WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Wordscope Video«A história de uma menina - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
Tradução de«métodos de gestão de projetos de tic » (Português → Inglês) :
TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below métodos de desenvolvimento de software | métodos de gestão de projetos de TIC | metodologias de gestão de projetos de informática | métodos informáticos de gestão de projetos
prince2 | software development methodologies | ICT project management methodologies | structured methodology
Projetos-piloto para promover as ligações entre PME através da implementação de métodos modernos de gestão e de novas tecnologias no setor do comércio e distribuição
Pilot projects to promote links between SMEs through the implementation of modern management methods and new technologies in the commerce and distribution sector | COMMERCE 2000 [Abbr.]
Os setores da educação e da formação devem aproveitar as vantagens das novas TIC e adotar pedagogias inovadoras e ativas, baseadas em métodos participativos e em projetos.
Education and training should reap the benefits of new ICT developments and adopt innovative and active pedagogies, based on participatory and project-based methods.
Acresce que as inovações se baseiam, frequentemente, em métodos de gestão e de organização novos assentes nas TIC, e no investimento em equipamento e competências novos.
In addition, innovations are very often founded on new management and organisational methods based on ICT and investment in new equipment and skills.
O desenvolvimento de competências nas áreas dos processos empresariais, da literacia financeira, da literacia e das competências em matéria de TIC, das ideias criativas, da criatividade, do serviço criativo, da resolução de problemas e do espírito de inovação, da autoconfiança, da confiança nas suas próprias ideias, da adaptabilidade, do espírito de equipa, da gestão de projetos, da avaliação e assunção de riscos, bem como das competências e conhecimentos empresariais específicos;
development of skills in the areas of entrepreneurial processes, financial literacy, ICT literacy and skills, creative thinking, creativity, creative utility, problem- solving and an innovative mindset, self-confidence, confidence in one’s ideas, adaptability, team-building, project management, risk assessment and risk-taking, as well as specific business skills and knowledge;
O desenvolvimento de competências nas áreas dos processos empresariais, da literacia financeira, da literacia e das competências em matéria de TIC, das ideias criativas, da criatividade, do serviço criativo, da resolução de problemas e do espírito de inovação, da autoconfiança, da confiança nas suas próprias ideias, da adaptabilidade, do espírito de equipa, da gestão de projetos, da avaliação e assunção de riscos, bem como das competências e conhecimentos empresariais específicos;
development of skills in the areas of entrepreneurial processes, financial literacy, ICT literacy and skills, creative thinking, creativity, creative utility, problem- solving and an innovative mindset, self-confidence, confidence in one’s ideas, adaptability, team-building, project management, risk assessment and risk-taking, as well as specific business skills and knowledge;
(v) O desenvolvimento de competências nas áreas dos processos empresariais, da literacia financeira, da literacia e das competências em matéria de TIC, das ideias criativas, da criatividade, do serviço criativo, da resolução de problemas e do espírito de inovação, da autoconfiança, da confiança nas suas próprias ideias, da adaptabilidade, do espírito de equipa, da gestão de projetos, da avaliação e assunção de riscos, bem como das competências e conhecimentos empresariais específicos;
(v) development of skills in the areas of entrepreneurial processes, financial literacy, ICT literacy and skills, creative thinking, creativity, creative utility, problem- solving and an innovative mindset, self-confidence, confidence in one’s ideas, adaptability, team-building, project management, risk assessment and risk-taking, as well as specific business skills and knowledge;
- Envolver o sector dos seguros no desenvolvimento de ferramentas e métodos adequados de gestão dos riscos para fazer face aos riscos associados às TIC e promover uma cultura de gestão dos riscos em organizações e empresas (nomeadamente PME).
- involve the insurance sector in developing appropriate risk management tools and methods to tackle ICT-related risks and foster a culture of risk management in organisations and business (in particular in SMEs).
