigations and accident prevention and assistance to the victims of air accidents and their families;
É essencial investigar e analisar muito meticulosamente todos os incidentes e acidentes aéreos, e isso foi, mais uma vez, salientado pela senhora deputada De Veyrac, inclusive em termos do equilíbrio entre as autoridades judiciárias e os órgãos de investigação independentes.
It is essential that we investigate and review every incident and every air accident very meticulously, and that has also once again been emphasised here by Mrs De Veyrac, including in terms of the balancing act between the judicial authorities and the independent investigation agencies.
O tráfego aéreo está em crescimento permanente e o risco de acidentes também aumentou, apesar dos melhoramentos das normas de segurança, pelo que a legislação europeia em matéria de investigação de acidentes tem de ser alterada e actualizada.
Air traffic is ever-increasing and the risk of accident has also increased, despite improvements in safety standards, and therefore, European legislation relating to the investigation of accidents must be amended and brought up to date.
Por isso, apoio firmemente o objectivo da relatora de impedir acidentes aéreos infelizes e melhorar a investigação sobre acidentes.
I therefore strongly support the rapporteur’s objective of preventing unfortunate air accidents and improving accident investigations.
− O tráfego aéreo tem registado uma forte intensificação desde a directiva europeia que rege a investigação sobre acidentes de aviação e que data de 1994.
– (PT) There has been a sharp increase in air traffic since the European directive governing aviation accident investigation, which dates from 1994.
Sabendo, também, que a directiva que regula a investigação sobre os acidentes aéreos é de 1994, e que muito mudou na aviação civil desde então, parece-me urgente rever esta regulamentação.
Given, too, that the directive regulating the investigation of air accidents dates from 1994 and that much has changed in civil aviation since then, a review of this regulation seems urgent to me.
– (FR) Investigações de segurança mais independentes em caso de acidente aéreo, melhor assistência às famílias das vítimas e protecção óptima dos dados e da esfera privada durante uma investigação; todas estas são medidas que irão incrementar a segurança aérea e que me persuadiram a votar favoravelmente este relatório.
– (FR) More independent safety investigations in the event of an aviation accident, improved assistance for the families of victims and optimum protection of data and privacy during an investigation are all measures which will improve aviation safety and factors which persuaded me to vote in favour of this report.
Penso que um dos passos seguintes será assegurar não só que o trabalho de investigação de acidentes aéreos na Europa esteja coordenado, como que os seus resultados sejam analisados pela AESA.
I believe that one of the next steps will be to ensure not only that the work of the national air accident investigation authorities in Europe is coordinated but also that their findings are analysed by EASA.
2. Em 15 de Setembro de 2009, nos termos do n.º 2 do artigo 6.º do Regimento, o Presidente do Parlamento transmitiu ao Presidente da Comissão dos Assuntos Jurídicos uma carta do Comissário J. Přáda, da Polícia
da República Checa (Departamento da cidade de Praga, Serviço de Po
lícia Criminal e de Investigação, Secção Investigação
de Acidentes Rodoviários), contendo em anexo um pedido de levantamento da imunidade parlamentar de Miloslav Ransdorf para efei
...[+++]tos de procedimento penal.
2. On 15 September 2009, pursuant to Rule 6(2) of the Rules of Procedure, the President of Parliament forwarded to the Chairman of the Committee on Legal Affairs a letter from Commissioner Jan Vopenka of the Police of the Czech Republic (Prague City Department, Criminal Police and Investigation Service, Road Accident Investigation Section) enclosing a request for the waiver of Mr Miroslav Ransdorf's parliamentary immunity for the purposes of a criminal prosecution.
1. Em 9 de Julho de 2008, nos termos do n.º 2 do artigo 6.º do Regimento, o Presidente do Parlamento endereçou ao Presidente da Comissão dos Assuntos Jurídicos uma carta do Comissário J. Přáda, da Polícia
da República Checa (Departamento da cidade de Praga, Serviço de Po
lícia Criminal e de Investigação, Secção Investigação
de Acidentes Rodoviários), que continha, em anexo, um pedido de levantamento da imunidade parlamentar de Miloslav Ransdorf para efe
...[+++]itos de procedimento penal.
1. On 9 July 2008, pursuant to Rule 6(2) of the Rules of Procedure, the President of Parliament forwarded to the Chairman of the Committee on Legal Affairs a letter from Commissioner J. Přáda of the Police of the Czech Republic (Prague City Department, Criminal Police and Investigation Service, Road Accident Investigation Section) enclosing a request for the waiver of Mr Miroslav Ransdorf's parliamentary immunity for the purposes of a criminal prosecution.
www.wordscope.pt (v4.0.br)
departamento de investigação de acidentes aéreos