WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Wordscope Video«O nosso código moral defeituoso - TED Talks -»
(vídeo com legendas em português)
Tradução de«secretariado da comissão da agricultura » (Português → Inglês) :
TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below Secretariado da Comissão da Agricultura e do Desenvolvimento Rural
Secretariat of the Committee on Agriculture and Rural Development
Secretariado da Comissão do Comércio Internacional
Secretariat of the Committee on International Trade
Secretariado da Comissão do Desenvolvimento
Secretariat of the Committee on Development
Situação da Mulher nas Américas e Fortalecimento e Modernização da Comissão Interamericana de Mulheres
Status of Women in the Americas and Strengthening and Modernization of the Inter-American Commission of Women
Relatório da Comissão Interamericana de Direitos Humanos sobre a Situação da Mulher nas Américas
Report of the Inter-American Commission on Human Rights on the Status of Women in the Americas
Secretariado da Comunidade do Pacífico [ CCPE | Comissão do Pacífico Sul | Comissão Permanente do Pacífico Sul | Comunidade do Pacífico | Conferência do Pacífico Sul | SCP ]
Secretariat of the Pacific Community [ Conference of the Pacific Community | Pacific Community | South Pacific Commission | SPC ]
Ministro da Agricultura e Agroalimentação do Canadá [ Ministra da Agricultura e Agroalimentação do Canadá ]
Minister of Agriculture and Agri-Food [ Minister of Agriculture ]
Nomeação, juntamente com o Banco Europeu de Investimento (BEI), dos quatro membros do Conselho de Direção do FEIE: Ambroise Fayolle, Vice-Presidente responsável pela inovação, BEI; Maarten Verwey, «Serviço de Apoio às Reformas Estruturais» do Secretariado-Geral, Comissão Europeia; Gerassimos Thomas, DG Energia, Comissão Europeia; Irmfried Schwimann, DG Concorrência, Comissão Europeia.
The appointment, together with the European Investment Bank (EIB), of the four members of EFSI’s Steering Board: Ambroise Fayolle, Vice-President responsible for Innovation, EIB; Maarten Verwey, "Structural Reform Support Service" in the Secretariat General, European Commission; Gerassimos Thomas, DG Energy, European Commission; Irmfried Schwimann, DG Competition, European Commission.
Após discussões intensas, a propósito das quais quero agradecer ao Serviço Jurídico do Parlamento e ao secretariado da Comissão da Agricultura e do Desenvolvimento Rural, conseguimos alcançar um acordo para alteração da base jurídica, optando pelo n.º 2 do artigo 43.º do Tratado, ou seja, no quadro do processo legislativo ordinário.
After intense discussions, for which I would like to thank Parliament’s Legal Service and the secretariat of the Committee on Agriculture and Rural Development, we managed to reach an agreement to change the legal basis, in accordance with Article 43(2) of the Treaty; in other words, within the framework of the ordinary legislative procedure.
o secretariado da Comissão de Investidores instituída pelo artigo 10.o
means the secretariat to the Investors' Board set out in Article 10.
Finalmente, gostaria de agradecer aos relatores-sombra e aos meus colegas da Comissão da Agricultura e Desenvolvimento Rural, bem como ao Secretariado da Comissão da Agricultura e Desenvolvimento Rural, a sua óptima cooperação e as suas contribuições para a elaboração deste relatório.
Finally, I would like to thank the shadow rapporteurs and my other colleagues from the Committee on Agriculture and Rural Development for their good cooperation and the contributions they made to the drafting of this report, as well as the Secretariat of the Committee on Agriculture and Rural Development.
Este agradecimento é, obviamente, extensível aos deputados-shadow dos outros grupos políticos, bem como aos excelentes funcionários do secretariado da Comissão da Agricultura deste Parlamento, cuja colaboração permitiu chegarmos a um resultado que considero muito positivo.
I would, obviously, also extend my thanks to our shadows in the other political groups, as well as to the excellent officials of the secretariat of Parliament’s Committee on Agriculture and Rural Development, whose collaboration allowed us to achieve a result that I consider very positive.
Antes de proceder ao reconhecimento de uma sociedade de classificação que não tenha sido reconhecida no quadro do Regulamento de inspeção de embarcações do Reno por todos os Estados-Membros da Comissão Central para a Navegação do Reno, a Comissão deve consultar o secretariado da Comissão Central».
Before approving a classification society which has not been recognised within the framework of the Rhine Vessel Inspection Regulation by all the Member States of the Central Commission for Navigation on the Rhine, the Commission shall consult the Secretariat of the Central Commission’.
