WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Wordscope Video«Como reparar um sistema de ensino... sem mais dinheiro extra - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
Tradução de«publicidade electrónica não solicitada » (Português → Inglês) :
TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below publicidade eletrónica não solicitada [ comunicação comercial não solicitada | correio eletrónico comercial não solicitado | correio eletrónico indesejado | correio eletrónico publicitário não solicitado | correio-lixo | junk email | lixo eletrónico | publicidade electrónica não solicitada | publicidade na internet | spam ]
unsolicited electronic advertising [ junk e-mail | spam | unsolicited commercial communication | unsolicited e-mail advertising ]
Uma comunicação da Comissão sobre comunicações comerciais não solicitadas, ou "spam", apresentada em Janeiro de 2004, define as acções a empreender pelos interessados do sector público e do sector privado para reforçar a interdição do "spamming" em toda a UE, prevista na directiva relativa à protecção da privacidade nas comunicações electrónicas [7]. Refira-se ainda que a maioria dos Estados Membros e muitas regiões da Europa lançaram iniciativas tendentes a estimular a aceitação dos negócios em linha pelas PME.
A Communication from the Commission on unsolicited commercial communications, or 'spam', in January 2004 identifies actions for public and private stakeholders to reinforce the new EU-wide 'ban on spam' included in the e-privacy Directive [7] Also, most Member States and many European regions have launched initiatives to stimulate the take-up of e-business by SMEs.
Mais concretamente, os Estados-Membros poderiam fixar o prazo máximo de um mês para a concessão destas autorizações e licenças, excepto em casos justificados por riscos graves para as pessoas ou o ambiente abster-se de solicitar às PME informações de que as administrações já disponham, excepto quando estas informações devam ser actualizadas garantir que as micr
oempresas não sejam solicitadas a participar mais de uma vez em cada três anos num inquérito estatístico da responsabilidade de um serviço estatístico nacional, regional ou local, salvo se as necessidades de informações estatísticas ou de outro tipo tornarem essa participação neces
...[+++]sária criar um ponto de contacto ao qual as partes interessadas possam comunicar regulamentações ou procedimentos julgados desproporcionados e/ou que obstruam inutilmente as actividades das PME garantir a aplicação plena e atempada da Directiva dos Serviços, incluindo a criação de balcões únicos onde as empresas possam obter todas as informações relevantes e efectuar por via electrónica todos os procedimentos e formalidades necessários.
More specifically, Member States could set a maximum deadline of 1 month for granting these licences and permits, except in cases justified by serious risks to people or the environment refrain from asking SMEs for information which is already available within the administration, unless it needs to be updated make sure that a micro-busin
ess is not asked to participate in a statistical survey under the responsibility of the state, regional or local statistical office more than once every three years, provided that the needs for statistical and other types of information do not require otherwise establish a contact point to which stakehold
...[+++]ers can communicate rules or procedures which are considered to be disproportionate and/or unnecessarily hinder SME activities ensure full and timely implementation of the Services Directive, including the setting up of points of single contact, through which businesses can obtain all relevant information and complete all necessary procedures and formalities by electronic means.Entre elas, contam-se as disposições previstas nas directivas relativas aos seguros, no que se refere ao início e realização de actividades de seguros, a publicidade de OICVM e a emissão de moeda electrónica por instituições que não beneficiam de um passaporte europeu.
These include the provisions laid down in the insurance directives regarding the taking up and the carrying out of insurance business, the advertising of UCITS and the issue of electronic money by institutions which do not benefit from a European passport.
No entanto, não dev
emos idealizá-la; a publicidade também pode envolver práticas desleais, invadir os espaços públicos (por exemplo, sob a forma de painéis publicitários) e a esfera privada (por exemplo, sob a
forma de mensagens electrónicas não solicitadas), visar grupos de pessoas vulneráveis (tais como as crianças e as pessoas excessivamente endividadas), criar barreiras potenciais à entrada no mercado interno (quando os gastos necessários são demasiado elevados) e provocar distorções no mercado interno (fazendo os consumidores com
...[+++]prar produtos ou serviços que normalmente não comprariam).
