WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Wordscope Video«Como ter Sucesso? Durma mais - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
Tradução de«presidente da comissão de investigação » (Português → Inglês) :
TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below Presidente da Comissão | Presidente da Comissão Europeia
European Commission President | President of the Commission | President of the European Commission
Vice-Presidente da Comissão | Vice-Presidente da Comissão Europeia
Vice-President of the Commission | Vice-President of the European Commission
comissão de inquérito [ comissão de investigação ]
committee of inquiry
Comissão de Investigação de Abusos de Direitos Humanos em Timor-Leste | Comissão dos Abusos dos Direitos Humanos em Timor | Comissão Nacional Indonésia de Inquérito | KPP HAM [Abbr.]
Commission of inquiry into human rights abuses in East Timor | KPP HAM [Abbr.]
presidente da Comissão
President of the Commission
Três comissários europeus, o Presidente da Comissão ITRE do Parlamento Europeu, o Ministro da Ciência dinamarquês em representação da Presidência da UE e a Direção do CEI tiveram a oportunidade de escutar relatos sobre resultados da investigação, histórias de sucesso e, mais importante ainda, planos para o futuro.
Three European Commissioners, the European Parliament's ITRE President, the Danish Science Minister representing the EU Presidency, and the ERC leadership had the opportunity to listen to research results, success stories and, more importantly, plans for the future.
Vice-Presidente da Comissão de Investigação e ex-Procurador-Geral Adjunto e Chefe do Departamento de Investigação.
Deputy Head of the Investigation Committee and former Deputy Prosecutor General and Head of the Investigation Department.
O Comissário responsável pela Ação Climática e a Energia, Miguel Arias Cañete, o Deputado do Parlamento Europeu e Presidente da Comissão da Indústria, da Investigação e da Energia (ITRE), Jerzy Buzek, o Presidente do Município de Florença, Dario Nardella, e a Diretora-Geral da Organização Europeia de Consumidores, Monique Goyens, anunciarão os três vencedores durante a cerimónia de entrega dos prémios, em 14 de junho, aquando da Conferência da Semana Europeia da Energia Sustentável.
Three winners will be revealed by Commissioner for Climate Action Energy Miguel Arias Cañete, Member of the European Parliament and Chair of the Committee on Industry, Research and Energy (ITRE) Jerzy Buzek, Mayor of Florence, Dario Nardella, and by the Director General of the European Consumer Organisation, Monique Goyens, during the Award Ceremony on 14 June at the EUSEW Policy Conference.
Amalia Sartori, eurodeputada, presidente da Comissão «Indústria, Investigação e Energia»
Amalia Sartori MEP, Chair EP Industry, Research and Energy Committee
Vice-Presidente da Comissão de Investigação e ex-Procurador-Geral Adjunto e Chefe do Departamento de Investigação.
Deputy Head of the Investigation Committee and former Deputy Prosecutor General and Head of the Investigation Department.
Antigo Vice-Presidente da Comissão de Investigação e ex-Procurador-Geral Adjunto e Chefe do Departamento de Investigação.
Former Deputy Head of the Investigation Committee and former Deputy Prosecutor General and Head of the Investigation Department.
Três comissários europeus, o Presidente da Comissão ITRE do Parlamento Europeu, o Ministro da Ciência dinamarquês em representação da Presidência da UE e a Direção do CEI tiveram a oportunidade de escutar relatos sobre resultados da investigação, histórias de sucesso e, mais importante ainda, planos para o futuro.
Three European Commissioners, the European Parliament's ITRE President, the Danish Science Minister representing the EU Presidency, and the ERC leadership had the opportunity to listen to research results, success stories and, more importantly, plans for the future.
Sempre que necessário, a Comissão de Contas pode, sem prejuízo da aprovação prévia do presidente da Comissão Administrativa, delegar num membro do secretariado, ou em certos membros da Comissão de Contas, a investigação in loco necessária para o prosseguimento dos seus trabalhos.
Where necessary, subject to the prior approval of the Chair of the Administrative Commission, the Audit Board may delegate a member of the Secretariat or certain members of the Audit Board to carry out, on the spot, any investigation required for the pursuit of its work.
O presidente da Comissão Administrativa notifica o representante do Estado-Membro em causa junto da Comissão Administrativa de que aquela investigação está em curso.
The Chair of the Administrative Commission shall notify the representative on the Administrative Commission of the Member State concerned that this investigation is being made.
