WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«A Wordscope é uma ferramenta essencial para o nosso serviço! Consiste numa base de dados gigantesca e multilíngue, na qual podemos encontrar as informações necessárias para qualquer boa tradução em contexto.»

Stijn De Smeytere
Coordenador do Serviço de Tradução e Interpretação

Gabinete do Primeiro-ministro
Share this page!
   
Wordscope Video
«Tony Robbins sobre o porquê de fazermos o que fazemos - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)
Wordscope Video
«Em defesa da criação de peixes - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)

Tradução de«gestora de projetos de informática » (Português → Inglês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
Gestor de projetos web | Gestora de projetos de tecnologias da informação | Gestor de projetos de TIC/Gestora de projetos de TIC | Gestora de projetos de informática

IT project manager | web projects manager | ICT project manager | IT projects manager


métodos de desenvolvimento de software | métodos de gestão de projetos de TIC | metodologias de gestão de projetos de informática | métodos informáticos de gestão de projetos

prince2 | software development methodologies | ICT project management methodologies | structured methodology


Gestor de aspetos ambientais em projetos de gasoduto | Gestora de aspetos ambientais em projetos de gasoduto | Analista de impacto ambiental de projetos de gasoduto | Gestor de aspetos ambientais em projetos de gasoduto/Gestora de aspetos ambientais em projetos de gasoduto

pipeline environmental project supervisor | supervisor of pipeline environmental projects | pipeline environmental impact manager | pipeline environmental project manager
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
O presente regulamento não deverá impedir as entidades gestoras de projetos na União de estabelecer ou reforçar a cooperação com parceiros dos países terceiros.

This Regulation should not preclude entities that manage projects within the Union from establishing or enhancing cooperation with third-country partners.


(37) O presente regulamento não deverá impedir as entidades gestoras de projetos na União de estabelecer ou reforçar a cooperação com parceiros dos países terceiros.

(37) This Regulation should not preclude entities that manage projects within the Union from establishing or enhancing cooperation with third-country partners.


Naxicap: sociedade gestora de ativos do grupo BPCE, que exerce a sua atividade no acompanhamento de projetos de crescimento do capital, reorganização do capital, diversificação do património dos dirigentes e financiamento da transmissão e criação de empresas,

Naxicap: BPCE group’s asset management company, active in support of projects in growth capital, capital reorganisation, management asset diversification, and business transfer and business creation financing,


O presente regulamento não deverá impedir as entidades gestoras de projetos na União de estabelecer ou reforçar a cooperação com parceiros dos países terceiros.

This Regulation should not preclude entities that manage projects within the Union from establishing or enhancing cooperation with third-country partners.


25. Manifesta apreensão perante o novo projeto de lei sobre cibersegurança, que favorecerá e institucionalizará as práticas de censura e controlo do ciberespaço, podendo inclusive obrigar as empresas europeias a incluírem funções‑alçapão (backdoors ) obrigatórias nas suas infraestruturas informáticas; assinala que os advogados reformistas e os defensores dos direitos civis receiam que esta legislação aumente as restrições à liberdade de expressão e a autocensura; destaca o efeito profundamente ...[+++]

25. Expresses its concern at the new draft law on cybersecurity, which would bolster and institutionalise the practices of cyberspace censorship and monitoring and may force European companies to include mandatory backdoors in their IT infrastructure; notes the fears of Chinese reforming lawyers and civil rights defenders that this law will further restrict freedom of expression and that self-censorship will grow; stresses the severe adverse impact of both the cybersecurity and NGO laws on the activities of European businesses and institutions in the PRC, and therefore calls on the European Council, the EEAS and the Commission to continue to complain forcefully to the Chinese authorities against these highly controversial measures; is conce ...[+++]


25. Manifesta apreensão perante o novo projeto de lei sobre cibersegurança, que favorecerá e institucionalizará as práticas de censura e controlo do ciberespaço, podendo inclusive obrigar as empresas europeias a incluírem funções‑alçapão (backdoors ) obrigatórias nas suas infraestruturas informáticas; assinala que os advogados reformistas e os defensores dos direitos civis receiam que esta legislação aumente as restrições à liberdade de expressão e a autocensura; destaca o efeito profundamente ...[+++]

25. Expresses its concern at the new draft law on cybersecurity, which would bolster and institutionalise the practices of cyberspace censorship and monitoring and may force European companies to include mandatory backdoors in their IT infrastructure; notes the fears of Chinese reforming lawyers and civil rights defenders that this law will further restrict freedom of expression and that self-censorship will grow; stresses the severe adverse impact of both the cybersecurity and NGO laws on the activities of European businesses and institutions in the PRC, and therefore calls on the European Council, the EEAS and the Commission to continue to complain forcefully to the Chinese authorities against these highly controversial measures; is conce ...[+++]