10. A ESMA elabora, em estreita cooperação com
os membros do SEBC, projetos de normas técnicas de regulamentação que especifiquem as condições, previstas no
n.o 3, em que cada tipo de acordo de ligação proporciona uma proteção adequada às CSDs interligadas e aos seus participantes, nomeadamente quando uma CSD pretender participar no sistema de liquidação de valores mobiliários gerido por outra
CSD, o controlo e a gestão dos riscos adiciona ...[+++]is, decorrentes do recurso a intermediários, a que se refere o n.o 5, os métodos de reconciliação a que se refere o n.o 6, os casos em que é possível na prática a liquidação DVP através de ligações entre CSDs, a que se refere o n.o 7, bem como os métodos de avaliação dos mesmos.
10. ESMA shall, in close cooperation with the members of the ESCB, develop draft regulatory technical standards to specify the conditions provided for in paragraph 3 under which each type of link arrangement pr
ovides for adequate protection of the linked CSDs and of their participants, in particular where a CSD intends to participate in the securities settlement system operated by another CSD, the monitoring and managing of additional risks referred to in paragraph 5 arising from the use of intermediaries, the reconciliation methods referred to in paragraph 6, the cases where DVP settlement through CSD links is practical and feasible as
...[+++]provided for in paragraph 7 and the methods of assessment thereof.Foram selecionados dez projetos para cofinanciamento: quatro de assistência técnica e seis de desenvolvimento de capacidades em domínios como a gestão do risco de catástrofes, a gestão de voluntários, a capacidade para obter certificação, ferramentas e métodos de avaliação das necessidades, estabelecimento de parcerias e atividades de comunicação.
Ten projects have been selected for co-funding: four for technical assistance and six for capacity building in areas such as disaster risk management, volunteer management, capacity to undergo certification, tools and methods of needs assessment, building partnerships, and communication activities.
Ao nível da União, a complementaridade deverá ser assegurada através de uma cooperação estruturada entre o Programa LIFE e os programas de financiamento da
União em regime de gestão partilhada no âmbito do Quadro Estratégico Comum, estabelecido pelo Regulamento (UE) n.o /2013 do Parlamento Europeu e do Conselho (Regulamento de disposições comuns), nomeadamente para promover o financiamento de atividad
es complementares a projetos integrados ou para apoiar o
recurso a soluções, métodos ...[+++] e abordagens desenvolvidos no âmbito do Programa LIFE.
At Union level, complementarity should be ensured by establishing structured cooperation between the LIFE Programme and the shared-management Union funding programmes in the Common Strategic Framework, established by Regulation of the European Parliament and of the Council (EU) No 1303/2013 ("Common Provisions Regulation"), in particular in order to promote funding of activities that complement integrated projects or support the use of solutions, methods and approaches developed under the LIFE Programme.
104. Reconhece o papel fundamental das autoridades locais, das empresas e dos cidadãos para assegurar a independência energética, através do aumento da eficiência energética mediante: melhor planeamento urbano, desenvolvimento de tecnologias da Internet e de tecnologias da informação e comunicação (TIC) relacionadas com a energia, utilização de r
edes inteligentes e gestão da vertente da procura de energia, cogeração, desenvolvimento de infraestruturas de combustíveis alternativos e recurso a aplicações de bombas de calor, autoconsumo, estabelecimento, modernização e expansão dos sistemas de aquecimento e refrigeração urbana; salienta a n
...[+++]ecessidade de fomentar iniciativas baseadas no cidadão, como projetos com base em cooperativas ou de base comunitária no âmbito das energias renováveis, reforçar a ligação entre os cidadãos e as empresas de serviços energéticos, encorajar a utilização de modelos de viagem mais ativos e sustentáveis, desenvolver e aplicar soluções de cidades inteligentes, desenvolver infraestruturas de distribuição capazes de enfrentar o futuro para apoiar a ecomobilidade urbana, e promover a renovação e o isolamento dos edifícios, incluindo através do isolamento homogéneo; propõe que todos os parceiros da governação a vários níveis sejam reunidos numa interface operacional em que o Pacto de Autarcas participe ativamente;
