WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Share this page!
   
Wordscope Video
«Os velhos livros renascem numa arte intrincada - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)

Tradução de«restos de criação » (Português → Inglês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
resíduo agrícola [ resíduo de matadouro | restolho | restos de criação ]

agricultural waste [ abattoir waste | livestock effluent | slaughterhouse waste | stubble ]


sistema de criação de jogos digitais | sistemas para criação de jogos digitais | sistemas de criação de jogos digitais | sistemas de criação de jogos eletrónicos

game engine | videogame engine | 3D engine | digital game creation systems


Operador de máquinas de criação de padrões têxteis | Operador de máquinas de criação de padrões têxteis/ Operadora de máquinas de criação de padrões têxteis | Operadora de máquinas de criação de padrões têxteis

textile pattern making machine setter | textile pattern making operator | textile pattern making machine operator | textile pattern making machine tender


criação animal intensiva [ aviário | criação em gaiola | criação em série ]

intensive livestock farming [ battery farming ]


Protocolo estabelecido ao abrigo do artigo 34.° do Tratado da União Europeia que altera, no que se refere à criação de um ficheiro de identificação dos processos de inquérito aduaneiro, a Convenção sobre a Utilização da Informática no Domínio Aduaneiro | Protocolo que altera, no que se refere à criação de um ficheiro de identificação dos processos de inquérito aduaneiro, a Convenção sobre a Utilização da Inform ...[+++]

Protocol amending, as regards the creation of a customs files identification database, the Convention on the use of information technology for customs purposes




criação de emprego | criação de postos de trabalho

employment creation | employment generation | job creation


propor pistas a explorar para a criação artística | propor vias a explorar para a criação de conteúdo artístico

present avenues for exploration to generate the artistic content | proposing avenues for exploration to generate the artistic content | propose avenues for exploration to generate the artistic content | suggest avenues for exploration to generate the artistic content


industrialização [ criação de indústria | desindustrialização | industrialização acelerada | política de industrialização ]

industrialisation [ creation of industry | deindustrialisation | deindustrialization | industrialisation policy | industrialization | industrialization policy | deindustrialization(UNBIS) ]


ceteris paribus | mantidas as demais condições | em igualdade de condições | tudo o mais constante | tudo o resto constante

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A experiência no resto do mundo mostra que a melhoria do acesso a dados e informações de qualidade pode permitir o desenvolvimento de um mercado florescente para serviços de valor acrescentado, estimulando, desta forma, a inovação e a criação de novos empregos.

Experience elsewhere in the world has shown that a thriving market for added value services can develop when the access to quality data and information improves, hence stimulating innovation and the creation of new jobs.


A criação do mercado de carbono em 2005 (Diretiva 2003/87/CE) corresponde à execução por parte da União Europeia de uma estratégia de luta contra as alterações climáticas ofensiva e unilateral que consistia em dar o exemplo através da imposição, independentemente do resto do mundo, de encargos suplementares a todas as suas economias, nomeadamente aos produtores de eletricidade às indústrias consumidoras de elevadas quantidades de energia.

The creation of the carbon market in 2005 (Directive 2003/87/EC) marked the implementation by the EU of a unilateral pro-active climate change strategy through which it sought to lead by example by imposing additional charges on all its economies in the form of electricity producers and energy-intensive industries, regardless of what the rest of the world was doing.


19. Manifesta a sua deceção relativamente aos baixos níveis de implementação das medidas do «pacote do leite» nas regiões ultraperiféricas e nas zonas montanhosas, insulares e desfavorecidas, sublinhando que é indispensável a manutenção de explorações leiteiras enquanto empresas viáveis e competitivas em todos os territórios da União; considera, a este respeito, que essas zonas devem ser objeto de especial atenção e de estudos específicos por parte da Comissão e dos Estados-Membros e que deve ser incentivado o uso de cadeias curtas de abastecimento, dando preferência à produção local nestes casos específicos, de modo a garantir a continu ...[+++]