(Acompanhados por J
osé Manuel Barroso (Presidente da Comissão), Karl-Heinz Flo
renz (Presidente da Comissão do Ambiente), Guido Sacconi (relator para os relatórios REACH), Miloslav Ransdorf (Vice-presidente da Comiss
ão da Indústria, da Investigação e da Energia) e os três relatores para o Sétimo Programa-Quadro de Investigação, Jerzy Buzek, Philippe Busquin e Anne Laperrouze, o Presidente em exercício do Conselho e o Presidente do P
...[+++]arlamento Europeu procedem à assinatura dos actos relativos ao Programa REACH e ao Sétimo Programa-Quadro de Investigação)
(Accompanied by José Manuel Barroso (President of the Commission), Karl-Heinz Florenz (Chairman of the Committee on the Environment), Guido Sacconi (rapporteur for the REACH reports), Miloslav Ransdorf (Vice-Chairman of the Committee on Industry, Research and Energy) and the three rapporteurs for the Seventh Framework Research Programme, Jerzy Buzek, Philippe Busquin and Anne Laperrouze, the President-in-Office of the Council and the President of the European Parliament signed the acts relating to the REACH programme and the Seventh Framework Research Programme)
Em 31 de Outubro de 2005, o Conselho de Segurança das Nações Unidas aprovou a Resolução 1636 (2005) [«RCSNU 1636 (2005)»], que subsc
reve o relatório da Comissão Internacional de Investigação das Nações Unidas presidida por Detlev Mehlis sobre o atentado terrorista de 14 de Fevereiro de 2005 em Beirute, Líbano, de que resultaram 23 mortos, entr
e os quais o antigo presidente do Conselho de Ministros libanês, Rafik Hariri, e dezenas de fe
ridos («Comissão de Investigação») ...[+++].
On 31 October 2005, the United Nations Security Council adopted Resolution 1636 (2005), (UNSCR 1636 (2005)) acknowledging the report of the UN International Investigation Commission chaired by Mr Detlev Mehlis on the 14 February 2005 terrorist bombing in Beirut, Lebanon, that killed 23 people, including former Lebanese Prime Minister Rafiq Hariri, and caused injury to dozens of people (the Investigation Commission).
H
oje, em Bruxelas, o Presidente da Comissão Romano Prodi, a Vice-Presidente Loyola de Pa
lacio e o Membro da Comissão responsável pela Investigação Philippe Busquin apresentaram uma comunicação acerca das medidas a tomar com vista ao lançamento de uma parceria tecnológica europeia no domínio do hidrogénio e das pilhas de combustível, dirigida por um conselho consultivo que conceberá uma ordem de traba
lhos estratégica de investigação sobre o hidrogénio. ...[+++]
Today, in Brussels, Commission President Romano Prodi, Vice President Loyola de Palacio and Research Commissioner Philippe Busquin presented a Communication on actions towards the launch of a European Hydrogen and Fuel Cells Technology Partnership, steered by an Advisory Council, that will devise a Hydrogen Research Strategic Agenda.
Carlos Westendorp y Cabeza: Membro do Parlamento Europeu, Presidente da Comissão da Indústria, do Comércio Externo, da Investigação e da Energia
Carlos Westendorp y Cabeza: Member of the European Parliament, Chairman Industry, Foreign Trade, Research and Energy Committee
Carta endereçada pelo presidente da comissão ao Deputado Scapagnini, presidente da Comissão da Investigação, do Desenvolvimento Tecnológico e da Energia
Letter from the committee chairman to Mr Scapagnini, chairman of the Committee on Research, Technological Development and Energy
Tenciona o presidente da Comissão tomar medidas para que o Provedor de Justiça tenha acesso a todos os documentos, possa ouvir e proceder a averiguações sobre os Comissários, ouvir depoimentos dos funcionários, sem restrições, para que este possa concluir, sem entraves, a sua investigação sobre a denúncia, nos termos do artigo 195º (antigo 138º-E) do Tratado CE?
Does the President of the Commission intend to take measures to ensure access to all the relevant documents, to hold a hearing of the Commissioners and to allow depositions to be taken from officials without any restrictions so that the Ombudsman can complete his investigations unimpeded into the complaint that has been made on the basis of Article 195 (formerly 138e) of the EC Treaty?
Carta endereçada pelo presidente da comissão ao Deputado Umberto Scapagnini, presidente da Comissão da Investigação, do Desenvolvimento Tecnológico e da Energia
Letter from the committee chairman to Mr Umberto Scapagnini, chairman of the Committee on Research, Technological Development and Energy
Carta do Deputado PEX, presidente da Comissão para a Cultura, a Juventude, a Educação e os Meios de Comunicação Social ao Deputado SCAPAGNINI, presidente da Comissão da Investigação, do Desenvolvimento Tecnológico e da Energia
Letter from the committee chairman to Mr SCAPAGNINI, chairman of the Committee on Research, Technological Development and Energy
Na sessão plenária de abertura participarão não só os Membros da Comissão A. RUBERTI e R. STEICHEN, mas também os ministros belgas da Política Científica e das Instituições Científicas e Culturais, Jean-Marie DEHOUSSE, e da Agricultura, André BOURGEOIS, o Presidente da Comissão de Investigação e Tecnologia do Parlamento Europeu, Claude DESAMA, e o Presidente da Comissão da Agricultura, do Desenvolvimento Rural e da Pesca do Parlamento Europeu, Franco BORGO.