25. Manifesta apreensão perante o novo projeto de lei sobre cibersegurança, que favorecerá e institucionalizará as práticas de censura e controlo do ciberespaço, podendo inclusive obrigar as empresas europeias a incluírem funções-alçapão (backdoors) obrigatórias nas suas infraestruturas informáticas; assinala que os advogados reformistas e os defensores dos direitos civis receiam que esta legislação aumente as restrições à liberdade de expressão e a autocensura; destaca o efeito profundamente ...[+++]

25. Expresses its concern at the new draft law on cybersecurity, which would bolster and institutionalise the practices of cyberspace censorship and monitoring and may force European companies to include mandatory backdoors in their IT infrastructure; notes the fears of Chinese reforming lawyers and civil rights defenders that this law will further restrict freedom of expression and that self-censorship will grow; stresses the severe adverse impact of both the cybersecurity and NGO laws on the activities of European businesses and institutions in the PRC, and therefore calls on the European Council, the EEAS and the Commission to continue to complain forcefully to the Chinese authorities against these highly controversial measures; is conce ...[+++]


71. Compensa inteiramente estes reforços com a redução das dotações das rubricas orçamentais destinadas à reserva para imprevistos, ao subsídio de despesas gerais dos deputados, à formação suplementar, à adaptação das instalações, ao consumo energético, à informática e telecomunicações, ao investimento em projetos e ao mobiliário;

71. Fully compensates these reinforcements by reducing the appropriations in the budget lines for contingency reserve, the general Members' allowance, further training, fitting out of premises, energy consumption, computing and telecommunications - investment in projects and furniture;


No futuro próximo, prevê-se aplicar o «selo de excelência» a outros domínios selecionados do Horizonte 2020, por exemplo, as bolsas Marie Skłodowska-Curie, projetos de validação de conceitos do Conselho Europeu de Investigação e outros projetos principalmente de tipo de beneficiário único, em função do resultado do projeto piloto e das respostas das entidades gestoras dos FEEI e/ou de outras entidades financiadoras e dos beneficiários finais.

In the near future, it is foreseen to apply the Seal of Excellence to other selected Horizon 2020 areas, for instance starting from Marie Skłodowska-Curie fellowships, European Research Council (ERC) proof-of-concept projects and other mainly mono-beneficiary type of Horizon 2020 programme parts, depending on the outcome of the pilot and responses by ESIF Managing Authorities and/or other funding bodies and the final beneficiaries.


74. Compensa inteiramente estes reforços com a redução das dotações das rubricas orçamentais destinadas à reserva para imprevistos, ao subsídio de despesas gerais dos deputados, à formação suplementar, à adaptação das instalações, ao consumo energético, à informática e telecomunicações, ao investimento em projetos e ao mobiliário;

74. Fully compensates these reinforcements by reducing the appropriations in the budget lines for contingency reserve, the general Members' allowance, further training, fitting out of premises, energy consumption, computing and telecommunications - investment in projects and furniture;


74. Compensa inteiramente estes reforços com a redução das dotações das rubricas orçamentais destinadas à reserva para imprevistos, ao subsídio de despesas gerais dos deputados, à formação suplementar, à adaptação das instalações, ao consumo energético, à informática e telecomunicações, ao investimento em projetos e ao mobiliário;

74. Fully compensates these reinforcements by reducing the appropriations in the budget lines for contingency reserve, the general Members' allowance, further training, fitting out of premises, energy consumption, computing and telecommunications - investment in projects and furniture;


O colóquio irá ainda analisar a forma de melhorar a notificação de incidentes de discriminação e de crimes de ódio, a luta contra a incitação ao ódio em linha através da colaboração com as empresas informáticas, o financiamento de projetos da sociedade civil e de intervenientes na educação e nos meios de comunicação social, com vista a fomentar a tolerância e o respeito.

The Colloquium will also examine how to improve reporting of discrimination and hate crime incidents, fighting online hate speech by working with IT companies, and funding projects by civil society, education and media actors to foster tolerance and respect.