104. Acknowledges the essential role of local authorities, companies and citizens in securing energy independence by increasing energy efficiency through: better urban planning; the development of energy-related internet and ICT technologies; the deployment of smart grids, demand-side energy management, cogeneration, alternative fuels infrastructure and heat pump applications; self-consumption; and the establishment, modernisation and expansion of district heating and cooling systems; stresses the need to encourage citizens-based initiatives, such as cooperative- or community-bas
ed renewable energy projects, to strengthen the link betwee
...[+++]n citizens and energy service companies, to encourage the use of more active and sustainable travel models, to develop and implement Smart Cities solutions, to deploy future-proof distribution infrastructure to support urban eco-mobility and to promote the renovation, as well as insulation, of buildings, including by homogenous insulation; proposes that all multi-level governance partners be brought together in an operational interface that actively involves the Covenant of Mayors;101. Reconhece o papel fundamental das autoridades locais, das empresas e dos cidadãos para assegurar a independência energética, através do aumento da eficiência energética mediante: melhor planeamento urbano, desenvolvimento de tecnologias da Internet e de tecnologias da informação e comunicação (TIC) relacionadas com a energia, utilização de r
edes inteligentes e gestão da vertente da procura de energia, cogeração, desenvolvimento de infraestruturas de combustíveis alternativos e recurso a aplicações de bombas de calor, autoconsumo, estabelecimento, modernização e expansão dos sistemas de aquecimento e refrigeração urbana; salienta a n
...[+++]ecessidade de fomentar iniciativas baseadas no cidadão, como projetos com base em cooperativas ou de base comunitária no âmbito das energias renováveis, reforçar a ligação entre os cidadãos e as empresas de serviços energéticos, encorajar a utilização de modelos de viagem mais ativos e sustentáveis, desenvolver e aplicar soluções de cidades inteligentes, desenvolver infraestruturas de distribuição capazes de enfrentar o futuro para apoiar a ecomobilidade urbana, e promover a renovação e o isolamento dos edifícios, incluindo através do isolamento homogéneo; propõe que todos os parceiros da governação a vários níveis sejam reunidos numa interface operacional em que o Pacto de Autarcas participe ativamente;
101. Acknowledges the essential role of local authorities, companies and citizens in securing energy independence by increasing energy efficiency through: better urban planning; the development of energy-related internet and ICT technologies; the deployment of smart grids, demand-side energy management, cogeneration, alternative fuels infrastructure and heat pump applications; self-consumption; and the establishment, modernisation and expansion of district heating and cooling systems; stresses the need to encourage citizens-based initiatives, such as cooperative- or community-bas
ed renewable energy projects, to strengthen the link betwee
...[+++]n citizens and energy service companies, to encourage the use of more active and sustainable travel models, to develop and implement Smart Cities solutions, to deploy future-proof distribution infrastructure to support urban eco-mobility and to promote the renovation, as well as insulation, of buildings, including by homogenous insulation; proposes that all multi-level governance partners be brought together in an operational interface that actively involves the Covenant of Mayors;c) Aprendizagem informal: a aprendizagem que decorre das atividades da vida quotidiana relacionadas com o trabalho, com a família ou com o lazer e que não é organizada nem estruturada em termos de objetivos, duração ou apoio à aprendizagem; pode ser involuntária do ponto de vista do aprendente; como exemplos dos resultados da aprendizagem alcançados através da aprendizagem informal podem referir-se as competências adquiridas ao longo da vida e através da experiência profissional, as competê
ncias no domínio da gestão de projetos e as competências em TIC adquiridas no local de trabalho, as línguas estudadas e as competências interculturais
...[+++] adquiridas durante uma estada noutro país, as competências em TIC adquiridas fora do trabalho, as competências adquiridas através do voluntariado, das atividades culturais ou desportivas, do trabalho com a juventude e das atividades realizadas em casa (por exemplo, cuidar de um filho).
