WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Muitos membros dos serviços de tradução da Câmara Baixa do Parlamento utilizam a Wordscope diariamente. Esta ferramenta é uma ótima ajuda para procurarmos terminologia em contexto. A Wordscope contém uma vasta gama de excelentes sugestões de traduções.»
Jean-François Bauduin
Tradutor/revisor consultor
Câmara Baixa do Parlamento
Fundador/administrador do site e fórum "Belgian Translators" (www.beltrans.org)
Wordscope Video«Pamela Meyer: Como detectar um mentiroso - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
Tradução de«região desfavorecida » (Português → Inglês) :
TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below região desfavorecida [ região com atraso de desenvolvimento | região do objetivo 1 | região subdesenvolvida | zona desfavorecida ]
less-favoured region [ less-favoured area | underdeveloped region ]
região desfavorecida
disadvantaged region | Less Favoured Region | LFR [Abbr.]
zona deprimida [ região desfavorecida ]
depressed area [ distressed area ]
zona agrícola desfavorecida [ região agrícola desfavorecida | zona ameaçada de abandono | zona com desvantagens específicas ]
less-favoured agricultural area [ area with specific problems | less-favoured agricultural region ]
região gravemente desfavorecida
severely handicapped area
região económica [ espaço económico | zona económica ]
economic region [ economic area | economic zone | Economic space(ECLAS) | Economic area(STW) ]
Região do Atlântico [ Região Atlântica ]
Atlantic Region
região variável [ região-V ]
variable region
região de confiança | região de tolerância | região de tolerância estatística
statistical tolerance region
região de aceitação
region of acceptance
Neste caso, a Comissão deveria ter em conta o facto de o aeroporto de Gdynia estar localizado numa região desfavorecida, abrangido pela derrogação estabelecida no n.o 3 do artigo 107.o do TFUE, em que a Comissão teria de avaliar se o auxílio ao funcionamento em causa pode ser considerado compatível ao abrigo das OAR.
In such a case, the Commission would have to take into account the fact that Gdynia airport is located in an underprivileged region covered by the derogation set out in Article 107(3)(a) of the TFEU, whereby the Commission would have to assess whether the operating aid at stake can be considered compatible under the RAG.
Descritor EUROVOC: Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional investimento região desfavorecida desenvolvimento económico desenvolvimento regional disparidade regional coesão económica e social ajuda regional
EUROVOC descriptor: European Regional Development Fund investment less-favoured region economic development regional development regional disparity economic and social cohesion regional aid
A região de Harz, que constitui um modelo em termos de recuperação de energia, é uma região desfavorecida da Alemanha que inclui todos os elementos seguidamente referidos: produção e distribuição de energia baseada sobretudo em energias renováveis, atividades de investigação e desenvolvimento, armazenamento de energia, consumo e poupança de energia (designadamente contadores inteligentes, formação de picos, isolamento, transportes eletrónicos), transformando-a numa região modelo em termos de boas práticas.
The Regenerative Model Region Harz is a disadvantaged region within Germany, which includes all the afore-mentioned elements: energy generation and distribution based mainly on renewable energies, research and development activities, energy storage, consumption and energy saving (including smart meters, peak-shaping, isolation, e-transport), to give another concrete example of a best practice model region.