However, it must not be idealised: advertising can also involve unfair practices, intrude into public spaces (e.g. in the form of advertising billboards) and the private arena (e.g. in the form of unsolicited e-mails), target vulnerable groups of people (such as children and those in excessive debt), create potential entry barriers to the internal market (where the outlay required is too high) and distort the internal market (by causing consumers to buy goods or services they would not normally have purchased).
É nosso dever combater a propagação de informações falsas e enganosas e, sobretudo, certas práticas, como mensagens electrónicas não solicitadas (spam), que invadem a vida privada dos utilizadores e a sua privacidade.
It is our duty to combat the spread of untruthful and misleading information and above all certain practices, such as e-mail spam, which invades the private lives of users and their privacy.
A Directiva 2002/58/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 12 de Julho de 2002, relativa ao tratamento de dados pessoais e à protecção da privacidade no sector das comunicações electrónicas (Directiva relativa à privacidade e às comunicações electrónicas) já abrange as comunicações não solicitadas, garantindo um elevado nível de defesa dos consumidores.
Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council of 12 July 2002 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector (Directive on privacy and electronic communications) already regulates unsolicited communications and provides for a high level of consumer protection.
14. Exprime a sua preocupação com os abusos decorrentes da publicidade comportamental em linha e recorda que a directiva relativa à vida privada e às comunicações electrónicas impõe um consentimento explícito e prévio da pessoa em causa para o envio de «cookies» e o posterior seguimento do seu comportamento de navegação para lhe enviar anúncios personalizados;
14. Is concerned about the abuses stemming from online behavioural targeting and points out that, under the directive on privacy and electronic communications, the prior explicit consent of the person concerned is required for the display of cookies and for further monitoring of his or her web-browsing behaviour for the purpose of delivering personalised advertisements;
14. Exprime a sua preocupação com os abusos decorrentes da publicidade comportamental em linha e recorda que a directiva relativa à vida privada e às comunicações electrónicas impõe um consentimento explícito e prévio da pessoa em causa para o envio de «cookies» e o posterior seguimento do seu comportamento de navegação para lhe enviar anúncios personalizados;
14. Is concerned about the abuses stemming from online behavioural targeting and points out that, under the directive on privacy and electronic communications, the prior explicit consent of the person concerned is required for the display of cookies and for further monitoring of his or her web-browsing behaviour for the purpose of delivering personalised advertisements;
10. Exprime a sua preocupação com os abusos decorrentes da publicidade comportamental em linha e recorda que a directiva "vida privada e comunicações electrónicas" impõe um consentimento explícito e prévio da pessoa em causa para o envio de "cookies" e o posterior seguimento do seu comportamento de navegação para lhe enviar anúncios personalizados;
10. Is concerned about the abuses stemming from online behavioural targeting and points out that, under the directive on privacy and electronic communications, the prior explicit consent of the person concerned is required for the display of cookies and for further monitoring of his or her web-browsing behaviour for the purpose of delivering personalised advertisements;
14. Exprime a sua preocupação com os abusos decorrentes da publicidade comportamental em linha e recorda que a directiva relativa à vida privada e às comunicações electrónicas impõe um consentimento explícito e prévio da pessoa em causa para o envio de "cookies" e o posterior seguimento do seu comportamento de navegação para lhe enviar anúncios personalizados;
14. Is concerned about the abuses stemming from online behavioural targeting and points out that, under the directive on privacy and electronic communications, the prior explicit consent of the person concerned is required for the display of cookies and for further monitoring of his or her web-browsing behaviour for the purpose of delivering personalised advertisements;
A recorrente invoca indícios que permitem concluir pe
la existência de um nexo de afectação vinculativo entre, por um l
ado, a taxa sobre a publicidade e a taxa sobre as comunicações
electrónicas e, por outro, as subvenções orçamentais pagas à France Télévisions, tanto do ponto de vista jurídico, tendo em conta o conjunto dos diplomas nacionais pertinentes, como do ponto de vista económico, tendo em conta o mecanismo de determinação do montante do auxíli
...[+++]o, as percentagens da taxa e a sua utilização efectiva.
