WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Utilizamos os serviços da Wordscope todos os dias. Esta ferramenta é uma excelente ajuda para procurar informações precisas e para esclarecer dúvidas sobre a tradução de um termo num contexto bem definido.»

Lionel Stassar
Diretor do Departamento de Tradução

Office National de l'emploi (ONEM, Instituto da Segurança Social)
Share this page!
   
Wordscope Video
«Tools for a better world - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)

Tradução de«sinal de mensagens variáveis » (Português → Inglês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
painel de mensagens variáveis | painéis de mensagens variáveis | PMV | painel de sinalização dinâmica | painel dinâmico | sinal de mensagens variáveis

changeable message sign | CMS | variable message sign | variable message signing | VMS | dynamic message sign


painel de mensagens variáveis

changeable message sign [ CMS | variable message sign ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A Comissão já salientou, no Livro Branco, a importância de acções como a aproximação das características técnicas das infra-estruturas e a harmonização de base da sinalização rodoviária, incluindo a dos sinais de mensagens variáveis.

The Commission has already stressed in the White Paper the importance of actions such as the approximation of the technical characteristics of infrastructure and the basic harmonisation of road signs, including variable message signals.


Sinalização rodoviária vertical — Painéis de mensagens variáveis — Parte 1: Norma de produto

Road vertical signs — Variable message traffic signs — Part 1: Product standard


Mensagens de urgência, incluindo as mensagens precedidas do sinal de transportes médicos

Urgency messages, including messages preceded by the medical transports signal


As mensagens de urgência e o tráfego com urgência, incluindo as mensagens precedidas do sinal de transportes médicos, devem ser tratados em conformidade com o disposto na secção SERA.14095.

Urgency messages and urgency traffic, including messages preceded by the medical transports signal, shall be handled in accordance with the provisions of point SERA.14095.


Para efeitos da presente ETI, por cenário de ensaio operacional entende-se a descrição da exploração prevista do sistema ferroviário em situações relevantes para o ETCS e o GSM-R (por exemplo, a entrada de um comboio numa zona equipada, o arranque de um comboio, a ultrapassagem de um sinal de paragem obrigatória, através de uma sequência de eventos de via e de bordo relacionados com ou suscetíveis de influenciar os subsistemas de controlo-comando e sinalização (por exemplo, envio/receção de mensagens, ultrapassagem do limite de veloci ...[+++]

For the purpose of this TSI, an ‘operational test scenario’ means the description of the intended railway system operation in situations relevant for ETCS and GSM-R (e.g. entry of a train into an equipped area, awakening of a train, overriding a signal at stop), by means of a sequence of trackside and on-board events related to or influencing the Control-command and Signalling subsystems (e.g. sending/receiving messages, exceeding a speed limit, actions of operators and the specified timing between them.


18. Manifesta a sua convicção de que a Internet é uma plataforma eficaz para a difusão de um discurso de respeito dos direitos humanos e de oposição à violência; considera que a indústria da Internet e os prestadores de serviços devem cooperar com as autoridades dos Estados-Membros e da sociedade civil no sentido de promover discursos poderosos e atrativos, baseados na Carta dos Direitos Fundamentais da União Europeia, para contrariar o discurso de incitamento ao ódio e a radicalização em linha; convida as plataformas digitais a cooperarem com os Estados-Membros, a sociedade civil e organizações cujos domínios de competência são o combate à radicalização terrorista ou a avaliação de discursos de ódio, a fim de participar na d ...[+++]

18. Is convinced that the internet is an effective platform for spreading the discourse of respect of human rights and opposition to violence; considers that the internet industry and service providers should cooperate with Member State authorities and civil society to promote powerful and attractive narratives to counter hate speech and radicalisation online, which should be based on the Charter of Fundamental Rights of the European Union; calls on the digital platforms to cooperate with the Member States, civil society and organisations whose fields of expertise are terrorist deradicalisation or evaluation of hate speech, in order to take part in spreading prevention messages calling f ...[+++]


16. Manifesta a sua convicção de que a Internet é uma plataforma eficaz para a difusão de um discurso de respeito dos direitos humanos e de oposição à violência; considera que a indústria da Internet e os prestadores de serviços devem cooperar com as autoridades dos Estados-Membros e da sociedade civil no sentido de promover discursos poderosos e atrativos, baseados na Carta dos Direitos Fundamentais da União Europeia, para contrariar o discurso de incitamento ao ódio e a radicalização em linha; convida as plataformas digitais a cooperarem com os Estados-Membros, a sociedade civil e organizações cujos domínios de competência são o combate à radicalização terrorista ou a avaliação de discursos de ódio, a fim de participar na d ...[+++]

16. Is convinced that the internet is an effective platform for spreading the discourse of respect of human rights and opposition to violence; considers that the internet industry and service providers should cooperate with Member State authorities and civil society to promote powerful and attractive narratives to counter hate speech and radicalisation online, which should be based on the Charter of Fundamental Rights of the European Union; calls on the digital platforms to cooperate with the Member States, civil society and organisations whose fields of expertise are terrorist deradicalisation or evaluation of hate speech, in order to take part in spreading prevention messages calling f ...[+++]