97. Recomenda a integração dos grandes projetos de sistemas informáticos no processo de governação informática e a inclusão, não só de peritos da Direção-Geral de Informática da Comissão, mas também de peritos de outras DG, assim como de peritos externos, a fim de aproveitar melhor os conhecimentos especializados internos;

97. Recommends the integration of every major IT project in the IT-governance procedure and to include not only experts from the Commission's Directorate-General for Informatics but also experts from other Directorates-General as well as external experts, in order to benefit better from internal expert knowledge;


97. Recomenda a integração dos grandes projetos de sistemas informáticos no processo de governação informática e a inclusão, não só de peritos da Direção-Geral de Informática da Comissão, mas também de peritos de outras DG, assim como de peritos externos, a fim de aproveitar melhor os conhecimentos especializados internos;

97. Recommends the integration of every major IT project in the IT-governance procedure and to include not only experts from the Commission's Directorate-General for Informatics but also experts from other Directorates-General as well as external experts, in order to benefit better from internal expert knowledge;


14. Observa que a Decisão relativa ao Sétimo Programa-Quadro cria um sistema de acompanhamento e de comunicação de informações relativo à proteção, divulgação e transferência dos resultados da investigação; constata que, em 2013, a Empresa Comum aumentou a sua própria capacidade para acompanhar e comunicar os resultados da investigação dos seus projetos e analisar a consecução do seu programa através da contratação de um responsável pela gestão de conhecimentos e políticas; constata a introdução de uma nova ferramenta ...[+++]

14. Takes note that the Seventh Framework Programme Decision establishes a monitoring and reporting system related to the protection, dissemination and transfer of research results; ascertains that in 2013 the Joint Undertaking has increased its own capacity to monitor and report research results of its projects and to assess the achievement of its programme through the hiring of a Knowledge Management and Policy officer; notes the introduction of a new IT tool which helps with the analysis and synthesis of the results of finished projects and reporting the first public foreground deliverables arising from complex projects on its website ...[+++]


112. Congratula-se com as orientações em matéria de gestão de projetos recomendadas pela Direção-Geral de Informática da Comissão desde 2011; considera que, com base nestas orientações, o principal comité de projeto tem de aprovar a abertura das etapas seguintes do projeto, processo conhecido como mecanismo de aprovação («approval gates»);

112. Welcomes the guidelines for project management, recommended by the Commission Directorate-General for Informatics since 2011; considers that on the basis of those guidelines the leading project committee has to approve the introduction of the next project steps, which is known as the so called "approval gates";


14. Observa que a Decisão relativa ao Sétimo Programa-Quadro cria um sistema de acompanhamento e de comunicação de informações relativo à proteção, divulgação e transferência dos resultados da investigação; constata que, em 2013, a Empresa Comum aumentou a sua própria capacidade para acompanhar e comunicar os resultados da investigação dos seus projetos e analisar a consecução do seu programa através da contratação de um responsável pela gestão de conhecimentos e políticas; constata a introdução de uma nova ferramenta ...[+++]

14. Takes note that the Seventh Framework programme decision establishes a monitoring and reporting system related to the protection, dissemination and transfer of research results; ascertains that in 2013 the Joint Undertaking has increased its own capacity to monitor and report research results of its projects and to assess the achievement of its programme through the hiring of a Knowledge Management and Policy officer; notes the introduction of a new IT tool which helps with the analysis and synthesis of the results of finished projects and reporting the first public foreground deliverables arising from complex projects on its website ...[+++]


112. Congratula-se com as orientações em matéria de gestão de projetos recomendadas pela Direção-Geral de Informática da Comissão desde 2011; considera que, com base nestas orientações, o principal comité de projeto tem de aprovar a abertura das etapas seguintes do projeto, processo conhecido como mecanismo de aprovação («approval gates»);

112. Welcomes the guidelines for project management, recommended by the Commission Directorate-General for Informatics since 2011; considers that on the basis of those guidelines the leading project committee has to approve the introduction of the next project steps, which is known as the so called "approval gates";


Número 2 1 0 5 — Informática e telecomunicações — Investimentos em projetos

Item 2 1 0 5 — Computing and telecommunications — Investment in projects


5. Faz notar que, no que se refere ao Título II, o nível elevado de dotações transitadas resulta da aquisição, no final do ano, tal como planeado, de bens e serviços relacionados com a mudança da Agência para as suas novas instalações e da renovação dos contratos anuais na área da informática; observa ainda que, no tocante ao Título III, o elevado nível de transições previstas resultou do caráter plurianual dos principais projetos lançados em 2013;

5. Notes that the high level of Title II carry-overs was caused by the planned year-end purchase of goods and services related to the Agency’s move into its new premises, as well as by the renewal of annual IT contracts; notes furthermore that the high level of planned carry-overs in Title III mainly resulted from the multiannual nature of major projects launched in 2013;