The applicant cites evidence of a binding link between, on the one hand, the tax on advertising messsages and the tax on electronic communications and, on the other hand, the budgetary grants paid to France Télévisions, both from a legal point of view, taking account of all the relevant national legislation, and from an economic point of view, taking account of the mechanism for determining the amount of the aid, of the rate of the tax and of its actual use.
A Directiva 2002/58/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 12 de Julho de 2002, relativa ao tratamento de dados pessoais e à protecção da privacidade no sector das comunicações electrónicas (Directiva relativa à privacidade e às comunicações electrónicas) (14) já abrange as comunicações não solicitadas, garantindo um elevado nível de defesa dos consumidores.
Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council of 12 July 2002 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector (Directive on privacy and electronic communications) (14) already regulates unsolicited communications and provides for a high level of consumer protection.
A Directiva 2002/58/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 12 de Julho de 2002, relativa ao tratamento de dados pessoais e à protecção da privacidade no sector das comunicações electrónicas (Directiva relativa à privacidade e às comunicações electrónicas) já abrange as comunicações não solicitadas, garantindo um elevado nível de defesa dos consumidores.
Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council of 12 July 2002 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector (Directive on privacy and electronic communications) already regulates unsolicited communications and provides for a high level of consumer protection.
20. Exprime a sua apreensão com o facto de se assistir ao uso rotineiro da publicidade comportamental e ao desenvolvimento de práticas publicitárias intrusivas (leitura do conteúdo de mensagens electrónicas, utilização das redes sociais e da geolocalização, reorientação da publicidade para alvos precisos), que constituem ataques à vida privada dos consumidores;
20. Voices its concern about the routine use of behavioural advertising and the development of intrusive advertising practices (such as reading the content of e-mails, using social networks and geolocation, and retargeted advertising) which constitute attacks on consumers' privacy;
Exprime a sua apreensão com o facto de se assistir ao uso rotineiro da publicidade comportamental e ao desenvolvimento de práticas publicitárias intrusivas (leitura do conteúdo de mensagens electrónicas, utilização das redes sociais e da geolocalização, reorientação da publicidade para alvos precisos), que constituem ataques à vida privada dos consumidores.
Voices its concern about the routine use of behavioural advertising and the development of intrusive advertising practices (such as reading the content of e-mails, using social networks and geolocation, and retargeted advertising) which constitute attacks on consumers' privacy.
20. Exprime a sua apreensão com o facto de se assistir ao uso rotineiro da publicidade comportamental e ao desenvolvimento de práticas publicitárias intrusivas (leitura do conteúdo de mensagens electrónicas, utilização das redes sociais e da geolocalização, reorientação da publicidade para alvos precisos), que constituem ataques à vida privada dos consumidores;
20. Voices its concern about the routine use of behavioural advertising and the development of intrusive advertising practices (such as reading the content of e-mails, using social networks and geolocation, and retargeted advertising) which constitute attacks on consumers' privacy;
Gostaria de expressar a minha especial preocupação quanto à utilização rotineira da publicidade comportamental e ao aparecimento de práticas publicitárias intrusivas (tais como a leitura do conteúdo de mensagens electrónicas, utilização das redes sociais e da geolocalização, e reorientação da publicidade), que constituem ataques à privacidade dos consumidores.
I would like to express my particular concern about the routine use of behavioural advertising and the development of intrusive advertising practices (such as reading the content of e-mails, using social networks and geolocation, and retargeted advertising) which constitute attacks on consumers’ privacy.
Isto é particularmente importante nas formas de publicidade em linha (pela Internet e telefone), as quais chegam ao público de forma muitas vezes não solicitada e que colocam questões importantes relativas, entre outras, a práticas desleais e ao uso indevido de dados pessoais.
