WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Utilizamos os serviços da Wordscope todos os dias. Esta ferramenta é uma excelente ajuda para procurar informações precisas e para esclarecer dúvidas sobre a tradução de um termo num contexto bem definido.»
Lionel Stassar
Diretor do Departamento de Tradução
Office National de l'emploi (ONEM, Instituto da Segurança Social)
Wordscope Video«O que os veterinários sabem que os médicos não sabem - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
Wordscope Video«Damian Palin: Mineração a partir da água do mar - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
Tradução de«encarregado de produção alimentar » (Português → Inglês) :
TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below Encarregada de produção alimentar | Técnica de produção alimentar | Encarregado de produção alimentar | Técnico de produção alimentar/Técnica de produção alimentar
food tech expert | food tech specialist | food technician | food technology expert
Gestor de produção alimentar | Planificadora de produção alimentar | Gestor de produção alimentar/Gestora de produção alimentar | Planificador de produção alimentar
food production manager
Planificador de produção alimentar | Planificadora de produção alimentar | Planificador de produção alimentar/Planificadora de produção alimentar | Técnica de planeamento da produção alimentar
food manufacturing planner | food production planning expert | food production planner | food production planning specialist
produção alimentar
food production
indústria de produção alimentar [ indústria de produção de alimentos ]
food production industry
indústria alimentar | indústria da produção alimentar
food industry
produção alimentar | produção de alimentos
food production
índice de produção alimentar
food production index
O parecer do CESE sobre «Sistemas alimentares mais sustentáveis» descreve as consequências da utilização de práticas agrícolas inadequadas na produção alimentar: perda de biodiversidade, degradação dos solos, poluição da água e do ar e emissões de gases com efeito de estufa.
The EESC’s opinion on More sustainable food systems describes the consequences of unsuitable farming practices in food production: loss of biodiversity, soil degradation, water and air pollution and greenhouse gas emissions.
Exorta a UE a garantir que a promoção dos recursos renováveis na produção e utilização de energia não ameaçará a segurança alimentar ou a produção alimentar sustentável de grande qualidade, nem a competitividade da agricultura;
Calls on the EU to guarantee that the promotion of renewable resources in the production and use of energy will not jeopardise food security, high-quality sustainable food production or agricultural competitiveness;
Serão abordadas as questões das preferências, atitudes, necessidades, comportamentos, estilos de vida e educação dos consumidores, bem como a componente cultural da qualidade dos alimentos, e será promovida a comunicação entre os consumidores e a comunidade de inv
estigação da cadeia alimentar e seus operadores, a fim de melhor
ar a compreensão da produção alimentar de um modo geral por parte do grande público e permitir a escolha informada, o consumo sustentável e saudável e os seus impactos na produção, incluindo o crescimento inclusi
...[+++]vo e a qualidade de vida, especialmente dos grupos vulneráveis.
Consumer preferences, attitudes, needs, behaviour, lifestyle and education as well as the cultural component of food quality will be addressed, and communication between consumers and the food chain research community and its stakeholders will be enhanced in order to improve public understanding of food production generally and to enable informed choice, sustainable and healthy consumption and their impacts on production, inclusive growth and quality of life, especially of vulnerable groups.
Exorta a UE a garantir que a promoção dos recursos renováveis na produção e utilização de energia não ameaçará a segurança alimentar ou a produção alimentar sustentável de grande qualidade, nem a competitividade da agricultura.
Calls on the EU to guarantee that the promotion of renewable resources in the production and use of energy will not jeopardise food security, high-quality sustainable food production or agricultural competitiveness.