informal learning means learning resulting from daily activities related to work, family or leisure and is not organised or structured in t
erms of objectives, time or learning support; it may be unintentional from the learner's perspective; examples of learning outcomes acquired through informal learning are skills acquired through life an
d work experiences, project management skills or ICT skills acquired at work, languages learned and intercultural skills acquired during a stay in another country, ICT skills acquired outside work, s
...[+++]kills acquired through volunteering, cultural activities, sports, youth work and through activities at home (e.g. taking care of a child).45. É de opinião que um correto acompanhamento depende inevitavelmente de uma adequada elaboração de relatórios; manifesta a sua profunda preocupação pelo facto de a elaboração de relatórios continuar a ser inadequada apesar dos inúmeros apelos do Parlamento, nas sucessivas resoluções de quitação, para melhorar a situação e dos vários compromissos assumidos pela Comissão e pelas agências das Nações Unidas no sentido de uma rápida aplicação das medidas necessárias; exorta a Comissão a apresentar ao Parlamento, o mais tardar até ao final de março de 2012, um plano de ação com etapas claras e contratuais, especificamente concebidas para melhorar de forma drástica o sistema de apresentação de relatórios
relativo a todos os ...[+++]projetos e programas financiados através do método de gestão conjunta e delegados em agências das Nações Unidas;
45. Is of the opinion that proper monitoring inevitably depends on adequate reporting; is deeply concerned about the fact that reporting still remains inadequate despite the numerous calls by Parliament, in its successive dischar
ge resolutions, for this situation to be improved and the numerous commitments given by the Commission and UN agencies to implement rapidly the necessary measures; urges the Commission to present to Parliament, before the end of March 2012 at the latest, an action plan with clear and contractual milestones, specifically designed to improve drastically the repor
ting system for all ...[+++]projects and programmes financed via the joint management mode and delegated to the UN agencies;45. É de opinião que um correto acompanhamento depende inevitavelmente de uma adequada elaboração de relatórios; manifesta a sua profunda preocupação pelo facto de a elaboração de relatórios continuar a ser inadequada apesar dos inúmeros apelos do Parlamento, nas sucessivas resoluções de quitação, para melhorar a situação e dos vários compromissos assumidos pela Comissão e pelas agências das Nações Unidas no sentido de uma rápida aplicação das medidas necessárias; exorta a Comissão a apresentar ao Parlamento, o mais tardar até ao final de março de 2012, um plano de ação com etapas claras e contratuais, especificamente concebidas para melhorar de forma drástica o sistema de apresentação de relatórios
relativo a todos os ...[+++]projetos e programas financiados através do método de gestão conjunta e delegados em agências das Nações Unidas;
45. Is of the opinion that proper monitoring inevitably depends on adequate reporting; is deeply concerned about the fact that reporting still remains inadequate despite the numerous calls by Parliament, in its successive dischar
ge resolutions, for this situation to be improved and the numerous commitments given by the Commission and UN agencies to implement rapidly the necessary measures; urges the Commission to present to Parliament, before the end of March 2012 at the latest, an action plan with clear and contractual milestones, specifically designed to improve drastically the repor
ting system for all ...[+++]projects and programmes financed via the joint management mode and delegated to the UN agencies;c) Aprendizagem informal: a aprendizagem que decorre das atividades da vida quotidiana relacionadas com o trabalho, com a família ou com o lazer e que não é organizada nem estruturada em termos de objetivos, duração ou apoio à aprendizagem; pode ser involuntária do ponto de vista do aprendente; como exemplos dos resultados da aprendizagem alcançados através da aprendizagem informal podem referir-se as competências adquiridas ao longo da vida e através da experiência profissional, as competê
ncias no domínio da gestão de projetos e as competências em TIC adquiridas no local de trabalho, as línguas estudadas e as competências interculturais
...[+++] adquiridas durante uma estada noutro país, as competências em TIC adquiridas fora do trabalho, as competências adquiridas através do voluntariado, das atividades culturais ou desportivas, do trabalho com a juventude e das atividades realizadas em casa (por exemplo, cuidar de um filho);