This is particularly important for forms of online advertising via Internet and telephone, which often reach the public in an unsolicited manner, and raise important questions relating, among other things, to unfair practices and the unauthorised use of personal data.
A informação prestada aos doentes e ao público em geral sobre medicamentos sujeitos a receita médica só deve ser difundida através de canais de comunicação específicos, incluindo a Internet e as publicações no domínio da saúde, a fim de evitar que a eficácia da proibição imposta à publicidade seja desvirtuada pela disponibilização não solicitada de informação aos doentes e ao público em geral.
Information to patients and the general public on prescription-only medicinal products should be provided only through specific channels of communication, including internet ▐, to avoid the effectiveness of the prohibition on advertising being undermined by unsolicited provision of information to patients or the general public.
– (RO) Penso que os pacientes têm de ter acesso a melhor informação sobre medicamentos sujeitos a receita médica, o que implica disponibilizar informação objectiva sobre as características dos medicamentos e as doenças para as quais são recomendados, assim como impedir o fornecimento de informação não solicitada ou a publicidade dissimulada.
– (RO) I think that patients must have access to better information about medicinal products subject to medical prescription. This entails providing objective information about the medicines’ characteristics and the diseases for which they are recommended, as well as preventing the provision of unsolicited information or disguised advertising.
(14) A informação prestada aos doentes e ao público em geral sobre medicamentos sujeitos a receita médica só deve ser difundida através de canais de comunicação específicos, incluindo a Internet e as publicações no domínio da saúde, a fim de evitar que a eficácia da proibição imposta à publicidade seja desvirtuada pela disponibilização não solicitada de informação aos doentes e ao público em geral.
(14) Information to patients and the general public on prescription-only medicinal products should be provided only through specific channels of communication, including internet , to avoid the effectiveness of the prohibition on advertising being undermined by unsolicited provision of information to patients or the general public.
(14) A informação prestada aos doentes e ao público em geral sobre medicamentos sujeitos a receita médica só deve ser difundida através de canais de comunicação específicos, incluindo a Internet e as publicações no domínio da saúde, a fim de evitar que a eficácia da proibição imposta à publicidade seja desvirtuada pela disponibilização não solicitada de informação aos doentes e ao público em geral.
(14) Information to patients and the general public on prescription-only medicinal products should be provided only through specific channels of communication, including internet , to avoid the effectiveness of the prohibition on advertising being undermined by unsolicited provision of information to patients or the general public.
Além disso, dizemos "não" à informação não solicitada, uma atitude que reduzirá os canais de distribuição e, assim, os riscos de publicidade.
Moreover, we say ‘no’ to unsolicited information, a move that will reduce the distribution channels and thus the risks of advertising.
(12) A informação prestada ao público em geral sobre medicamentos sujeitos a receita médica só deve ser difundida através de canais de comunicação específicos, incluindo a Internet e as publicações no domínio da saúde, a fim de assegurar que a eficácia da proibição imposta à publicidade não seja desvirtuada pela disponibilização não solicitada de informação ao público.
(12) Information to the general public on prescription-only medicinal products should only be provided through specific channels of communication, including the Internet and health-related publications, to ensure that the effectiveness of the prohibition on advertising is not undermined by unsolicited provision of information to the public.
(12) A informação prestada ao público em geral sobre medicamentos sujeitos a receita médica só deve ser difundida através de canais de comunicação específicos, incluindo a Internet e as publicações no domínio da saúde, a fim de evitar que a eficácia da proibição imposta à publicidade seja desvirtuada pela disponibilização não solicitada de informação ao público.
(12) Information to the general public on prescription-only medicinal products should only be provided through specific channels of communication, including Internet and health-related publications, to avoid that the effectiveness of the prohibition on advertising is undermined by unsolicited provision of information to the public.
www.wordscope.pt (v4.0.br)
publicidade electrónica não solicitada