Apart from Mr Ruberti and Mr Steichen, participants at the opening plenary session will include Mr Jean-Marie Dehousse, Belgian Minister for Scientific Policy and Scientific and Cultural Institutions, Mr André Bourgeois, Belgian Minister for Agriculture, Mr Claude Desama, Chairman of the Parliamentary Committee on Energy, Research and Technology, and Mr Franco Borgo, Chairman of the Parliamentary Committee on Agriculture, Fisheries and Rural Development.
Terça-feira, 6 de Dezembro, no termo da cerimónia de abertura das 5 sJornadas BRICE-EURAM dedicadas às tecnologias industriais, realizar-se-á uma conferência de imprensa presidida pelo Comissário António Ruberti e na qual participarão igualmente o Doutor J. RÜTTGERS, Ministro alemão da Educa
ção, da Ciência, da Investigação e da Tecno
logia e actualmente Presidente do Conselho Investigação da União Europeia, o Doutor G. ADAM,
Vice-Presidente da Comissão da Investigação, do D
...[+++]esenvolvimento Tecnológico e da Energia do Parlamento Europeu, e o Sr. D. von HÜLSEN, Director-Geral da EUROFER (European Confederation of Iron and Steel Industries).
On Tuesday, 6 December 1994, after the opening ceremony for the 5th BRITE- EURAM Conference on Industrial Technologies, a press conference chaired by Member of the Commission Antonio RUBERTI will be held; it will also be attended by Dr J. RÜTTGERS, the German Minister for Education, Science, Research and Technology and currently President-in-Office of the Research Council of the European Union, Dr G. ADAM, Vice-Chairman of the Committee on Research, Technological Development and Energy of the European Parliament, and Mr D. von HÜLSEN, Director-General of EUROFER (European Confederation of Iron and Steel Industries).
SUPLEMENTO FINANCEIRO AO QUARTO PROGRAMA-QUADRO DE IDT (CE) E DO
PROGRAMA- QUADRO DE INVESTIGAÇÃO EURATOM - CONCLUSÕES DO CONSELHO "O Conselho: Tendo anal
isado a proposta da Comissão de 2 de Fevereiro de 1996 relativa a um suplemento financeiro aos Programas-Quadro (1994-1998) e o parecer do Parlamento Europeu de 18 de Junho de 1996, e à luz do parecer do CREST sobre as unidades operacionais "Investigação/Indústria" de 23 de Maio de 1996; Registando com satisfação que o Conselho Europeu de Florença afirmou a sua convicção de que as re
...[+++]des transeuropeias, o desenvolvimento das PME e a investigação científica e técnica podem dar um contributo vital para a criação de emprego e para a competitividade, e decidiu analisar as propostas apresentadas pelo Presidente da Comissão nessas matérias, em conformidade com os imperativos do rigor orçamental e de acordo com os procedimentos aplicáveis; Tendo em conta a actual situação no que respeita à Categoria 3 das actuais perspectivas financeiras, 1. Aguarda que a Comissão determine recursos financeiros suplementares dentro do limite da Categoria 3 das actuais perspectivas financeiras; 2. Acorda em reanalisar esta questão na próxima sessão do Conselho "Investigação" por forma a definir a posição do Conselho à luz da situação orçamental".
FINANCIAL SUPPLEMENT TO THE FOURTH EC RTD FRAMEWORK PROGRAMME AND EURATOM RESEARCH FRAMEWORK PROGRAMME - COUNCIL CONCLUSIONS "The Council:
Having examined the Commission proposal of 2 February 1996 for a financial supplement to the Research Framework Programmes (1994 -1998); having examined also the Opinion of the European Parliament of 18 June 1996, and in the light of the opinion of CREST of 23 May 1996 on the Research/Industry Task Forces; Noting with satisfaction that the European Council in Florence stated its conviction that the trans-European networks, the development of SMEs and Scientific and Technical Research can make a vital
...[+++]contribution to job creation and competitiveness and decided to consider the proposals submitted by the President of the Commission in these areas, in conformity with the imperatives of budgetary rigour and in accordance with the relevant procedures; Having taken into consideration the current situation regarding Category 3 of the financial perspective, 1. awaits the Commission's identification of additional financial resources within the ceiling of Category 3 of the current financial perspective; 2. agrees to reexamine this question at the next Research Council meeting so as to finalize then the Council's position in the light of the budgetary situation". www.wordscope.pt (v4.0.br)
presidente da comissão de investigação