informal learning means learning resulting from daily activities related to work, family or leisure and is not organised or structured in t
erms of objectives, time or learning support; it may be unintentional from the learner's perspective; examples of learning outcomes acquired through informal learning are skills acquired through life an
d work experiences, project management skills or ICT skills acquired at work, languages learned and intercultural skills acquired during a stay in another country, ICT skills acquired outside work, s
...[+++]kills acquired through volunteering, cultural activities, sports, youth work and through activities at home (e.g. taking care of a child);c) Aprendizagem informal: a aprendizagem que decorre das atividades da vida quotidiana relacionadas com o trabalho, com a família ou com o lazer e que não é organizada nem estruturada em termos de objetivos, duração ou apoio à aprendizagem; pode ser involuntária do ponto de vista do aprendente; como exemplos dos resultados da aprendizagem alcançados através da aprendizagem informal podem referir-se as competências adquiridas ao longo da vida e através da experiência profissional, as competê
ncias no domínio da gestão de projetos e as competências em TIC adquiridas no local de trabalho, as línguas estudadas e as competências interculturais
...[+++] adquiridas durante uma estada noutro país, as competências em TIC adquiridas fora do trabalho, as competências adquiridas através do voluntariado, das atividades culturais ou desportivas, do trabalho com a juventude e das atividades realizadas em casa (por exemplo, cuidar de um filho).
informal learning means learning resulting from daily activities related to work, family or leisure and is not organised or structured in t
erms of objectives, time or learning support; it may be unintentional from the learner's perspective; examples of learning outcomes acquired through informal learning are skills acquired through life an
d work experiences, project management skills or ICT skills acquired at work, languages learned and intercultural skills acquired during a stay in another country, ICT skills acquired outside work, s
...[+++]kills acquired through volunteering, cultural activities, sports, youth work and through activities at home (e.g. taking care of a child).10. A ESMA elabora , em estreita cooperação com
os membros do SEBC, projetos de normas técnicas de regulamentação que especifiquem as condições, previstas no
n.º 3, em que cada tipo de acordo de ligação proporciona uma proteção adequada às CDT interligadas e aos seus participantes, nomeadamente quando uma CDT pretender participar no sistema de liquidação de valores mobiliários gerido por outra
CDT, o controlo e a gestão dos riscos adiciona ...[+++]is, decorrentes do recurso a intermediários, a que se refere o n.º 5, os métodos de reconciliação a que se refere o n.º 6, os casos em que é possível na prática a liquidação ECP através de ligações entre CDT , a que se refere o n.º 7, bem como os métodos de avaliação dos mesmos.
10. ESMA shall , in close cooperation with the members of the ESCB, develop draft regulatory technical standards to specify the conditions as provided in paragraph 3 under which each type of link arrangement pr
ovides for adequate protection of the linked CSDs and of their participants, in particular when a CSD intends to participate in the securities settlement system operated by another CSD, the monitoring and managing of additional risks referred to in paragraph 5 arising from the use of intermediaries, the reconciliation methods referred to in paragraph 6, the cases where DVP settlement through CSD links is practical and feasible as p
...[+++]rovided in paragraph 7 and the methods of assessment thereof.9. A AEVMM elabora, após consulta a
os membros do SEBC, projetos de normas técnicas de regulamentação que especifiquem as condições, referidas no n.º 3, para se
considerar que cada tipo de acordo de ligação proporciona uma proteção adequada às CDT interligadas e aos seus participantes, nomeadamente quando uma CDT pretende participar no sistema de liquidação de valores mobiliários operado por outra
CDT, o controlo e a gestão dos riscos adiciona ...[+++]is, decorrentes do recurso a intermediários, tal como referido no n.º 5, os métodos de conciliação referidos no n.º 6, os casos em que a liquidação por entrega contra pagamento através de ligações é prática e viável, tal como referido no n.º 7, bem como os correspondentes métodos de avaliação.
