WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Share this page!
   
Wordscope Video
«The genesis of Google - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)
WIKIPEDIA (Economia planificada) : Economia planificada, também chamada de economia centralizada ou economia centralmente planejada, é um sistema econômico no qual a produção é prévia e racionalmente planejada por especialistas; os meios de produção são propriedade do Estado; e a atividade econômica é controlada por uma autoridade central que estabelece metas de produção e distribui as matérias-primas para as unidades de produção.

Tradução de«economia planificada » (Português → Inglês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
economia planificada | economia centralizada | economia de planejamento central

centrally planned economy | CPE




economia planificada

centrally planned economy | planned economy | CPE [Abbr.]


economia administrada | economia de direção centralizada | economia de planeamento central | economia planeada | economia planificada

command economy | controlled economy | managed economy | planned economy


economia de direção central | economia planificada

state-controlled economy | state-planned economy


economia paralela [ contraeconomia | economia exterior ao mercado | economia imersa | economia invisível | economia subterrânea | setor informal ]

underground economy [ black economy | counter-economy | grey economy | submerged economy | unofficial economy ]


economia do conhecimento [ cibereconomia | economia digital | economia do saber | e-economia | neteconomia ]

knowledge economy [ knowledge-based economy | knowledge-driven economy | Intangible economy(ECLAS) | Knowledge society(STW) ]


Professora de Economia | Professora universitária de Economia | Professor de Economia | Professor de Economia/Professora de Economia

lecturer in economics | university economics lecturer | economics lecturer | university lecturer in economics


economia do conhecimento | nova economia | nova economia mundial | economia baseada no conhecimento | economia do saber | economia pós-industrial | nova economia global

knowledge economy | KE | knowledge-based economy | KBE | new economy | NE | global new economy


economia ambiental | economia verde | economia do ambiente

environmental economics | green economics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Este período era de cinco anos para os países em vias de desenvolvimento e os países em transição de um regime de economia planificada para uma economia de mercado, e de onze anos para os países menos desenvolvidos

This period was extended to 5 years for developing countries and countries which were changing from a centrally-planned economy to a market economy, and to 11 years for the least-developed countries


O grupo Rainbow alegou igualmente que o regime TEM foi introduzido para países com uma economia de transição, ou seja, que estão em vias de passar de um sistema de economia planificada para uma economia de mercado.

The Rainbow group further argued that the MET regime was introduced for countries with an economy in transition, i.e. from the former non-market economy system towards a market economy.


Devido ao impasse inerente às economias planificadas, às profundas convulsões económicas ocorridas na sequência do colapso do comunismo e da reestruturação das economias nacionais, a maior parte dos ciganos – juntamente com a população maioritária – foi subitamente excluída do mercado de trabalho e começou gradualmente a afastar-se da sociedade.

Due to the cul-de-sac nature of planned economies, the elementary economic concussions following the collapse of communism and the re-structuring of national economies, most Roma - along with their companions of majority origin - suddenly fell out of the labour market and started gradually sliding out of society.


Este período era de cinco anos (ou seja, até 2000) para os países em desenvolvimento e os países em transição de um regime de economia planificada para uma economia de mercado, e de 11 anos (ou seja, até 2006) para os países menos desenvolvidos, com a possibilidade de estes últimos obterem uma prorrogação.

This period was extended to 5 years (i.e. to 2000) for developing countries and countries which were changing from a centrally-planned economy to a market economy, and to 11 years (i.e. to 2006) for the least-developed countries (LDCs), with the possibility for the latter obtaining an extension.


As experiências e reformas económicas espectaculares conduzidas pela Rússia durante os primeiros anos da transição da economia planificada para a economia de mercado (com a participação e sob a pressão de outros países) foram dolorosas para o cidadão comum e ocorreram numa época de incerteza jurídica, de corrupção generalizada e de má utilização dos bens públicos e privados.

The dramatic economic reforms and experiments that Russia underwent during the first years of transition from plan economy to market economy (under foreign involvement and pressure) were painful for ordinary Russians and took place in a period of legal uncertainty, widespread corruption and misuse of public and private assets.


O tipo de política proposta, recorda-me os objectivos que eram estabelecidos pela economia planificada da antiga RDA, quando, em congressos partidários, eram tomadas as decisões sobre quantos aparelhos de TV a cores de um determinado tipo seriam produzidos dentro de um determinado período de tempo. As economias planificadas não funcionam, tal como provado repetidamente durante o século XX, mas a Comissão, aparentemente, ainda não assimilou este facto.

The kind of product policy that has been proposed smacks to me of the targets set by the GDR’s planned economy, when decisions were taken at party conferences on how many colour televisions of a particular type would be produced within a certain space of time. Planned economies do not work, as was proven repeatedly during the 20th century, yet the Commission has apparently not yet caught on to this fact.


Na maioria dos novos EM, as economias foram reconvertidas da economia planificada para a economia de mercado, pelo que ainda se encontram em processo de desenvolvimento.

In most of the new MS economies have been converted from a planned economy to a market economy and so they are still in a process of development.


O Iraque dispõe agora de uma oportunidade única de passar de um regime autoritário e de uma economia planificada para um sistema político representativo e democrático, que promova o respeito pelos direitos humanos e as liberdades fundamentais, e uma economia de mercado viável.

Iraq now has a unique opportunity to transform itself from an authoritarian regime and command economy to a representative, democratic political system that promotes respect for human rights and fundamental freedoms and a functioning market economy.


O Iraque dispõe agora de uma oportunidade única de passar de um regime autoritário e de uma economia planificada para um sistema político representativo e democrático, que promova o respeito pelos direitos humanos e as liberdades fundamentais, e uma economia de mercado viável.