19. Expresses disappointment with the low levels of implementation of Milk Package measures in outermost regions and mountainous, insular and disadvantaged areas, and underlines that it is indispensable to maintain dairy farms as viable and competitive businesses in all of the territories of the Union; considers, in this respect, that these areas must be the focus of special attention and specific studies by the Commission and Member States and that the use of short supply chains, giving preference to local production in these specific cases, must be encouraged in order to ensure continued production in these regions and to avoid abandon ...[+++]


A criação do Grupo de Alto Nível, na sequência da histórica Cimeira de Madrid de 4 de março sobre as Interconexões, é um passo importante neste sentido, porquanto os seus trabalhos serão essenciais para se conseguir a integração entre a Península Ibérica e o resto do mercado da energia da UE».

The setting up of the High Level Group, following on the historical Madrid Interconnections Summit on 4 March, is an important step in this direction as its work will be essential to achieve the integration of the Iberian Peninsula and the rest of the EU energy market".


O novo projeto «e‑SENS» (serviços simples eletrónicos europeus em rede) contribuirá para desenvolver serviços públicos digitais, para que as empresas possam fazer negócios mais facilmente no seu próprio Estado‑Membro e no resto da UE, o que incluirá a criação de empresas, o cumprimento dos requisitos legais e a participação em concursos públicos.

The new "e-SENS" project (Electronic Simple European Networked Services) will help develop digital public services which make it easier for companies to do business in their own Member State and elsewhere in the EU -including setting up a company, fulfilling legal requirements and taking part in public tenders.


N. Considerando que o objetivo da União de manter e promover os seus valores nas suas relações com o resto do mundo, tal como estabelece o artigo 3.º, n.º 4, do TUE, é reforçado pela obrigação específica de a ação da União na cena internacional estar assente nos princípios que presidiram à sua criação, desenvolvimento e alargamento: democracia, Estado de direito, universalidade e indivisibilidade dos direitos do Homem e das liberdades fundamentais (artigo 21.º, n.º 1, do TUE);

N. whereas the Union’s objective of upholding and promoting its values in its relations with the wider world, as set out in Article 3(4) TEU, is further reinforced by the specific obligation for the Union’s action on the international scene to be guided by the principles which inspired its creation, development and enlargement: democracy, the rule of law and the universality and indivisibility of human rights and fundamental freedoms (21(1) TEU);


As categorias Animais nascidos no resto da Europa e Animais nascidos no resto do mundo abrangem todos os animais, independentemente de terem sido criados em estabelecimentos de criação registados ou noutros estabelecimentos, e incluem os animais capturados na natureza.

Animals born in rest of Europe and Animals born in rest of world groups together all animals regardless of whether they have been bred in registered breeding establishments, other establishments and includes animals that have been captured in the wild.


A referência ao quinto parágrafo do artigo 17.º e ao artigo 50.º do Estatuto especifica que a criação de uma secção de recurso em matéria de patentes no Tribunal de Primeira Instância não pretende separar esta secção do resto do tribunal.

The reference to Article 17(5) and Article 50 of the Statute clarifies that the establishment of a patent appeal chamber within the Court of First Instance is not meant to separate this chamber from the rest of the court.


As categorias Animais nascidos no resto da Europa e Animais nascidos no resto do mundo abrangem todos os animais, independentemente de terem sido criados em estabelecimentos de criação registados ou noutros estabelecimentos, e incluem os animais capturados na natureza.

Animals born in rest of Europe and Animals born in rest of world groups together all animals regardless of whether they have been bred in registered breeding establishments, other establishments and includes animals that have been captured in the wild.


Apoiei, de resto, a criação de uma secção específica relativa à segurança, pois esta é uma questão que continua a ser uma prioridade para os nossos cidadãos.

I also supported the creation of a specific security heading, since this is an issue that remains a priority for our citizens.


Alimentação de animais de criação, salvo os destinados à produção de peles com pêlo, com restos de cozinha e de mesa ou matérias que os contenham ou deles derivem;

the feeding of farmed animals other than fur animals with catering waste or feed material containing or derived from catering waste;


Alimentação de animais de criação, salvo os destinados à produção de peles com pêlo, com restos de cozinha e de mesa ou matérias que os contenham ou deles derivem.

the feeding of farmed animals other than fur animals with catering waste or feed material containing or derived from catering waste.