6. Observa que o nível elevado de dotações transitadas deve-se, sobretudo, aos serviços informáticos contratados no final do ano, a serviços prestados em 2013 mas apenas pagos no fim do ano, bem como a atrasos em contratos no domínio da informática e à natureza plurianual dos projetos informáticos conexos; insta a Autoridade a informar a autoridade de quitação sobre as medidas tomadas para reduzir o nível de dotações transitadas ao menor montante possível;

6. Takes note that the high level of carry-overs results mainly from IT services contracted at year end, services received in 2013 but not paid before year end, as well as from delays in IT procurements and from the multiannual nature of related IT projects; calls on the Authority to inform the discharge authority on the steps taken in order to reduce the level of carry-overs to the lowest possible amount;


16. Toma nota de que o SAI também efetuou uma avaliação dos riscos dos sistemas informáticos específicos da Empresa Comum, bem como da infraestrutura informática conjunta que esta partilha com as Empresas Comuns FCH, «Clean Sky», ENIAC e ARTEMIS; assinala que, no caso dos sistemas informáticos específicos da Empresa Comum, o SAI aponta para a necessidade de instruções mais formais sobre a gestão dos projetos e sobre os processos de controlo de alterações nos contratos, para atenuar os riscos associados à gestão dos contratos; regista ...[+++]

16. Acknowledges that the IAS also performed an IT risk assessment of the Joint Undertaking's specific IT systems as well as the common infrastructure it shares with the FCH, Clean Sky, ENIAC and ARTEMIS Joint Undertakings; points out that in the case of the Joint Undertaking's specific IT systems, the IAS reports the need for more formal instructions on project management and on change control processes in the contracts in order to mitigate contract-management risk; notes from the Court's report that this recommendation was implemented in January 2014;


4. Assinala, com preocupação, que o nível de dotações autorizadas transitadas para 2014 foi elevado, correspondendo a 27 % no que se refere ao Título II (despesas administrativas) e a 69 % no que se refere ao Título III (despesas operacionais); verifica que os montantes transitados no Título II se referem principalmente à aquisição planeada de bens e serviços de informática; regista, além disso, que as transições no Título III refletem principalmente a natureza plurianual dos projetos operacionais da Agência, relativamente aos quais o ...[+++]

4. Notes with concern that the level of committed appropriations carried over to 2014 was high at 27 % for Title II (administrative expenditure) and at 69 % for Title III (operating expenditure); acknowledges that the carry-overs under Title II mainly relate to the planned purchase of IT goods and services; acknowledges furthermore that the carry-overs under Title III mainly reflect the multiannual nature of the Agency’s operational projects, where payments are made according to a planned schedule; ascertains from the Agency that the fact that the level of cancellations is less than 2 % is an indication of good planning and the good mana ...[+++]


4. Assinala, com preocupação, que o nível de dotações autorizadas transitadas para 2014 foi elevado, correspondendo a 27% no que se refere ao Título II (despesas administrativas) e a 69% no que se refere ao Título III (despesas operacionais); verifica que os montantes transitados no Título II se referem principalmente à aquisição planeada de bens e serviços de informática; regista, além disso, que as transições no Título III refletem principalmente a natureza plurianual dos projetos operacionais da Agência, relativamente aos quais os ...[+++]

4. Notes with concern that the level of committed appropriations carried over to 2014 was high at 27 % for Title II (administrative expenditure) and at 69 % for Title III (operating expenditure); acknowledges that the carry-overs under Title II mainly relate to the planned purchase of IT goods and services; acknowledges furthermore that the carry-overs under Title III mainly reflect the multiannual nature of the Agency’s operational projects, where payments are made according to a planned schedule; ascertains from the Agency that the fact that the level of cancellations is less than 2 % is an indication of good planning and the good mana ...[+++]


6. Observa que o nível elevado de dotações transitadas deve-se, sobretudo, aos serviços informáticos contratados no final do ano, a serviços prestados em 2013 mas apenas pagos no fim do ano, bem como a atrasos em contratos no domínio da informática e à natureza plurianual dos projetos informáticos conexos; insta a Autoridade a informar a autoridade de quitação sobre as medidas tomadas no sentido de reduzir o nível de dotações transitadas ao menor montante possível;

6. Takes note that the high level of carry-overs results mainly from IT services contracted at year end, services received in 2013 but not paid before year end, as well as from delays in IT procurements and from the multiannual nature of related IT projects; calls on the Authority to inform the discharge authority on the steps taken in order to reduce the level of carry-overs to the lowest possible amount;