WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Utilizamos os serviços da Wordscope todos os dias. Esta ferramenta é uma excelente ajuda para procurar informações precisas e para esclarecer dúvidas sobre a tradução de um termo num contexto bem definido.»

Lionel Stassar
Diretor do Departamento de Tradução

Office National de l'emploi (ONEM, Instituto da Segurança Social)
Share this page!
   
Wordscope Video
«Como o PhotoSynth faz a ligação das imagens de todo o mundo - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)

Tradução de«europeu das línguas modernas » (Português → Inglês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
Centro Europeu de Línguas Modernas | CELM [Abbr.]

European Centre for Modern Languages | ECML [Abbr.]


Professor universitário de Línguas Modernas | Professora universitária de Línguas Modernas | Professor de Línguas Modernas/Professora de Línguas Modernas | Professora de Línguas Modernas

lecturer in modern languages | modern languages teacher | modern languages lecturer | university modern languages lecturer


Professor de Espanhol do ensino secundário | Professora de Alemão do ensino secundário | Professor de Alemão do ensino secundário | Professor de Línguas Modernas do ensino secundário/Professora de Línguas Modernas do ensino secundário

modern languages high school teacher | modern languages teacher | modern languages teacher secondary school | secondary school modern languages tutor


Ano Europeu das Línguas | Ano Europeu das Línguas 2001 | AEL [Abbr.]

European Year of Languages | European Year of Languages 2001


Selo Europeu das Línguas | Selo Europeu para as iniciativas inovadoras na área do ensino/aprendizagem das línguas

European Label for innovative projects in language teaching and learning | European Language Label


línguas modernas

living languages | modern language | living language | modern languages


competências linguísticas [ competência em línguas | competência em línguas estrangeiras | proficiência linguística | QECRL | Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas | qualificações linguísticas ]

language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A Comissão Europeia e o Centro Europeu de Línguas Modernas do Conselho da Europa participam ativamente na organização dos eventos linguísticos que decorrem amanhã e nos próximos dias.

The European Commission and the CoE's European Centre for Modern Languages take an active part in organising language-related events on and around the day.


Prosseguir e aprofundar a cooperação com outras organizações ativas neste domínio, tal como o Conselho da Europa e o respetivo Centro Europeu de Línguas Modernas.

Continue and enhance cooperation with other organisations active in this field, such as the Council of Europe and its European Centre for Modern Languages.


Prosseguir e aprofundar a cooperação com outras organizações ativas neste domínio, tal como o Conselho da Europa e o respetivo Centro Europeu de Línguas Modernas.

Continue and enhance cooperation with other organisations active in this field, such as the Council of Europe and its European Centre for Modern Languages.


A Comissão Europeia e o Centro Europeu de Línguas Modernas participam ativamente na organização dos eventos linguísticos que decorrem nesse dia ou nos dias próximos.

The European Commission and the European Centre of Modern Languages take an active part in organising language-related events on and around the day.


O Conselho da Europa está também a ajudar a promover um vasto leque de iniciativas de sensibilização nos seus 47 países membros, enquanto parte da campanha «Talk to me!» (fale comigo!) levada a cabo pelo Centro Europeu das Línguas Modernas em Graz, Áustria.

The Council of Europe is also helping to promote a wide range of awareness-raising initiatives in its 47 member countries as part of the "Talk to me!" campaign led by the European Centre for Modern Languages in Graz, Austria.


Uma vez que estão na origem de muitas línguas modernas, o estudo das línguas clássicas, como o grego antigo e o latim, pode facilitar a aprendizagem das línguas, bem como contribuir para a sustentabilidade do nosso património comum.

Since they are the source of many modern languages, the study of classical languages such as Ancient Greek and Latin can facilitate language learning, as well as contribute to the sustainability of our common heritage.


Por terceira língua entende-se qualquer língua moderna ensinada na escola.

This third language may be any modern language taught in school.


Uma vez que estão na origem de muitas línguas modernas, o estudo das línguas clássicas, como o grego antigo e o latim, pode facilitar a aprendizagem das línguas, bem como contribuir para a sustentabilidade do nosso património comum.

Since they are the source of many modern languages, the study of classical languages such as Ancient Greek and Latin can facilitate language learning, as well as contribute to the sustainability of our common heritage.


Recorrerem mais aos instrumentos e iniciativas de transparência europeus destinados a apoiar e a promover a aprendizagem das línguas, tais como o Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas, o Europass, a Carteira Europeia de Línguas e o Selo Europeu das Línguas.

Make greater use of European transparency tools and initiatives designed to support and promote language learning, such as the Common European Framework of Reference for Languages, Europass, the European Language Portfolio and the European Language Label.


Por terceira língua entende-se qualquer língua moderna ensinada na escola.

This third language may be any modern language taught in school.