11. Sustenta que o anúncio de concursos para a fundação de centros de investigação de ponta em regiões desfavorecidas é um instrumento adequado para desenvolver o Espaço Europeu de Investigação; considera que a concessão de ajuda sob a forma de concurso estimula o dinamismo e a criatividade, podendo levar, mesmo em regiões estruturalmente fracas, à criação bem sucedida de centros de investigação e tecnologia que ofereçam empregos de futuro; considera que os candidatos aos concursos devem organizar-se em equipas compostas por um instituto de investigação reconhecido a nível
internacional e uma região desfavorecida, e que as abordagens cie
...[+++]ntíficas subjacentes às propostas devem ser avaliadas com base no princípio da excelência; considera que, simultaneamente, se deve exigir às regiões que apresentem uma abordagem global viável de construção, por exemplo com a ajuda dos Fundos Estruturais e criando uma estrutura adequada, de uma infra-estrutura propícia à investigação e à inovação;
11. Takes the view that announcing a competition for the foundation of cutting-edge research centr
es in disadvantaged regions is a suitable instrument for developing the European Research Area; considers that the award of aid in the form of a competition boosts dynamism and creativity, which can lead even in structurally weak regions to the successful creation of research and technology sites providing future-oriented jobs; considers that the candidates for the competition should be teams comprising one internationally recognised research institute and one disadvantaged region each, and that the scientific approaches underlying the propo
...[+++]sals for foundations should be assessed on the principle of excellence; considers that, at the same time, the region should be required to come up with a viable overall approach constructing, for example with the help of structural funds and by creating an appropriate framework, an infrastructure amenable to research and innovation;11. Sustenta que o anúncio de concursos para a fundação de centros de investigação de ponta em regiões desfavorecidas é um instrumento adequado para desenvolver o Espaço Europeu de Investigação; considera que a concessão de ajuda sob a forma de concurso estimula o dinamismo e a criatividade, podendo levar, mesmo em regiões estruturalmente fracas, à criação bem sucedida de centros de investigação e tecnologia que ofereçam empregos de futuro; considera que os candidatos aos concursos devem organizar-se em equipas compostas por um instituto de investigação reconhecido a nível
internacional e uma região desfavorecida, e que as abordagens cie
...[+++]ntíficas subjacentes às propostas devem ser avaliadas com base no princípio da excelência; considera que, simultaneamente, se deve exigir às regiões que apresentem uma abordagem global viável de construção, por exemplo com a ajuda dos Fundos Estruturais e criando uma estrutura adequada, de uma infra-estrutura propícia à investigação e à inovação;
11. Takes the view that announcing a competition for the foundation of cutting-edge research centr
es in disadvantaged regions is a suitable instrument for developing the European Research Area; considers that the award of aid in the form of a competition boosts dynamism and creativity, which can lead even in structurally weak regions to the successful creation of research and technology sites providing future-oriented jobs; considers that the candidates for the competition should be teams comprising one internationally recognised research institute and one disadvantaged region each, and that the scientific approaches underlying the propo
...[+++]sals for foundations should be assessed on the principle of excellence; considers that, at the same time, the region should be required to come up with a viable overall approach constructing, for example with the help of structural funds and by creating an appropriate framework, an infrastructure amenable to research and innovation;11. Sustenta que o anúncio de concursos para a fundação de centros de investigação de ponta em regiões desfavorecidas é um instrumento adequado para desenvolver o Espaço Europeu de Investigação; considera que a concessão de ajuda sob a forma de concurso estimula o dinamismo e a criatividade, podendo levar, mesmo em regiões estruturalmente fracas, à criação bem sucedida de centros de investigação e tecnologia que ofereçam empregos de futuro; considera que os candidatos aos concursos devem organizar-se em equipas compostas por um instituto de investigação reconhecido a nível
internacional e uma região desfavorecida, e que as abordagens cie
...[+++]ntíficas subjacentes às propostas devem ser avaliadas com base no princípio da excelência; considera que, simultaneamente, se deve exigir às regiões que apresentem uma abordagem global viável de construção, por exemplo com a ajuda dos Fundos Estruturais e criando uma estrutura adequada, de uma infra-estrutura propícia à investigação e à inovação;
11. Takes the view that announcing a competition for the foundation of cutting-edge research centr
es in disadvantaged regions is a suitable instrument for developing the European Research Area; considers that the award of aid in the form of a competition boosts dynamism and creativity, which can lead even in structurally weak regions to the successful creation of research and technology sites providing future-oriented jobs; considers that the candidates for the competition should be teams comprising one internationally recognised research institute and one disadvantaged region each, and that the scientific approaches underlying the propo
...[+++]sals for foundations should be assessed on the principle of excellence; considers that, at the same time, the region should be required to come up with a viable overall approach constructing, for example with the help of structural funds and by creating an appropriate framework, an infrastructure amenable to research and innovation;Estas externalidades positivas far-se-ão sentir particularmente a nível da região onde se situa a fábrica de Craiova, que é uma região desfavorecida e assistida da União, nos termos do artigo 107.o, n.o 3, alínea a), do TFUE.
These positive externalities will be particularly felt at the level of the region where the Craiova plant is located, which is a disadvantaged Union region assisted under Article 107(3)(a) TFEU.
Os dois projectos serão realizados na região da Figueira da Foz, uma região desfavorecida, com um nível de vida anormalmente baixo e uma elevada taxa de subemprego, susceptível de beneficiar de auxílios regionais ao abrigo do n.º 3, alínea a), do artigo 87.º do Tratado CE.