9. ESMA shall develop, after consulting the members of the ESCB draft regulatory technical standards to specify the conditions as provided in paragraph 3 under which each type of link arrangement pr
ovides for adequate protection of the linked CSDs and of their participants, in particular when a CSD intends to participate in the securities settlement system operated by another CSD, the monitoring and managing of additional risks referred to in paragraph 5 arising from the use of intermediaries, the reconciliation methods referred to in paragraph 6, the cases where DVP settlement through links is practical and feasible as provided in parag
...[+++]raph 7 and the methods of assessment thereof.Para apoiar uma aplicação eficaz deste ciclo plurianual, o financiamento ao abrigo do instrumento criado pelo presente Regulamento («Instrumento») deverá utilizar todos os métodos possíveis de execução, conforme estabelecido no Regulamento (UE, Euratom) n.o 966/2012 do Parlamento Europeu e do Conselho , nomeadamente, se for caso disso, através de gestão indireta, afim de assegurar a execução atempada e eficiente das atividades e dos projetos.
In order to support an effective implementation of this multiannual cycle, funding under the instrument established by this Regulation (the ‘Instrument’) should make use of all possible methods of implementation as set out in Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council , including, where appropriate, by indirect management, to ensure the timely and efficient delivery of the activities and projects.
toma nota da proposta de um novo mecanismo «Interligar a Europa» no valor de 40 mil milhões de euros, com vista a apoiar o investimento em transportes, energia e infraestruturas de TIC importantes para a UE e considera que eliminar os estrangulamentos destas redes terá um valor acrescentado significativo para a sociedade; no entanto, é necessária uma participação significativa dos órgãos de poder local e regional na supervisão e gestão desses projetos de infraestruturas, o que não está previsto nas disposições de gestão atualmente propostas.
notes the proposal for a new EUR 40bn "Connecting Europe Facility" to support investment in transport, energy and ICT infrastructure of European importance and considers that removing bottlenecks on these networks will be of significant added value to society; there is a need however for significant involvement of local and regional authorities in the supervision and management of such infrastructure projects which is not foreseen in the centralised management arrangements currently proposed.
3. Toma nota das observações feitas pelo Tribunal de Contas, que incidem na fiabilidade das contas, na legalidade e regularidade das operações e na gestão orçamental; toma conhecimento da reposta da Agência; considera que as explicações fornecidas pela Agência sobre a introdução do sistema de contabilidade SAP para reconhecer com maior precisão as receitas ligadas a todos os tipos de pedidos de taxas e as informações sobre a validação do seu sistema de contabilidade para os ativos incorpóreos são suficientes; salienta que a decisão do Tribunal de Justiça da União Europeia, de 19 de novembro de 2013, sobre o método de adaptação dos vencimentos de 2011 também teve repercussões nos pagamentos no que se refere ao coeficiente de correção e à tax
...[+++]a de câmbio EUR-GBP aplicável, uma vez que o pacote de medidas sobre a adaptação dos vencimentos compreende estas duas questões; insiste em que a Agência, em estreita cooperação com a Comissão, encontre uma solução que seja do interesse dos empregados e respeite a regulamentação em vigor; interroga-se por que razão o Tribunal de Contas não formulou observações sobre a questão do pagamento das propinas escolares nos anos anteriores e apoia os argumentos apresentados pela Agência quanto ao pagamento de propinas escolares na ausência de uma Escola Europeia; toma conhecimento do reduzido montante transitado para 2013, em comparação com 2010 e 2011; está consciente de que esta transição se deve em parte ao novo projeto imobiliário; recorda à Agência o princípio de anualidade que rege o orçamento;
3. Recognises the three comments made by the Court of Auditors which focus on the reliability of the accounts, on the legality and regularity of transactions and on the budget management; recognises the Agency's reply; considers the explanations given by the Agency on the introduction of the SAP accounting system to recognise revenue for all fee application types with more precision as well as the information on the validation of its accounting system for intangible assets as sufficient; points out that the decision taken by the European Court of Justice on the salary method for 2011 from 19 November 2013 has also consequences for payments with regard to the correction coefficient as well as for the applicable exchange rate from EUR to GBP
...[+++]as the salary adjustment package includes also these two issues; insists that the Agency, in close cooperation with the Commission, finds a solution in the interest of the employees and in compliance with the rules; wonders why the Court has not commented on the issue of fees payable to schools in previous years, supports the argumentation of the Agency with regard to the payment of school fees in the absence of a European School; has taken note of the reduced amount carried over to 2013 in comparison with 2010 and 2011; is aware that the carry-over is partly related to the new building project; reminds the Agency on the annuality principle for the budget;Para apoiar uma aplicação eficaz deste ciclo plurianual, o financiamento ao abrigo do instrumento criado pelo presente regulamento («Instrumento») deverá utilizar todos os métodos possíveis de execução, conforme estabelecido no Regulamento (UE, Euratom) n.° 966/2012 do Parlamento Europeu e do Conselho , nomeadamente, se for caso disso, através de gestão indireta, afim de assegurar a execução atempada e eficiente das atividades e dos projetos.