Tendo em conta o rela
tório intercalar da Comissão dos Orçamentos e os pareceres da Comissão dos Assuntos Externos, da Comissão do Desenvolvimento, da Comissão do Comércio Internacional, da Comissão do Controlo Orçamental, da Comissão do Emprego e dos Assuntos Sociais, da Comissão do Ambiente, da Saúde Pública e da Segurança Alimentar, da Comissão da Indústria, da Investigação e da Energia, da Comissão do Mercado Interno e da Proteção dos Consumidores, da Comissão dos Transportes e do Turismo, da Comissão do Desenvolvimento Regio
nal, da Comissão da Agricultura e do Dese ...[+++]nvolvimento Rural, da Comissão das Pescas, da Comissão da Cultura e da Educação, da Comissão dos Assuntos Jurídicos, da Comissão das Liberdades Civis, da Justiça e dos Assuntos Internos, da Comissão dos Assuntos Constitucionais e da Comissão dos Direitos da Mulher e da Igualdade dos Géneros (A7-0313/2012),
having regard to the interim report of the Committee on Budgets and the opinions of the Committee on Foreign Affairs, the Committee on Development, the Committee on International Trade, the Committee on Budgetary Control, the Committee on Employment and Social Affairs, the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, the Committee on Industry, Research and Energy, the Committee on Internal Market and Consumer Protection, the Committee on Transport and Tourism, the Committee on Regional Developmen
t, the Committee on Agriculture and Rural Development, the Committee on Fisheries, the Committee on Culture and Education, the C
...[+++]ommittee on Legal Affairs, the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, the Committee on Constitutional Affairs and the Committee on Women’s Rights and Gender Equality (A7-0313/2012),Tendo em conta o relatório da Comissão da Agricultura e do Desenvolvimento Rural e os pareceres da Comissão do Comércio Internacional e da Comissão do Desenvolvimento (A7-0030/2011),
having regard to the report of the Committee on Agriculture and Rural Development and the opinions of the Committee on International Trade and the Committee on Development (A7-0030/2011),
2. A ordem de trabalhos é remetida pelo secretariado da Comissão Administrativa aos membros da Comissão de Contas e aos membros da Comissão Administrativa, pelo menos, 15 dias úteis antes do início de cada reunião.
2. The agenda shall be forwarded by the Secretariat of the Administrative Commission to the members of the Audit Board and the members of the Administrative Commission not less than 15 working days before the start of each meeting.
Mikołai DOWGIELEWICZ Secretário da Comissão da Integração Europeia, Secretário de Estado, Secretariado da Comissão da Integração Europeia, Vice-Presidente da Comissão da Europa no Conselho de Ministros
Mr Mikołaj DOWGIELEWICZ Secretary of the Committee for European Integration, Secretary of State of the Office of the Committee for European Integration, Deputy Chairman of the European Committee of the Council of Ministers
22. Reconhece e saúda as medidas toma
das para reforçar o secretariado da Comissão das Petições, a fim de cobrir as necessidades em matéria de conhecimentos linguísticos, jurídicos e políticos especializados e salienta que se deve prosseguir com este processo, para que os tempos de resposta possam ser reduzidos, as investigações se tornem mais eficazes e os serviços do secretariado estejam à disposição de todos os cidadãos da UE em pé de igualdade; lamenta, contudo, a constante falta de pessoal
no secretariado da comissão face ao crescente a ...[+++]umento do número de petições provenientes dos novos Estados-Membros;
22. Acknowledges and welcomes the steps made to strengthen the secretariat of the Committee in order to cover the need for linguistic, legal and political expertise and stresses that this process should continue, so that response times may become shorter, investigations even more effective and its service be equally available to all citizens of the EU; regrets, however, the permanent lack of staff in the Committee secretariat with regard to the growing number of petitions coming from the new Member States;
21. Reconhece e saúda as medidas toma
das para reforçar o secretariado da Comissão das Petições, a fim de cobrir as necessidades em matéria de conhecimentos especializados a nível linguístico, jurídico e político e salienta que se deve prosseguir com este processo para que os tempos de resposta sejam reduzidos, as investigações se tornem ainda mais eficazes e os serviços do secretariado estejam à disposição de todos os cidadãos da UE em pé de igualdade; lamenta, contudo, a constante falta de pessoal
no secretariado da comissão face ao crescente a ...[+++]umento do número de petições provenientes dos novos Estados-Membros;
21. Acknowledges and welcomes the steps made to strengthen the secretariat of the Committee in order to cover the need for linguistic, legal and political expertise and stresses that this process should continue, so that response times may become shorter, investigations even more effective and its service be equally available to all citizens of the EU; ; regrets, however, the permanent lack of staff in the Committee secretariat with regard to the growing number of petitions coming from the new Member States;
3. Cabe ao Secretariado da Comissão Técnica coordenar a recolha de dados e, com a aprovação da Comissão Técnica, redigir uma síntese anual destinada à Comissão Administrativa.