Both projects are to be carried out in the region of Figueira da Foz, a disadvantaged area with an abnormally low standard of living and serious underemployment, eligible for regional aid under Article 87(3)(a) of the EC Treaty.
Espera-se que o projecto permita criar cerca de 180 novos postos de trabalho em Setúbal, uma região desfavorecida com um PIB per capita correspondente a 60,8 % da média da UE-25, e que a esse título pode beneficiar de auxílios regionais para o desenvolvimento de certas regiões económicas (ao abrigo do n.º 3, alínea c), do artigo 87.º do Tratado CE).
The project is expected to create around 180 new jobs in Setúbal, a disadvantaged area with a GDP per capita of 60.8% of the EU-25 average, eligible for regional aid for the development of certain economic areas (under Article 87(3)(c) of the EC Treaty).
Dada a necessidade de ter em conta a extrema especificidade das condições que caracterizam a produção primária agrícola aquando da avaliação de um auxílio a favor de uma região desfavorecida, na acepção do artigo 36.o do Regulamento (CE) n.o 1698/2005, as Orientações relativas aos auxílios estatais com finalidade regional para o período 2007-2013 (11) não são aplicáveis à produção primária.
Because the very specific conditions of agricultural primary production must be taken into account during the assessment of aid which is intended to favour the less favoured regions within the meaning of Article 36 of Regulation (EC) No 1698/2005, the Commission's guidelines on national regional aid for 2007 to 2013 (11) do not apply to primary production.
Além disso, as vantagens dos auxílios em termos de desenvolvimento de uma região desfavorecida devem ser superiores às distorções da concorrência provocadas (5).
Furthermore, the advantages of the aid in terms of the development of a less-favoured region must outweigh the resulting distortions of competition (5).
Dada a necessidade de ter em conta a extrema especificidade das condições que caracterizam a produção primária agrícola aquando da avaliação de um auxílio a favor de uma região desfavorecida, na acepção do artigo 36.o do Regulamento (CE) n.o 1698/2005, as Orientações relativas aos auxílios estatais com finalidade regional para o período 2007-2013 não são aplicáveis à produção primária.
Because the very specific conditions of agricultural primary production must be taken into account during the assessment of aid which is intended to favour the less favoured regions within the meaning of Article 36 of Regulation (EC) No 1698/2005, the Commission's guidelines on national regional aid for 2007 to 2013 do not apply to primary production.
Além disso, as vantagens dos auxílios em termos de desenvolvimento de uma região desfavorecida devem ser superiores às distorções da concorrência provocadas .
Furthermore, the advantages of the aid in terms of the development of a less-favoured region must outweigh the resulting distortions of competition .
Seria um autêntico desastre em termos sociais, económicos e ecológicos no meu país, em particular, em virtude de, infelizmente, 96% da área agrícola constituírem, obviamente, região desfavorecida.
That would be an outright social, economic and ecological disaster for agriculture in my country in particular, because sadly 96% of the agricultural area is of course less-favoured.
O auxílio permitirá que esta região desfavorecida do Objectivo 1 regenere a sua economia.
The subsidiary benefit will assist the Merseyside Objective 1 deprived region and help regenerate the economy.
(43) Na fase provisória do inquérito, considerou-se que, embora uma das zonas da Tailândia (zona 3) seja claramente uma região geográfica determinada correspondente à definição de uma região desfavorecida nos termos do n.o 3 do artigo 4.o do regulamento de base, as vantagens resultantes dos vários regimes de subvenções têm um carácter específico sectorial, dado que o acesso a esses programas é limitado a certas indústrias. O Governo da Tailândia alega que esses regimes são acessíveis a uma grande variedade de indústrias.
(43) At the provisional stage, it was found that although one zone in Thailand (zone 3) is a clearly designated geographical area which meets the definition of a disadvantaged region according to Article 4(3) of the basic Regulation, the benefits of the different subsidy schemes are sectorally specific since the access to the programmes is limited to certain industries. The Government of Thailand (GOT) claims that the schemes are available to a wide variety of industries and are consequently, generally available.