In order to support an effective implementation of this multiannual cycle, funding under the instrument established by this Regulation (the ‘Instrument’) should make use of all possible methods of implementation as set out in Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council , including, where appropriate, by indirect management, to ensure the timely and efficient delivery of the activities and projects.
10. A ESMA elabora, em estreita cooperação com os membros do SEBC, projetos de normas técnicas de regulamentação que especifiquem as condições, previstas no n.o 3, em que cada tipo de acordo de ligação proporciona uma proteção adequada às CSDs interligadas e aos seus participantes, nomeadamente quando uma CSD pretender participar no sistema de liquidação de valores mobiliários gerido por outra CSD, o controlo e a gestão dos riscos adicionais, decorrentes do recurso a intermediários, a que se refere o n.o 5, os métodos de reconciliação a que se refere o n.o 6, os casos em que é possível na prática a liquidação DVP através de ligações entre CSDs, a que se refere o n.o 7, bem como os métodos de avaliação dos mesmos.
10. ESMA shall, in close cooperation with the members of the ESCB, develop draft regulatory technical standards to specify the conditions provided for in paragraph 3 under which each type of link arrangement provides for adequate protection of the linked CSDs and of their participants, in particular where a CSD intends to participate in the securities settlement system operated by another CSD, the monitoring and managing of additional risks referred to in paragraph 5 arising from the use of intermediaries, the reconciliation methods referred to in paragraph 6, the cases where DVP settlement through CSD links is practical and feasible as provided for in paragraph 7 and the methods of assessment thereof.
Para apoiar uma aplicação eficaz deste ciclo plurianual, o financiamento ao abrigo do instrumento criado pelo presente Regulamento («Instrumento») deverá utilizar todos os métodos possíveis de execução, conforme estabelecido no Regulamento (UE, Euratom) n.o 966/2012 do Parlamento Europeu e do Conselho (4), nomeadamente, se for caso disso, através de gestão indireta, afim de assegurar a execução atempada e eficiente das atividades e dos projetos.
In order to support an effective implementation of this multiannual cycle, funding under the instrument established by this Regulation (the ‘Instrument’) should make use of all possible methods of implementation as set out in Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council (4), including, where appropriate, by indirect management, to ensure the timely and efficient delivery of the activities and projects.
Projetos que tenham por base as informações recolhidas por redes de informação nacionais/regionais existentes sobre as florestas e que desenvolvam e apliquem novos métodos de recolha e comunicação de critérios e indicadores de gestão florestal sustentável (20) a nível nacional ou regional, de acordo com a classificação da Agência Europeia do Ambiente (AEA) dos tipos de florestas europeias (TFE) (21) em 14 categorias, tal como comunicado à «Forest Europe».
Projects that build on the information collected by existing national/regional forest information networks and develop and implement new methods for the collection and reporting of sustainable forest management criteria and indicators (20) at national or regional level and according to the EEA classification of European Forest Types (EFT) (21) in 14 categories as reported to Forest Europe.
www.wordscope.pt (v4.0.br)
métodos de gestão de projetos de tic