55. Lembra à Comissão e aos países parceiros os efeitos positivos dos sistemas de produção agro-ecológica na atenuação das alterações climáticas e ainda que a segurança alimentar a longo prazo depende da capacidade de controlar o impacto ambiental da produção e de proteger os recursos naturais e os géneros alimentícios; salienta, não obstante, que o principal objectivo da ajuda à agricultura a regiões em situação de grave insegurança alimentar ou de fome deve ser aumentar a produção alimentar e o acesso aos géneros alimentícios;
55. Reminds the Commission and partner countries of the positive effects of agro-ecological production systems regarding climate change mitigation and that long-term food security relies on dealing with the environmental impact of production, so that natural resources and food supplies are protected; stresses, however, that the main purpose of agricultural aid to regions with urgent food insecurity or hunger must be to increase food production and access to food;
55. Lembra à Comissão e aos países parceiros os efeitos positivos dos sistemas de produção agro-ecológica na atenuação das alterações climáticas e ainda que a segurança alimentar a longo prazo depende da capacidade de controlar o impacto ambiental da produção e de proteger os recursos naturais e os géneros alimentícios; salienta, não obstante, que o principal objectivo da ajuda à agricultura a regiões em situação de grave insegurança alimentar ou de fome deve ser aumentar a produção alimentar e o acesso aos géneros alimentícios;
55. Reminds the Commission and partner countries of the positive effects of agro-ecological production systems regarding climate change mitigation and that long-term food security relies on dealing with the environmental impact of production, so that natural resources and food supplies are protected; stresses, however, that the main purpose of agricultural aid to regions with urgent food insecurity or hunger must be to increase food production and access to food;
8. Reafirma que a principal finalidade da actividade agrícola é a produção de alimentos; observa que a utilização não alimentar de produtos agrícolas, nomeadamente para a produção de biocombustíveis, não ajuda necessariamente a alargar a actividade agrícola e poderá não constituir uma resposta satisfatória ao êxodo rural; observa que este tipo de produção pode acabar por substituir a produção alimentar, com consequências negativas para o volume da produção alimentar e para a soberania alimentar;
8. Reaffirms that the main purpose of agricultural activity is food production; observes that non-food use of agriculture products, notably of biofuels, does not necessary contribute to the extension of agricultural activity and may not offer a satisfactory response to rural desertification; notes that such production may end up replacing food production, with negative consequences for the volume of food production and food sovereignty;
K. Considerando que a percentagem da ajuda concedida aos países em desenvolvimento e destinada à agricultura e ao desenvolvimento rural diminuiu drasticamente ao longo das últimas três décadas; que o inves
timento em sistemas alimentares sustentáveis nos países em desenvolvimento registou um declínio devido à alteração de priorid
ades a favor de uma produção orientada para a exportação, o que debilitou ainda mais as capacidades locais de produção e a suficiente distribuição de alimentos a preços justos; que muitos países em desenvolvim
...[+++]ento não realizam o seu potencial de produção alimentar; que um sério obstáculo ao aumento da produção agrícola nos países em desenvolvimento reside no facto de os pequenos agricultores não disporem frequentemente de acesso a regimes de microcrédito para fazer investimentos, o que não raro se fica a dever à circunstância de não serem eles os donos das terras,
K. whereas the share of aid to the developing world going to agriculture and rural development has fallen dramatically over the past three decades; whereas investment in sustainable food systems in developing countries has declined due to a shift in priorities
for export-oriented production, further weakening local capacities to produce and distribute sufficient food at fair prices; whereas many developing countries are not realising their food production potential; whereas a serious obstacle to increased agricultural output in developing countries is that small farmers often lack access to microcredit for investment, sometimes owing to
...[+++] the fact that they do not own the land,Considerando que a percentagem da ajuda concedida aos países em desenvolvimento e destinada à agricultura e ao desenvolvimento rural diminuiu drasticamente ao longo das últimas três décadas; que o inves
timento em sistemas alimentares sustentáveis nos países em desenvolvimento registou um declínio devido à alteração de priorid
ades a favor de uma produção orientada para a exportação, o que debilitou ainda mais as capacidades locais de produção e a suficiente distribuição de alimentos a preços justos; que muitos países em desenvolvimento
...[+++] não realizam o seu potencial de produção alimentar; que um sério obstáculo ao aumento da produção agrícola nos países em desenvolvimento reside no facto de os pequenos agricultores não disporem frequentemente de acesso a regimes de microcrédito para fazer investimentos, o que não raro se fica a dever à circunstância de não serem eles os donos das terras,
whereas the share of aid to the developing world going to agriculture and rural development has fallen dramatically over the past three decades; whereas investment in sustainable food systems in developing countries has declined due to a shift in priorities
for export-oriented production, further weakening local capacities to produce and distribute sufficient food at fair prices; whereas many developing countries are not realising their food production potential; whereas a serious obstacle to increased agricultural output in developing countries is that small farmers often lack access to microcredit for investment, sometimes owing to the
...[+++] fact that they do not own the land,Considerando que grandes extensões de terrenos, sobretudo no mundo em desenvolvimento, têm sido adquiridas por empresas internacionais, amiúde sem o consentimento dos respectivos proprietários fundiários; que esses terrenos nem sempre são utilizados para fins de produção alimentar, podendo sê-lo para a produção de produtos de base para exportação, como a madeira; que esta situação constitui uma ameaça para o potencial de produção alimentar dos países em desenvolvimento,
whereas large tracts of land, particularly in the developing world, have been purchased by international companies, frequently without the consent of the landholders; whereas this land is not always used for food production, but can be used for the production of export commodities like timber; whereas such developments threaten the food production potential of developing countries,
Os novos desafios que enfrentamos – como evitar a carência de alimentos, de forragem e de energia a nível mundial e reduzir os danos ambientais causados pela produção alimentar – reforçam a ideia de que é necessário reavaliar a produção alimentar local como parte da política agrícola comum", afirmou a relatora.
The new challenges we face such as preventing global shortages of food, fodder and energy, and reducing the environmental damage of food production, strengthen the argument for a reappraisal of local food production as part of the Common Agricultural Policy," Mrs Dwarshuis said.