- a soma total dos limites individuais, discriminada por tipo de região (desfavorecida e não desfavorecida); a Comissão comparará esta soma com o resultado dos prémios concedidos na sequência dos pedidos considerados admissíveis a título do ano de referência,
- the total sum of the individual ceilings, broken down by type of region (less-favoured or not); the Commission shall compare this sum with the result of the premiums granted in response to applications deemed to be acceptable in respect of the reference year,
Tendo em conta os efeitos benéficos que a refinaria terá no desenvolvimento da região, além da crescente procura de combustível e de produtos de destilação nos novos Lander, e especialmente o facto de que os auxílios, incluindo o auxílio de 40 milhões de ecus para efeitos de protecção do ambiente recentemente notificado, irão até diminuir ligeiramente a intensidade de ajuda (32%), colocando-a bastante abaixo do limite máximo de 35% permitido para as ajudas cumuladas regionais e outras a nov
as construções numa região desfavorecida, a Comissão considera igualmente que o aumento de auxílio ao investimento para a nova refinaria proposto é pe
...[+++]rfeitamente compatível com o mercado comum.
Taking into consideration the beneficial impact which the refinery will have on the development of the region, further the growing demand for fuel and distillates in the new Länder, and especially the fact that the aids including the newly notified aid of DM 40 million for environmental protection purposes will even sligthly lower the aid intensity (32 %) to well below the limit of 35% for cumulated regional and other aids to new constructions in an disadvantaged region, the Commission considers also the increased investment aid to the new refinery compatible with the Common Market.
O auxílio de emergência satisfaz as condições estabelecidas pela Comissão no seu VIII Relatório sobre a Política de Concorrência (ponto 2.2.8) de 1979, uma vez que: - A garantia do empréstimo está sujeita ao pagamento das condições comerciais normais; - O auxílio limita-se ao montante imprescindível para manter a NINO em actividade e servirá apenas para satisfazer os custos correntes, e não para investimentos a longo prazo; - O Land da Baixa Saxónia tenciona conceder o auxílio de emergência apenas até a Comissão decidir se o auxílio à reestruturação é compatível com as disposições do Tratado CEE, o que exige normalmente um prazo de 6 meses; - O auxílio justifica-se pelas graves dificuldades sociais - sem esse auxílio, a falência da NINO é i
...[+++]nevitável, e, pelo menos, 2 000 trabalhadores de uma região desfavorecida serão despedidos.
The rescue aid satisfies the conditions laid down by the Commission in its Eighth Report on competition policy of 1979 (paragraph 228) since: - The loan guarantee bears normal commercial fees. - The aid is restricted to the amount absolutely necessary to keep NINO in operation and will only be used to meet normal costs, not long- term investments. - The Land Niedersachsen intends to grant the rescue aid only until the Commission has decided whether the restructuring aid is compatible with the EC Treaty provisions normally within 6 months. - The aid is warranted on the grounds of serious social difficulties - without it the bankruptcy of NINO is unavoidable, with at least 2 000 employees being dismissed
in a disadvantaged ...[+++]region.Aquando da adopção da decisão, a Comissão teve, nomeadamente, em conta o facto de a produção da fábrica contribuir para a redução do défice actualmente existente a nível comunitário no que respeita à produção de DRAM, de a criação de uma unidade de ID e de produção de DRAM de nova geração na CE ser considerada um reforço das capacidades industriais da CE num sector-chave industrial liderado por empresas não comunitárias, e de um investimento de elevada tecnologia como este, que envolve a criação de um número elevado de postos de trabalho altament
e qualificados numa região desfavorecida da Comunidade e num sector estratégico não abrangido
...[+++] pelos enquadramentos comunitários de auxílios a sectores específicos, se enquadrar plenamente nos objectivos fixados no Livro Branco sobre o crescimento, a competitividade e o emprego na CE.
In adopting its decision, the Commission notably took into consideration that the output of the plant will contribute to reduce the deficit the EC currently shows in the production of DRAMs, that the settlement within the EC of a R+D and production plant of new generations of DRAMs is to be considered as a reinforcement of the EC industrial capabilities in a key industrial sector led by extra-EC companies, and that an important technological investment such as this, which involves the creation of a great number of highly qualified jobs
in a disadvantaged region of the Community and in a strategical sector not subject to specific EC aid d
...[+++]isciplines appears to be fully in line with the objectives established in the EC White Paper on Growth, Competitive and Employment. www.wordscope.pt (v4.0.br)
região desfavorecida