WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«A Wordscope é uma ferramenta essencial para o nosso serviço! Consiste numa base de dados gigantesca e multilíngue, na qual podemos encontrar as informações necessárias para qualquer boa tradução em contexto.»
Stijn De Smeytere
Coordenador do Serviço de Tradução e Interpretação
Gabinete do Primeiro-ministro
Wordscope Video«Kevin Allocca: Porque é que os vídeos se tornam virais - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
Tradução de«resíduos sólidos residenciais » (Português → Inglês) :
TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below lixos domiciliares [ lixos domésticos | lixos residenciais | resíduos sólidos domésticos | resíduos sólidos residenciais ]
household waste [ domestic waste | household garbage | household refuse | domestic refuse ]
resíduos de madeira [ resíduos sólidos de madeira | sobras de madeira ]
wood waste [ waste wood | wood residues | woodwaste | woody waste ]
Operador de estação de incineração de resíduos sólidos | Operador de estação de incineração de resíduos sólidos/Operadora de estação de incineração de resíduos sólidos
landfill site worker | solid waste processing technician | solid waste disposal technician | solid waste operator
armazenagem de resíduos sólidos | disposição final de resíduos sólidos | eliminação de resíduos sólidos
solid waste disposal
manejo de resíduos sólidos
solid waste management
área de eliminação dos resíduos sólidos urbanos | zona de eliminação dos resíduos sólidos urbanos
municipal refuse disposal area
Engenheiro especialista em tratamento de resíduos sólidos | Engenheira especialista em tratamento de resíduos | Engenheiro especialista em tratamento de resíduos/Engenheira especialista em tratamento de resíduos
waste treatment engineering adviser | waste treatment technology engineering adviser | waste treatment engineer | waste treatment technology engineering consultant
lixo doméstico [ papel velho | resíduo doméstico | resíduo sólido urbano ]
domestic waste [ household waste | solid urban waste | used paper | consumer waste(GEMET) ]
detritos sólidos | resíduos sólidos
solid waste
Todas as medidas de infra-estruturas aprovadas para financiamento ISPA na área do ambiente são co-financiadas pelas IFI: 4 medidas pelo BEI (Água d
e Riga e Ventspils, Resíduos sólidos de Ventspils e bacias hidrográficas da Letónia Oriental), quatro medidas pelo NIB (Água de Jelgava, Resíduos
sólidos de Liepaja e Ziemelvidzeme e bacias hidrográficas da Letónia Oriental), três medidas pela NEFCO (Água de Jelgava e Ventspils e bacias hidrográficas da Letónia Oriental), uma medida pelo BERD (Água de Riga) e uma medida pelo Banco Mundial (Resíduos
sólidos ...[+++] de Liepaja).
All the environment infrastructure measures approved for ISPA funds are co-financed with IFIs. These include four measures with the EIB (Riga and Ventspils Water, Ventspils Solid Waste and East Latvian River basins), four measures with the NIB (Jelgava Water, Liepaja and Ziemelvidzeme Solid Waste and East Latvian River basins), three measures with the NEFCO (Jelgava and Ventspils Water and East Latvian River basins), one measure with the EBRD (Riga Water) and one measure with the World Bank (Liepaja Solid Waste).
Em relação à gestão dos resíduos sólidos, o plano de intervenção global é baseado no plano nacional de gestão de resíduos sólidos, elaborado pelo Ministério do Ambiente, Planeamento e Obras Públicas e apresentado à União Europeia.
As regards solid waste management, the overall plan of action is based on the National Solid Waste Management Plan, which has been prepared by the Ministry of the Environment, Planning and Public Works and submitted to the European Union.
Um bom exemplo disso é a Eslováquia, onde o desenvolvimento de uma estrutura regulamentar firme de tratamento de resíduos sólidos incentivou o rápido desenvolvimento de aterros do sector privado, e o sistema de gestão de resíduos sólidos está, agora, totalmente privatizado.
A good example of this is Slovakia, where the development of a sound regulatory structure for handling solid waste encouraged private sector landfills to develop rapidly, and where the solid waste management system is now entirely privatised.