33. Exorta os Estados-Membros a fazerem as suas contribuições financeiras muito antes das conferências e a coordenarem melhor com a UE as suas mensagens relativas ao financiamento climático, a fim de facilitar a comunicação com terceiros sobre a contribuição global da UE e causar um impacto o mais positivo possível nas negociações; sublinha que os compromissos financeiros assumidos na Cimeira de Ban Ki-moon foram um bom sinal e tiveram um impacto positivo na imagem da UE nas vésperas das negociações de Lima;

33. Calls on Member States to make their financial contributions well ahead of the conferences and to better coordinate their announcements concerning climate finance with the EU, in order to facilitate communication with third parties on the overall EU contribution and to make the most positive impact possible on the negotiations; underlines the fact that financial pledges made at the Ban Ki-moon Summit were a good sign and had a positive impact on the image of the EU ahead of the Lima negotiations;


33. Exorta os Estados-Membros a fazerem as suas contribuições financeiras muito antes das conferências e a coordenarem melhor com a UE as suas mensagens relativas ao financiamento climático, a fim de facilitar a comunicação com terceiros sobre a contribuição global da UE e causar um impacto o mais positivo possível nas negociações; sublinha que os compromissos financeiros assumidos na Cimeira de Ban Ki-moon foram um bom sinal e tiveram um impacto positivo na imagem da UE nas vésperas das negociações de Lima;

33. Calls on Member States to make their financial contributions well ahead of the conferences and to better coordinate their announcements concerning climate finance with the EU, in order to facilitate communication with third parties on the overall EU contribution and to make the most positive impact possible on the negotiations; underlines the fact that financial pledges made at the Ban Ki-moon Summit were a good sign and had a positive impact on the image of the EU ahead of the Lima negotiations;


As imagens são transferidas de um dispositivo compatível (como, por exemplo, um telefone móvel, uma máquina automática de processamento de dados ou uma máquina fotográfica digital) para a memória interna do aparelho, através de um sinal de infravermelhos ou com um cartão SIM, através do serviço de mensagens multimédia (MMS).

The images are transferred to the internal memory of the apparatus from a compatible device (such as a mobile phone, automatic data-processing machine or a digital camera) via an infra-red signal or with a SIM card through the Multimedia Messaging Service (MMS).


7. Considera que os Estados-Membros devem assegurar a existência de sistemas de asilo justos e eficazes para responder a fluxos de requerentes de asilo variáveis; considera que, apesar de o número de pedidos de asilo não ser constante, se constata a existência de pontos de entrada específicos nas fronteiras externas da UE, que constituem pontos de maior movimento e onde é previsível a submissão de um grande número de pedidos de asilo; apela a que sejam tomadas medidas para promover a rápida adequação dos sistemas de asilo dos Estados-Membros localizados nos principais pontos de entrada da UE, como ...[+++]

7. Reiterates that Member States should ensure that fair and efficient asylum systems are put in place in order to respond to varying asylum flows; takes the view that although the number of asylum applications is not constant, there is evidence of specific entry points at the EU's external borders which constitute ‘hot spots’, and where it is reasonably predictable that a large number of asylum applications may be lodged; calls for measures to boost the preparedness of the asylum systems of those Member States located at the main EU entry points, as a sign of practical solidarity;


Mas a economia real envia-nos mensagens de sinal contrário, como disse o Senhor Comissário.

In contrast, the real economy is giving us opposite signals, as you have said.


O facto de as empresas praticarem preços acima dos seus custos variáveis não constitui, por conseguinte, em si mesmo, um sinal de que a concorrência no mercado não está a funcionar de forma adequada e de que as empresas dispõem de um nível de poder de mercado que lhes permite praticar preços acima dos níveis concorrenciais.

The fact that undertakings price above their variable costs is therefore not in itself a sign that competition in the market is not functioning well and that undertakings have market power that allows them to price above the competitive level.


Quanto ao uso, por anunciantes na Internet, do sinal correspondente à marca de outrem como palavra-chave a fim de desencadear a exibição de mensagens publicitárias, o Tribunal considera que esse uso é susceptível de ter certas repercussões na utilização publicitária da referida marca pelo seu titular, bem como na sua estratégia comercial.

With regard to the use, by internet advertisers, of a sign corresponding to another person’s trade mark as a keyword for purposes of the display of advertising messages, the Court also takes the view that that use is liable to have certain repercussions on the advertising use of that mark by its proprietor and on the latter’s commercial strategy.


Quero sublinhar que também é nosso desejo usar os nossos relatórios para dar um sinal muito claro aos três países, ainda que o debate geral vá provavelmente diluir, em certa medida, as nossas mensagens de que continuamos empenhados no processo, mas que há pontos que não podem ser evitados e em relação aos quais os três países devem agir.