Centro Europeu para as Línguas Modernas

European Centre for Modern Languages


Criarem um elo entre o CEFRL e as qualificações resultantes do ensino e da formação profissionais que incluam competências linguísticas, utilizando devidamente os recursos e a experiência de todas as instituições e participantes europeus relevantes, em especial o Conselho da Europa e o seu Centro Europeu de Línguas Modernas.

Provide a link between vocational education and training qualifications that include language skills and the CEFR, whilst making good use of the resources and experience of all relevant European institutions and stakeholders, in particular the Council of Europe and its European Centre for Modern Languages.


No entanto, o Parlamento convidou a Comissão e o Conselho a empreenderem as medidas necessárias a fim de alargar este teste o mais rapidamente possível a um leque mais vasto de línguas oficiais da União, desde que as mesmas não afectem negativamente o ensino ou desenvolvimento das línguas modernas.

Nevertheless, Parliament called on the Commission and the Council to take the requisite steps to extend this test as soon as possible to a wider spectrum of official languages of the Union, provided this did not adversely affect the teaching or development of modern languages.


No entanto, o Parlamento convidou a Comissão e o Conselho a empreenderem as medidas necessárias a fim de alargar este teste o mais rapidamente possível a um leque mais vasto de línguas oficiais da União, desde que as mesmas não afectem negativamente o ensino ou desenvolvimento das línguas modernas.

Nevertheless, Parliament called on the Commission and the Council to take the requisite steps to extend this test as soon as possible to a wider spectrum of official languages of the Union, provided this did not adversely affect the teaching or development of modern languages.


– (EL) Senhor Comissário, na minha qualidade de relator sobre o Indicador Europeu da Competência Linguística, gostaria de salientar que o indicador em questão serve para avaliar periodicamente os conhecimentos globais das línguas modernas em todos os Estados-Membros.

– (EL) Commissioner, as rapporteur on the European Indicator of Language Competence, I should like to point out that the duty of the indicator in question is to assess at regular intervals the overall competence in modern languages of all the Member States.


O Rótulo Linguístico Europeu (III.3.2) foi reforçado com novas actividades destinadas a motivar os adultos a aprender línguas (um prémio para o Professor/Estudante Europeu de Línguas do Ano e campanhas sobre a aprendizagem das línguas, em especial o Dia Europeu das Línguas).

The European Language Label (III.3.2) has been reinforced with new activities aimed at motivating adults to learn languages (a prize for the European Language Teacher / Student of the Year and information campaigns on language learning, especially the European Day of Languages).


Para além dos membros do CR, participaram no seminário Liese Prokop, Presidente da Assembleia das Regiões da Europa; Bojan Brezigar, Presidente do Centro Europeu de Línguas Minoritárias e Adrian Butler, Director do Centro Europeu de Línguas Modernas do Conselho da Europa, sediado em Graz, assim como representantes do Conselho da Europa, da rede Eurocities e da cidade de Graz.

CoR members were joined at the seminar by Liese Prokop, President of the Assembly of European Regions; Bojan Brezigar, President of the European Bureau of Lesser Used Languages and Adrian Butler, the Director of the European Centre for Modern Languages of the Council of Europe, which is located in Graz, as well as representatives from the Council of Europe, Eurocities and the City of Graz.


Centrou-se em várias iniciativas conjuntas: a sessão de abertura em Lund e a sessão de encerramento em Bruxelas (organizadas sob as presidências sueca e belga respectivamente); a Semana europeia dos estudantes de línguas adultos (5 - 11 de Maio de 2001) e o Dia Europeu das Línguas (26 de Setembro de 2001); a publicação de um guia para estudantes de línguas adultos, intitulado "Como aprender uma língua"; o desenvolvimento de um site conjunto para o Ano; a definição de um logotipo (quatro cabeças sobrepostas) e de um slogan para o Ano ( ...[+++]

It focussed on a number of joint initiatives: the European opening event in Lund and the closing event in Brussels (organised with the Swedish and Belgian presidencies respectively); the European Week of Adult Language Learners (5 - 11 May 2001) and the European Day of Languages (26 September 2001); the publication of a guide for adult language learners entitled "How YOU can learn a language"; the development of a joint web-site for the Year; the definition of a logo (four heads superimposed) and slogan for the Year (Languages open do ...[+++]


Por isso mesmo, faço votos por que, no quadro deste Ano Europeu das Línguas, se procure apurar quais os melhores métodos de ensino linguístico e, acima de tudo, a melhor maneira de estimular os europeus, de forma moderna e atraente, a aprenderem a língua de outros europeus.

I therefore hope that in the course of this year of European languages, research will be carried out into the best language teaching methods and, more than anything, how Europeans can be encouraged to learn the language of the other Europeans using a modern and appealing method.


O número de palavras de origem grega que encontramos na língua francesa é semelhante, como acontece aliás na maior parte das outras línguas modernas europeias.

There are a similar number of words in the French language that derive from Greek, and the same is true of most other modern European languages.