WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Utilizamos os serviços da Wordscope todos os dias. Esta ferramenta é uma excelente ajuda para procurar informações precisas e para esclarecer dúvidas sobre a tradução de um termo num contexto bem definido.»

Lionel Stassar
Diretor do Departamento de Tradução

Office National de l'emploi (ONEM, Instituto da Segurança Social)
Share this page!
   
Wordscope Video
«Mãe e filha, médicas e heroínas: Hawa Abdi e Deqo Mohamed - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)
Wordscope Video
«Fraldas para bebés inspiraram esta nova forma de estudar o cérebro - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)

Tradução de«técnico de produção alimentar técnica de produção alimentar » (Português → Inglês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
Engenheira técnica alimentar | Técnico de produção alimentar | Engenheiro técnico alimentar | Engenheiro técnico alimentar/Engenheira técnica alimentar

food tech expert | food tech specialist | food technologist | food technology expert


Engenheiro técnico de desenvolvimento de embalagens de alimentos e bebidas | Engenheiro técnico de produção alimentar | Engenheira técnica de desenvolvimento de embalagens de alimentos e bebidas | Engenheiro técnico de desenvolvimento de embalagens de alimentos e bebidas/Engenheira técnica de desenvolvimento de embalagens de ali ...[+++]

food and drinks packaging expert | food and drinks packaging technologist | food and beverage packaging expert | food and beverage packaging technologist


Encarregada de produção alimentar | Técnica de produção alimentar | Encarregado de produção alimentar | Técnico de produção alimentar/Técnica de produção alimentar

food tech expert | food tech specialist | food technician | food technology expert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As pequenas explorações mistas de produção agrícola e pecuária produzem cerca de metade da alimentação mundial[15]. Por conseguinte, a ajuda da UE deverá concentrar-se na produção alimentar sustentável em pequena escala, a fim de aumentar a disponibilidade de produtos alimentares nos países em desenvolvimento.

Mixed crop/livestock smallholding systems produce about half of the world's food.[15] Therefore, sustainable small-scale food production should be the focus of EU assistance to increase availability of food in developing countries.


Serão abordadas as questões das preferências, atitudes, necessidades, comportamentos, estilos de vida e educação dos consumidores, bem como a componente cultural da qualidade dos alimentos, e será promovida a comunicação entre os consumidores e a comunidade de investigação da cadeia alimentar e seus operadores, a fim de melhorar a compreensão da produção alimentar de um modo geral por parte do grande público e permitir a escolha informada, o consumo sustentável e saudável e os seus impactos na produção, incluindo o crescimento inclusi ...[+++]

Consumer preferences, attitudes, needs, behaviour, lifestyle and education as well as the cultural component of food quality will be addressed, and communication between consumers and the food chain research community and its stakeholders will be enhanced in order to improve public understanding of food production generally and to enable informed choice, sustainable and healthy consumption and their impacts on production, inclusive growth and quality of life, especially of vulnerable groups.


23. Reconhece as implicações das fontes alimentares hipercarbónicas e das emissões agrícolas que delas resultam, tais como o metano e o óxido nitroso, e sugere que se tomem medidas a este respeito; apela igualmente a medidas de combate à desflorestação resultante da alteração do uso do solo para a produção de alimentos destinados a animais e para pastagens, com o objetivo de evitar emissões associadas a mercados de fontes alimentares; apela à adoção de medidas que sensibilizem para os efeitos no clima dos métodos de produção alimentar ...[+++]

23. Recognises, and proposes action to address, the implications of high-carbon food sources and related agricultural emissions, such as methane and nitrous oxide; calls also for action on deforestation arising from land-use change for feed and pasture purposes, with the aim of avoiding emissions associated with food source markets; calls for action to raise awareness of the climate impacts of high-impact food-production methods and to help businesses and people change behaviour; demands that side measures, including action on curbing food waste, should be part of national mitigation plans, especially in countries with higher than averag ...[+++]


(37) A fim de garantir a qualidade, a rastreabilidade e o cumprimento do presente regulamento, assim como a adaptação ao progresso técnico, o poder de adotar determinados atos deve ser delegado na Comissão no que diz respeito ao estabelecimento de regras que alterem ou completem as regras específicas de produção de alimentos para animais e géneros alimentícios transformados, no que se refere aos procedimentos a seguir, medidas preventivas a tomar, composição dos alimentos para anim ...[+++]