Em 2002, na execução do quadro de referência estratégico (QRE) para projectos no domínio do ambiente, foram injectados investimentos nos sectores dos resíduos sólidos, do tratamento das águas residuais e do abastecimento de água. Na sua maioria, os projectos aprovados dizem sobretudo respeito a projectos de resíduos sólidos urbanos e seguidamente ao abastecimento de água e a ETAR.
In 2002, investments were made in the sectors of solid waste, waste-water treatment and water supply to implement the strategic reference framework (SRF) for environmental projects, Most of the projects approved concern urban solid waste projects, followed by water supply and WWTPs.
Não deixando de se assegurar de que respeitam devidamente os compromissos assumidos no âmbito das negociações, os novos Estados-Membros deverão aplicar as recomendações de 1999 em matéria de gestão e de eliminação dos resíduos sólidos urbanos, industriais e perigosos, em matéria de reciclagem e de recuperação dos resíduos, bem como em matéria de execução da directiva sobre a deposição de resíduos em aterros [17], de acordo com a política e a legislação comunitárias ( ver p. 17 do documento de 1999).
While making sure they properly implement the commitments given during negotiations, the new Member States should apply the 1999 recommendations concerning the management and disposal of solid, urban, industrial and hazardous waste according to Community policy and legislation; waste recycling and recovery and the landfills directive [17] (see page 17 of the 1999 document).
Conteúdos sólidos sedimentáveis — observação visual do mosto lupulado agitado, 5 minutos depois de terminada a ebulição do mosto, num cone Imhoff ou noutro receptáculo pequeno que permita avaliar os resíduos sólidos sedimentáveis.
Settleable solid content — visual check on stirred hopped wort 5 minutes after the end of wort boiling in an Imhoff cone or other small receptacle in which settleable solid content can be assessed.
Os países aderentes têm de fazer esforços adicionais para reduzirem a sua dependência da deposição em aterro - mais de 90% dos resíduos sólidos urbanos, na maioria destes países - substituindo-a por um sistema mais sustentável de gestão dos resíduos.
A particular effort is needed in acceding countries to shift from heavy reliance on landfilling - over 90% of municipal waste in most countries- to a more sustainable system of waste management.
Este projecto, baseado nos planos de gestão acordados a nível nacional, regional e local, tem como objectivo global a gestão adequada de todas as categorias de resíduos sólidos e, se necessário, a recuperação do ambiente em situações onde se verifiquem casos de degradação ou poluição causados pelos resíduos.
Using management plans agreed at national, regional and local level, the general goal is the correct management of all categories of solid waste and where appropriate the restoration of the environment where it has been degraded and polluted by waste.
- gestão de resíduos sólidos e resíduos perigosos; e
- management of solid waste and hazardous waste; and
A deposição de resíduos em aterros é outra actividade potencialmente contaminante da maior relevância: em média, 65% dos resíduos sólidos urbanos produzidos na União Europeia (190 milhões de toneladas em 1995) continuam a ser depositados em aterros.
Waste landfilling is another potentially contaminating activity of major relevance: on average, 65% of municipal waste generated in the EU (190 million tonnes in 1995) is still landfilled.
No que diz respeito ao fornecimento de infra-estruturas para os resíduos sólidos, o quadro de referência identifica a concepção-construção-funcionamento- -financiamento como o método preferido para o fornecimento das estações de tratamento térmico sugeridas nos projectos relativos aos planos de gestão de resíduos.
In respect of the delivery of solid waste infrastructure the reference framework identifies design-build-operate-finance as the preferred method for providing the thermal treatment plants proposed under the draft waste management plans.
Em média, apenas 40 % dos resíduos sólidos são preparados para a reutilização ou reciclados, enquanto que em alguns Estados-Membros essa percentagem atinge 70 %, o que demonstra que os resíduos poderiam ser aproveitados como um dos principais recursos da União.