3. The Secretariat of the Technical Commission shall be charged with coordinating the collection of this data and, with the approval of the Technical Commission, preparing an annual summary for the Administrative Commission.
13. Solicita que todos os secretariados das comissões das direcções das Direcções-Gerais das Políticas Internas e das Políticas Externas integrem um funcionário especialmente formado no domínio da abordagem integrada da igualdade e encoraja a interligação em rede destes funcionários, sob a coordenação do secretariado da Comissão dos Direitos da Mulher e da Igualdade dos Géneros, para um intercâmbio regular de boas práticas.
13. Calls for each committee secretariat in the directorates of the DGs for internal and external policies to include an official who is specially trained in gender mainstreaming and to encourage networking amongst those officials, under the coordination of the secretariat of the Committee on Women's Rights and Gender Equality, with a view to conducting regular exchanges on best practices.
Para mais informações: Julius Langendorff, secretariado da secção de Agricultura, Desenvolvimento Rural e Ambiente
For further information contact: Mr Julius LANGENDORFF, secretariat of the Section for Agriculture, Rural Development and the Environment, tel. 32 2 546 91 11, e-mail Julius.Langendorff@eesc.europa.eu
O Secretariado-Geral do Conselho deve assegurar, na medida do necessário, o secretariado da Comissão Consultiva.
The General Secretariat of the Council shall provide secretarial assistance to the Advisory Committee as necessary.
O acordo prevê o estabelecimento de contactos regulares entre o Director do Observatório e o Secretariado da Comissão europeia contra o racismo e a intolerância (ECRI) do Conselho da Europa.
The agreement provides for regular contact between the Director of the Centre and the Secretariat of the Council of Europe's European Commission Against Racism and Intolerance (ECRI).
(1) As especificações técnicas e os desenhos de pormenor do Hybrid III, que correspondem às principais dimensões de um indivíduo do sexo masculino dos Estados Unidos da América no percentil 50, e as especificações para a sua regulação para este ensaio estão depositados no secretariado-geral da Organização das Nações Unidas e podem ser consultados, mediante solicitação, no secretariado da Comissão Económica para a Europa, Palácio das Nações, Genebra, Suíça.
(1) The technical specifications and detailed drawings of Hybrid III, corresponding to the principal dimensions of a 50th percentile male of the United States of America, and the specifications for its adjustment for this test are deposited with the Secretary-General of the United Nations and may be consulted on request at the secretariat of the Economic Commission for Europe, Palais des Nations, Geneva, Switzerland.
Na sessão plenária de abertura participarão não só os Membros da Comissão A. RUBERTI e R. STEICHEN, mas também os ministros belgas da Política Científica e das Instituições Científicas e Culturais, Jean-Marie DEHOUSSE, e da Agricultura, André BOURGEOIS, o Presidente da Comissão de Investigação e Tecnologia do Parlamento Europeu, Claude DESAMA, e o Presidente da Comissão da Agricultura, do Desenvolvimento Rural e da Pesca do Parlamento Europeu, Franco BORGO.
Apart from Mr Ruberti and Mr Steichen, participants at the opening plenary session will include Mr Jean-Marie Dehousse, Belgian Minister for Scientific Policy and Scientific and Cultural Institutions, Mr André Bourgeois, Belgian Minister for Agriculture, Mr Claude Desama, Chairman of the Parliamentary Committee on Energy, Research and Technology, and Mr Franco Borgo, Chairman of the Parliamentary Committee on Agriculture, Fisheries and Rural Development.
Em Março de 2003, a Comissão, actuando como Secretariado da Comissão Administrativa para a Segurança Social dos Trabalhadores Migrantes (CASSTM), que é o organismo competente nesta área, apresentou um projecto de decisão que fixa as características gerais do CESS.
On March 2003 the Commission, acting as Secretariat of the Administrative Commission for Social Security of Migrant Workers (CASSTM), which is the competent body in this area, tabled a draft Decision laying down the overall characteristics of the EIHC.
www.wordscope.pt (v4.0.br)
secretariado da comissão da agricultura