(37) In order to ensure quality, traceability and compliance with this Regulation and adaptation to technical developments, the power to adopt certain acts should be delegated to the Commission in respect of establishing rules amending or supplementing the specific production rules for processed food and feed as regards the procedures to be followed, preventive measures to be taken, the composition of processed food and feed, cleaning measures, the placing on the market of processed products including their labelling and identificatio ...[+++]


O «Lovecký salám» ou «Lovecká saláma» é mencionado na publicação Technológia mäsového priemyslu (tecnologia da indústria de carnes) [Parte II, 1955, Hlavná správa mäsového a rybného priemyslu (Relatório da indústria de carne e peixe), Ministério da Indústria Alimentar] e foi posteriormente incluído nas «normas técnicas e económicas dos produtos de carne» (Parte 1, regras aplicáveis a partir de 1 de Janeiro de 1977, Direcção-Geral da Indústria Alimentar, Praga), com o número No ČSN 57 7269 (norma nacional checa), que desencadeou o a ...[+++]

The product ‘Lovecký salám’ or ‘Lovecká saláma’ was featured in the publication Technológia mäsového priemyslu (Meat Industry Technology) (Part II, 1955, Hlavná správa mäsového a rybného priemyslu (Meat and Fish Industry Main Report), Ministry of the Food Industry) and was subsequently included in the Technical and Economic Standards for Meat Products (Part 1, rules applicable as from 1 January 1977, Food Industry Directorate-General, Prague) as Czechoslovak national standard No ČSN 57 7269, which resulted in the expansion of production according to this standard throughout the former Czechoslovakia.


Área geográfica Tendo em conta o modo de produção tradicional e o tipo de alimentação dos animais, o saber fazer tradicional da população local em termos de maneio dos animais e as condições edáficas necessárias ao desenvolvimento da base alimentar utilizada para a obtenção de matéria prima de irrefutável qualidade diferenciada, a área de nascimento, cria, recria, abate e desmancha dos porcos Bísaros e cruzados usados na produção de Chouriça Doce de Vinhais está circunscrita aos concelhos Alfândega da Fé, Bragança, Carrazeda de Anciãe ...[+++]

Geographical area Due to the traditional production method, the sources of animal nutrition used, the local population's traditional know-how in terms of animal husbandry, and the pedological conditions needed to develop the food base used to obtain raw ingredients of an undeniably distinctive quality, the area in which the Bisaro pigs and cross-breeds used in the production of Chouriça doce de Vinhais are born, reared, fattened, slaughtered and cut up is confined to the municipalities of Alfândega da Fé, Bragança, Carrazeda de Anciães, Freixo de Espada à Cinta, Macedo de Cavaleiros, Miranda do Douro, Mirandela, Mogadouro, Torre de Monco ...[+++]


Além disso, embora não possam ter colheitas alimentares em terras retiradas da produção, os agricultores podem utilizar essas terras para culturas não-alimentares, incluindo as destinadas a biocombustíveis. Existe um crédito para culturas energéticas destinadas à produção de biocombustíveis que será alargado a todos os Estados-Membros em 2007, o Plano de Acção para as Florestas[8] estabelece medidas em favor da energia lenhosa e a nova política de desenvolvimento rural inclui medidas de apoio às energias renováveis.

In addition, while farmers cannot cultivate food crops on set-aside land, they can use this land for non-food crops including biofuels; an energy crop credit is available for biofuels, and will be extended to all Member States in 2007; the forest action plan [8] sets out measures in favour of wood energy; and the new rural development policy includes measures to support renewable energies.


Será abordada a segurança do aprovisionamento e a segurança sanitária dos alimentos para consumo humano e animal, a competitividade da indústria agroalimentar europeia e a sustentabilidade da produção, do abastecimento e do consumo de produtos alimentares, abrangendo toda a cadeia alimentar e serviços conexos, quer convencionais quer biológicos, desde a produção primária até ao consumo.

Food and feed security and safety, the competitiveness of the European agri-food industry and the sustainability of food production, supply and consumption will be addressed, covering the whole food chain and related services, whether conventional or organic, from primary production to consumption.