I want to stress that we wish to use our reports to give a very clear signal to the three countries as well, even though the general debate will probably dilute our messages to some extent, that we remain committed to the process, but that there are issues which cannot be avoided and on which the three countries must take action.


O problema diz respeito, mais especificamente, ao estabelecimento de uma conexão involuntária com uma rede estrangeira, aquando da utilização de telemóveis em localidades junto às fronteiras. Os moradores destas áreas podem, sem atravessar a fronteira, receber o sinal de uma operadora móvel de um país vizinho, o que aumenta sensivelmente o custo das chamadas telefónicas, do envio de mensagens ou da transmissão de dados.

Accidental roaming involves involuntary connection to a foreign network when using one's mobile telephone in a border region. Without crossing the border, inhabitants of such regions can pick up the signal broadcast by a mobile phone operator in the neighbouring country and, as a result, pay much higher call, text and data-transmission charges.


O problema diz respeito, mais especificamente, ao estabelecimento de uma conexão involuntária com uma rede estrangeira, aquando da utilização de telemóveis em localidades junto às fronteiras. Os moradores destas áreas podem, sem atravessar a fronteira, receber o sinal de uma operadora móvel de um país vizinho, o que aumenta sensivelmente o custo das chamadas telefónicas, do envio de mensagens ou da transmissão de dados.

Accidental roaming involves involuntary connection to a foreign network when using one's mobile telephone in a border region. Without crossing the border, inhabitants of such regions can pick up the signal broadcast by a mobile phone operator in the neighbouring country and, as a result, pay much higher call, text and data-transmission charges.


Quero saudar a qualidade do trabalho da senhora deputada Etelka Barsi-Pataky que, através de mensagens concisas, emitiu um sinal político forte.

I wish to commend the quality of Mrs Barsi-Pataky’s work which, by the conciseness of its messages, has given a strong political signal.


– Penso que não é muito popular intervir, mas queria apenas aproveitar a oportunidade para transmitir duas mensagens: a primeira para agradecer a cooperação dos relatores-sombra e dos representantes da Comissão e a estreita colaboração com três presidências do Conselho envolvidas neste processo de co-decisão (a austríaca, a finlandesa e a alemã) com um reparo positivo especial relativamente à Presidência alemã que ajudou a resolver um problema final de comitologia; uma segunda nota para dizer que as 170 alterações são um aspecto posit ...[+++]

– (PT) It would perhaps not be popular for me to speak, but I should like to take this opportunity to make two points. Firstly, I should like to thank the shadow rapporteurs and the Members of the Commission for their cooperation and the three presidencies involved in this codecision procedure, namely the Austrian, Finnish and German, for their close collaboration. I should also give a special mention to the German Presidency for helping to resolve a final comitology problem. Secondly, I wish to say that the 170 amendments reflect well on Par ...[+++]


A Comissão já salientou, no Livro Branco, a importância de acções como a aproximação das características técnicas das infra-estruturas e a harmonização de base da sinalização rodoviária, incluindo a dos sinais de mensagens variáveis.

The Commission has already stressed in the White Paper the importance of actions such as the approximation of the technical characteristics of infrastructure and the basic harmonisation of road signs, including variable message signals.


A RAI é obrigada a garantir a mais ampla difusão possível do sinal e deve respeitar um tempo mínimo de programação. A pedido do Governo, deve transmitir gratuitamente mensagens de interesse público, criar um serviço radiofónico de informações sobre as condições de circulação na rede nacional de auto-estradas e proporcionar a utilização dos seus serviços por parte dos deficientes (artigo 8.o). Além disso, a RAI deve realizar uma programação especial para menores (artigo 11.o), desenvolver actividades de investigação (artigo 12.o) e cri ...[+++]

RAI is required: to ensure the widest possible diffusion of its signal and to respect a minimum programming time; to broadcast free of charge messages of public interest at the request of the Government; to create a radio service providing traffic information for the national motorway network; to facilitate the utilisation of its services by disabled people (Article 8); to provide special programming for minors (Article 11); to carry out research activity (Article 12); and to establish state-of-the-art television and radio infrastruct ...[+++]


Em túneis com vigilância, utilizar-se-ão sinais variáveis com mensagens específicas (VMS) à entrada do túnel e, se possível, antes da entrada, em caso de incidente no túnel ou para interromper antecipadamente o tráfego devido a uma emergência.

In tunnels under surveillance, variable message signs (VMS) shall be used at the tunnel entrance, and if possible in advance of it, to display specific messages in the event of an incident in the tunnel or in order to stop the traffic before entering in the event of an emergency.


TR 2517 A — Especificação de desempenho para painéis electromecânicos de mensagens variáveis

TR 2517 A — Performance Specification for Electromechanical Variable Message Signs


TR 2516 A — Especificação de desempenho para painéis de mensagens variáveis descontínuas

TR 2516 A — Performance Specification for Discontinuous Variable Message Signs




www.wordscope.pt (v4.0.br)

sinal de mensagens variáveis