Iraq now has a unique opportunity to transform itself from an authoritarian regime and command economy to a representative, democratic political system that promotes respect for human rights and fundamental freedoms and a functioning market economy.


C. Considerando que a criação de gado e a exploração de produtos derivados representam o principal pilar de uma economia mongol já particularmente vitimada pela dolorosa transição de um sistema de economia planificada para uma economia de mercado,

C. whereas the rearing of livestock and the utilisation of secondary products are the backbone of the Mongolian economy, which has already suffered a great deal as a result of the painful transition from a collectivised system to a market economy,


Se é certo que os países candidatos herdaram do período da economia planificada uma organização dos transportes favorável ao caminho-de-ferro, é forçoso constatar que a repartição modal, desde os anos 90, se tem vindo a degradar em favor da estrada.

Si los países candidatos han heredado del período de la economía planificada una organización de los transportes que ha favorecido al ferrocarril, cabe observar que el reparto modal se ha deteriorado mucho en los últimos 10 años en favor del transporte por carretera.


A concessão do auxílio à reestruturação à SIMI está assim justificada, dada a situação excepcional da empresa tanto de um ponto de vista histórico como económico, a rápida transição de uma economia planificada para uma economia de mercado e o papel especial desempenhado neste processo pela sucessora da Treuhand, a BvS.

Consequently, the granting of restructuring aid to SIMI is justified because of the - in historical and economic terms - exceptional situation that existed at the time of the transition from a planned economy to a market economy and in view of the special role played by the BvS (successor to the THA) during the transition period.


Nestas suas decisões, a Comissão tinha reconhecido o contexto único e completamente novo em que se inseriam as actividades do THA, no caso presente, a transformação de uma economia planificada numa economia de mercado.

In these decisions the Commission had recognized the unique and unprecedented background to the activities of the THA: the transformation of a planned economy into a market economy.


Considerando que a mudança do sistema de economia planificada, existente nos novos Laender antes da unificação, para a economia de mercado se processou, praticamente, sem período de transição; que, por este motivo, a aplicação da reforma intervém num momento em que as estruturas de produção agrícola nos novos Laender se encontram em plena mudança; que esta situação aliada à perda de mercados tradicionais nos países de Leste, conduziram a uma diminuição considerável e imprevisível, no momento da adopção do Regulamento (CEE) no 1765/92, da produção animal e, por consequência, das superfícies anteriormente utilizadas para produções forragei ...[+++]

Whereas the change from the planned economy existing in the new Laender before unification to a market economy has been carried out practically without a transitional period; whereas, therefore, implementation of the reform comes at a time when agricultural production structures are in the process of change; whereas this situation and the loss of traditional markets in the countries of eastern Europe led to a significant and unforeseen fall in livestock production and a reduction in the areas previously used for fodder production when ...[+++]


Considerando que a mudança do sistema de economia planificada, existente nos novos Laender antes da unificação, para a economia de mercado se processou, praticamente, sem período de transição; que, por este motivo, a aplicação da reforma intervém num momento em que as estruturas de produção agrícola nos novos Laender se encontram em plena mudança; que esta situação aliada à perda de mercados tradicionais nos países de Leste, conduziram a uma diminuição considerável e imprevisível, no momento da adopção do Regulamento (CEE) no 1765/92, da produção animal e, por consequência, das superfícies anteriormente utilizadas para produções forragei ...[+++]

Whereas the change from the planned economy existing in the new Laender before unification to a market economy has been carried out practically without a transitional period; whereas, therefore, implementation of the reform comes at a time when agricultural production structures are in the process of change; whereas this situation and the loss of traditional markets in the countries of eastern Europe led to a significant and unforeseen fall in livestock production and a reduction in the areas previously used for fodder production when ...[+++]


Este período é de cinco anos para os países em vias de desenvolvimento e os países cujo regime de economia planificada está numa fase de transição para uma economia de mercado, e de onze anos para os países menos desenvolvidos.

This period is extended to 5 years for developing countries and countries in the process of transformation from a centrally-planned economy to a market economy, and to 11 years for the least-developed countries.


14. Combater os efeitos do antigo sistema de economia planificada, bem como os efeitos da guerra, para a economia da Bósnia não é tarefa fácil, mas a criação de uma economia de mercado é a melhor forma de trazer prosperidade à Bósnia-Herzegovina e à sua população.

14. Overcoming the effects on Bosnia's economy of the former managed economic system and of the war is not easy. But establishment of a market economy is the best way to bring prosperity to BiH and her people.


O estabelecimento de um sistema de contabilidade em conformidade com os padrões aceites internacionalmente, aplicado por profissionais altamente qualificados e controlado por um organismo imparcial é essencial para a transição de qualquer economia planificada para uma economia de mercado.

An accountancy system which reaches internationally accepted standards, applied by highly educated professionals and controlled by an impartial body, is a prerequisite for the transition from any planned economy to a market economy.


A União Europeia reconhece igualmente a importância da vontade real dos novos Estados independentes de abandonarem a economia planificada em favor de uma economia de mercado.

The European Union also recognises the importance of the desire of the New Independent States to move away from centrally planned to market economies.


A transição de uma economia planificada altamente centralizada para uma economia de mercado afecta muito gravemente a vida quotidiana da população russa e ucraniana, devido à inflação e aos problemas de reorganização.

Russians and Ukrainians are suffering hardship during the transition from a highly centralized planned economy to a market economy, which has brought in its wake inflation and problems of reorganization.