SHV: abastecimento e distribuição do gás de petróleo liquefeito, abastecimento de productos alimentares e não-alimentares no domínio dos bens de consumo, produção e abastecimento das matérias-primas, exploração e produção de petróleo e gás.

for SHV: supply and distribution of liquefied petroleum gas, supply of food and non-food consumer goods, production and supply of raw materials, exploration and production of oil and gas,


4.3 Área geográfica: Tendo em conta o modo de produção tradicional e o tipo de alimentação dos animais, o saber fazer tradicional da população local em termos de maneio dos animais e as condições edáficas necessárias ao desenvolvimento da base alimentar utilizada para a obtenção de matéria prima de irrefutável qualidade diferenciada, a área de nascimento, cria, recria, abate e desmancha dos porcos Bísaros e cruzados usados na produção de chouriço azedo de Vinhais está circunscrita aos concelhos Alfândega da Fé, Bragança, Carrazeda de ...[+++]

4.3 Geographical area: Owing to the traditional production method, the sources of animal nutrition used, the local population's traditional know-how in terms of animal husbandry, and the pedological conditions needed to develop the food base used to obtain raw ingredients of an undeniably distinctive quality, the area in which the Bisaro pigs and cross-breeds used in the production of Chouriço Azedo de Vinhais are born, reared, fattened, slaughtered and cut up is confined to the municipalities of Alfândega da Fé, Bragança, Carrazeda de Anciães, Freixo de Espada à Cinta, Macedo de Cavaleiros, Miranda do Douro, Mirandela, Mogadouro, Torre ...[+++]


Serão abordadas as questões das preferências, atitudes, necessidades, comportamentos, estilos de vida e educação dos consumidores, bem como a componente cultural da qualidade dos alimentos, e será promovida a comunicação entre os consumidores e a comunidade de investigação da cadeia alimentar e seus operadores, a fim de melhorar a compreensão da produção alimentar de um modo geral por parte do grande público e permitir a escolha informada, o consumo sustentável e saudável e os seus impactos na produção, incluindo o crescimento inclusi ...[+++]

Consumer preferences, attitudes, needs, behaviour, lifestyle and education as well as the cultural component of food quality will be addressed, and communication between consumers and the food chain research community and its stakeholders will be enhanced in order to improve public understanding of food production generally and to enable informed choice, sustainable and healthy consumption and their impacts on production, inclusive growth and quality of life, especially of vulnerable groups.


Serão abordadas as questões das preferências, atitudes, necessidades, comportamentos, estilos de vida e educação dos consumidores, bem como a componente cultural da qualidade dos alimentos, e será promovida a comunicação entre os consumidores e a comunidade de investigação da cadeia alimentar e seus operadores, a fim de melhorar a compreensão geral da produção alimentar por parte do grande público e permitir a escolha informada, o consumo sustentável e saudável e os seus impactos na produção, incluindo o crescimento inclusivo e a qual ...[+++]

Consumer preferences, attitudes, needs, behaviour, lifestyle, education and the cultural component of food quality will be addressed, and communication between consumers and the food chain research community and its stakeholders will be enhanced in order to improve public understanding of food production generally and enable informed choice, sustainable and healthy consumption and their impacts on production, inclusive growth and quality of life, especially of vulnerable groups.


Adverte para a excessiva dependência da produção de produtos de base agrícolas não alimentares em detrimento de alimentos, nomeadamente matérias-primas destinadas ao fabrico de agrocombustíveis, no quadro de iniciativas financiadas pela NASAN, no âmbito das quais a produção dessas matérias-primas possa ter impactos negativos na segurança alimentar e na soberania alimentar dos países participantes.

Cautions against over-reliance on producing non-food agricultural commodities rather than food, in particular biofuel feed stocks, in initiatives financed by NAFSN, in which the production of such commodities can have a detrimental impact on food security and on the food sovereignty of participating countries.


Reconhece que as PCD resultam fundamentalmente de desequilíbrios em matéria de rendimentos e de poder na cadeia de abastecimento alimentar e realça que esses desequilíbrios devem ser urgentemente corrigidos, a fim de melhorar a situação dos agricultores no setor alimentar; observa que a venda abaixo do custo de produção e o grave problema da utilização indevida de produtos agrícolas de base — como os produtos lácteos, as frutas e produtos hortícolas — como «produtos de saldo», por grandes retalhistas põem em risco a sustentabilidade a ...[+++]

Recognises that UTPs result primarily from income and power imbalances in the food supply chain, and stresses that these must urgently be addressed in order to ameliorate the situation for farmers in the food sector; notes that selling below the cost of production, and the serious misuse of basic agricultural foods such as dairy, fruit and vegetables as ‘loss leaders’ by large-scale retailers, threaten the long-term sustainability of EU production of such items; welcomes efforts, such as the Tierwohl Initiative in Germany, aimed at helping farmers to compete on the basis of their products’ merits.