On average, only 40 % of solid waste is prepared for re-use or recycled whereas some Member States achieve a rate of 70 %, showing how waste could be used as one of the Union’s key resources.
Aproximadamente 4% do financiamento foi atribuído a projectos no sector da água potável (abastecimento e/ou tratamento), enquanto cerca de 18,4% beneficiaram projectos no domínio da gestão de resíduos sólidos, consistindo sobretudo no encerramento de velhos aterros e na criação de novos, frequentemente associados à introdução de sistemas de recolha selectiva de resíduos e de tratamento/reciclagem.
Approximately 4% of funding was assigned to projects in the drinking water sector (supply and/or treatment), whereas some 18.4% benefited to solid waste management projects, consisting primarily of closing down old and creating new landfills, often associated with the introduction of selective waste collection and treatment/recycling systems.
Tal como nos anos anteriores a 2000, Portugal e a Comissão prestaram uma atenção especial à gestão dos resíduos urbanos, tendo em vista alcançar os objectivos fixados no plano estratégico dos resíduos sólidos urbanos (PERSU), adoptado em 1996.
As in earlier years, Portugal and the Commission paid great attention to the management of urban waste in order to meet the targets set in the Strategic Plan for solid urban waste (PERSU), adopted in 1996.
- Gestão dos resíduos sólidos e dos resíduos perigosos.
- management of solid waste and hazardous waste, and
Geotêxteis e produtos relacionados — Características requeridas para uso em arrumações de resíduos sólidos
Geotextiles and geotextile-related products — Characteristics required for use in solid waste disposals
Barreiras geossintéticas — Características requeridas para uso na construção de armazéns de resíduos sólidos e locais de eliminação
Geosynthetic barriers — Characteristics required for use in the construction of solid waste storage and disposal sites
Ebara: equipamento para a transferência de fluidos (bombas, compressores, etc.), instalações ambientais e equipamento conexo (tratamento de águas residuais e de resíduos sólidos, etc.) e equipamento de precisão para a indústria dos semicondutores,
for Ebara: fluid transfer machinery (pumps, compressors, etc.), environmental facilities and related equipment (water waste, solid waste treatment etc.) and precision machinery for semiconductor industry,
Assunto: Gestão dos resíduos sólidos na Macedónia do Norte
Subject: Waste management in northern Macedonia
23040000 | Bagaços e outros resíduos sólidos, mesmo triturados ou em pellets, da extracção do óleo de soja | 80 % | 60 % | 50 % | 40 % | 30 % | 0 % |
23040000 | Oilcake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of soya-bean oil | 80 % | 60 % | 50 % | 40 % | 30 % | 0 % |
Assunto: Fundos para um projecto de recolha, tratamento e recuperação de energia dos resíduos sólidos urbanos
Subject: Funds for a project for the collection and disposal of and recovery of energy from solid urban waste
23050000 | Bagaços e outros resíduos sólidos, mesmo triturados ou em pellets, da extracção do óleo de amendoim |
23050000 | Oilcake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of groundnut oil |
2306 | Bagaços e outros resíduos sólidos, mesmo triturados ou em pellets, da extracção de gorduras ou óleos vegetais, excepto os das posições 2304 e 2305: |
2306 | Oilcake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of vegetable fats or oils, other than those of heading 2304 or 2305: |
2306 | Bagaços e outros resíduos sólidos, mesmo triturados ou em pellets, da extracção de gorduras ou óleos vegetais, excepto os das posições 2304 e 2305: | | | | | | |
2306 | Oilcake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of vegetable fats or oils, other than those of heading 2304 or 2305: | | | | | | |
ex2306 | Bagaços (tortas) e outros resíduos sólidos resultantes da extracção do azeite, contendo mais do que 3 % de azeite | Fabricação na qual todas as azeitonas utilizadas devem ser inteiramente obtidas | |
ex2306 | Oil cake and other solid residues resulting from the extraction of olive oil, containing more than 3 % of olive oil | Manufacture in which all the olives used are wholly obtained | |
www.wordscope.pt (v4.0.br)
resíduos sólidos residenciais