Realça a necessidade de desenvolver uma política regional agrícola, em conformidade com o Roteiro Euro-Mediterrânico para a Agricult
ura, que preserve a produção alimentar local e a segurança
alimentar, promova a produção, a distribuição e a diversificação dos produtos típicos mediterrânicos e o desenvolvimento das pequenas e médias explorações agrícolas e seja adaptada ao desenvolvimento sustentável; exorta a Comissão, à luz da crescente insegurança
alimentar em numerosos países parceiros mediterrânicos, a aceitar pedidos de parceiros no sentido da extensão das salvaguardas,
...[+++]bem como os procedimentos rápidos para a respectiva implementação em tempos de crise alimentar.
Underlines the need to establish a regional agricultural policy in line with the Euro-Mediterranean Road Map for Agriculture, to preserve local food production and food security, and to promote production, distribution and diversification of typical Mediterranean products and the development of small and middle farming adapted to sustainable development; in the light of growing food insecurity in many Mediterranean partner countries, calls on the Commission to accept partner requests regarding extended safeguards and quick procedures to implement them in times of food crises.
As pequenas explorações mistas de produção agrícola e pecuária produzem cerca de metade da alimentação mundial[15]. Por conseguinte, a ajuda da UE deverá concentrar-se na produção alimentar sustentável em pequena escala, a fim de aumentar a disponibilidade de produtos alimentares nos países em desenvolvimento.
Mixed crop/livestock smallholding systems produce about half of the world's food.[15] Therefore, sustainable small-scale food production should be the focus of EU assistance to increase availability of food in developing countries.
12. Reconhece o ponto de vista da FAO de que os países importadores l
íquidos de produtos alimentares são os mais duramente atingidos pela subida dos preços dos produtos alimentares e que muitos desses países estão entre os menos desenvolvidos do mundo; reafirma que a pobreza e a dependência da importação de produtos alimentares são as causas principais da insegurança alimentar; está ciente de que apenas uma peq
uena percentagem da produção alimentar mundial é realmente transaccionada nos mercados internacionais, produção essa que prové
...[+++]m cada vez mais de um pequeno número de países exportadores;
12. Acknowledges the FAO's view that net food-importing countries are hardest hit by rising food prices and that many of these countries are the world's least developed; points out once again that poverty and dependence on food imports are leading causes of food insecurity; is mindful of the fact that only a small percentage of global food production, which increasingly comes from only a small number of exporting countries, is actually traded on international markets;
4. O presente regulamento não é aplicável às culturas microbianas tradicionalmente utilizadas na produção alimentar e que podem incidentalmente produzir enzimas, mas que não são especificamente usadas para a sua produção.
4. This Regulation shall not apply to microbial cultures that are traditionally used in the production of food and which may incidentally produce enzymes, but which are not specifically used to produce them.
A cooperação trilateral poderia contribuir para aumentar a produtividade e os níveis de produção agrícola de África e, desta forma para uma maior segurança alimentar a longo prazo, tendo devidamente em conta os aspectos socioeconómicos, ambientais e sanitários da produção alimentar.
Trilateral cooperation could enhance Africa's agricultural productivity and production levels, and contribute to greater food security in a sustainable manner, with due attention to the socio-economic, environmental and health aspects of food production.
Entre as aplicações e eventuais util
izações inclui-se a produção em série mais económica e mais segura de medicamentos (por exemplo, para tratar a diabetes ou distúrbios do crescimento), uma melhor adaptação dos medicamentos e das terapias às necessidades de cada um através do recurso à informação genética; modificação de plantas e das c
ulturas de produtos alimentares para que estes resistam à seca ou para uma gestão mais eficaz das culturas e da produção alimentar; o tratamento biológico de locais poluídos; fontes de energia e proces
...[+++]sos industriais mais limpos.
Applications and possible uses include cheaper and safer mass production of drugs (e.g. to treat diabetes or growth disorders), better adaptation of drugs and therapies to individual needs through use of genetic information; modification to plants and food crops to resist drought, or for more efficient crop management and food production; biological cleanning of polluted sites; cleaner energy and cleaner industrial processes.
Os decisores políticos da UE e a nível nacional estão hoje confrontados com preocupações crescentes dos consumidores em relação à qualidade alimentar e à produção alimentar.
Policy makers in the EU and at national level are faced nowadays with increasing consumer concern about food quality and food production.
Pretendem discutir consigo, ao vivo, na Internet, o modo como a política agrícola e alimentar e os métodos de produção alimentar podem responder melhor às expectativas dos consumidores e a que preço.
They want to discuss with you, live on the Internet, how agricultural and food policy and food production methods can better respond to consumer expectations, and at what price.
A própria política agrícola comum e a sustentabilidade dos nossos métodos de produção alimentar estão a ser colocados em questão.
The common agricultural policy itself and the sustainability of our methods of food production are being questioned.
www.wordscope.pt (v4.0.br)
encarregado de produção alimentar