A estrutura para a criação do EIP, apresentada na iniciativa espanhola na versão projectada, faz pensar bastante na estrutura constante da Decisão de criação da Academia Europeia de Polícia - à qual na iniciativa, de resto, mal se faz referência.

The structure of the EIPS, as proposed in the Spanish initiative, is strongly reminiscent of the structure outlined in the decision establishing the European Police College, to which the initiative barely refers, however.


Esta instituição considera, de resto, que muitos países candidatos, como os Estados bálticos, a Eslovénia, Chipre e Malta, não têm dimensão que justifique a criação das várias unidades territoriais do nível NUTS II. Entre os restantes países candidatos, a criação de unidades territoriais com uma dimensão comparável às existentes na União actual levantou poucas dificuldades.

It has also been contended that many of the candidate countries - the Baltic States, Slovenia, Cyprus and Malta - are too small to justify their division into a number of territorial units at NUTS 2 level. In the other candidate countries, establishing territorial units of a size comparable to those which exist in the present Union has met with few problems.


b) Alimentação de animais de criação, salvo os destinados à produção de peles com pêlo, com restos de cozinha e de mesa ou matérias que os contenham ou deles derivem; e

(b) the feeding of farmed animals other than fur animals with catering waste or feed material containing or derived from catering waste; and


Os restos de cozinha e de mesa produzidos na Comunidade não deverão ser utilizados na alimentação de animais de criação que não sejam animais para produção de peles.

Catering waste produced within the Community should not be used for the feeding of farmed animals other than fur animals.


Esta instituição considera, de resto, que muitos países candidatos, como os Estados bálticos, a Eslovénia, Chipre e Malta, não têm dimensão que justifique a criação das várias unidades territoriais do nível NUTS II. Entre os restantes países candidatos, a criação de unidades territoriais com uma dimensão comparável às existentes na União actual levantou poucas dificuldades.

It has also been contended that many of the candidate countries - the Baltic States, Slovenia, Cyprus and Malta - are too small to justify their division into a number of territorial units at NUTS 2 level. In the other candidate countries, establishing territorial units of a size comparable to those which exist in the present Union has met with few problems.


No Reino Unido, as empresas de serviços de utilidade pública, como Energis ou British Rail Telecommunications, estão já a desempenhar um papel importante na oferta de telecomunicações a empresas, sendo cerca de 3% das ligações telefónicas do Reino Unido fornecidas actualmente por operadores de cabo. No resto da Europa, surgem processos semelhantes de penetração das empresas de serviços de utilidade pública, sendo disso exemplo a Telivo na Finlândia, Vebacom, Viag e Thyssen na Alemanha e a eventual ligação entre a RWE da Alemanha e a Compagnie Générale des Eaux de França para a criação ...[+++]

Even where Europe can be seen to lag behind the United States (such as in its lower levels of phone penetration or fewer PCs per hundred households) that serves only to indicate the tremendous growth potential in the region Major global and regional alliances are being established as traditional operators and potential new players vie for position, through new service vehicles such as Concert (BT / MCI) or Atlas/Phoenix (France Telecom / Deutsche Telekom / Sprint). Such activity is not confined to the incumbent players. Utilities and cable companies in Europe are pushing ahead with plans to become tomorrow's phone companies through entry ...[+++]


O Conselho Europeu considera que o aumento da produtividade durante o resto deste século deverá ser principalmente dedicado ao investimento e à criação de empregos.

The European Council considers that increases in productivity for the rest of this century should be dedicated primarily to investments and jobs.


A criação de um espaço económico transatlântico não é viável a menos que ambas as partes estejam plenamente convictas da sua compatibilidade com as respectivas obrigações multilaterais, devendo aquele ser considerado deste modo pelo resto do mundo.

A Transatlantic Economic Space could not be considered unless both sides were convinced it was wholly compatible with their multilateral obligations, and that it would be perceived as such by the rest of the world.