85. Toma nota da intenção da Comissão de apresentar legislação sobre a utilização de técnicas de clonagem animal para a produção alimentar; exorta a Comissão, na preparação da proposta, a ter em conta preocupações recentes quanto à rotulagem e à aplicação coerente da legislação relativa à cadeia alimentar da UE, aplicando simultaneamente os mais recentes desenvolvimentos científicos e tecnológicos neste campo e garantido que as medidas não fazem recair demasiados custos sobre os produtores e c ...[+++]

85. Notes the Commission’s intention to bring forward legislation on the use of animal cloning techniques for food production; urges the Commission, in drawing up the proposal, to consider recent concerns over labelling and the consistent application of legislation related to the EU food chain, while applying the latest scientific and technological developments in this field and ensuring that these measures do not place excessive costs on EU producers and consumers;


86. Toma nota da intenção da Comissão de apresentar legislação sobre a utilização de técnicas de clonagem animal para a produção alimentar; insta a Comissão, na preparação da proposta, a ter em conta preocupações recentes quanto à rotulagem e à aplicação coerente da legislação relativa à cadeia alimentar da UE, aplicando simultaneamente os mais recentes desenvolvimentos científicos e tecnológicos neste domínio;

86. Notes the Commission’s intention to bring forward legislation on the use of animal cloning techniques for food production; urges the Commission, in drawing up the proposal, to consider recent concerns over labelling and the consistent application of legislation related to the EU food chain, while applying the latest scientific and technological developments in this field;


86. Toma nota da intenção da Comissão de apresentar legislação sobre a utilização de técnicas de clonagem animal para a produção alimentar; insta a Comissão, na preparação da proposta, a ter em conta preocupações recentes quanto à rotulagem e à aplicação coerente da legislação relativa à cadeia alimentar da UE, aplicando simultaneamente os mais recentes desenvolvimentos científicos e tecnológicos neste domínio;

86. Notes the Commission’s intention to bring forward legislation on the use of animal cloning techniques for food production; urges the Commission, in drawing up the proposal, to consider recent concerns over labelling and the consistent application of legislation related to the EU food chain, while applying the latest scientific and technological developments in this field;


1. Apela ao desenvolvimento de uma sociedade mais inovadora, eficiente na utilização de recursos e competitiva, suscetível de conciliar a segurança alimentar com a utilização sustentável dos recursos renováveis, e realça que o combustível deveria derivar principalmente daqueles subprodutos da cadeia de produção alimentar e do processamento da madeira para os quais não reste uma utilização mais valiosa, de acordo com a hierarquia da gestão dos resíduos, e que, se forem utilizadas plantas que contenham energia de uma forma muito concent ...[+++]

1. Calls for the development of a more innovative, resource-efficient and competitive society which can ensure that food security goes hand in hand with the sustainable use of renewable resources, and stresses that fuel should be derived primarily from those by-products from the food production chain, and from wood processing, for which, in keeping with the waste hierarchy, no more valuable use exists, and that, if crops are used which contain energy in a very concentrated form and which can also be processed into food products, the needs of adequate food production must be met, along with strict conditions to ensure the promotion of nat ...[+++]


6. Exorta a UE a garantir que a promoção dos recursos renováveis na produção e utilização de energia não ameaçará a segurança alimentar ou a produção alimentar sustentável de grande qualidade, nem a competitividade da agricultura;

6. Calls on the EU to guarantee that the promotion of renewable resources in the production and use of energy will not jeopardise food security, high-quality sustainable food production or agricultural competitiveness;


10 Exorta a UE a garantir que a promoção dos recursos renováveis na produção e utilização de energia não ameaçará a segurança alimentar ou a produção alimentar sustentável de grande qualidade, nem a competitividade da agricultura;

10 Calls on the EU to guarantee that the promotion of renewable resources in the production and use of energy will not jeopardise food security, high-quality sustainable food production or agricultural competitiveness;


2. O exame UE de tipo consiste na avaliação da adequação do projeto técnico do subsistema ou componente de segurança mediante análise da documentação técnica e dos documentos comprovativos referidos no ponto 3, e no exame de um exemplar representativo da produção prevista para o subsistema ou componente de segurança completo (tipo de produção).

2. EU-type examination is carried out by assessment of the adequacy of the technical design of the subsystem or the safety component through examination of the technical documentation and supporting evidence referred to in point 3, plus examination of a specimen, representative of the production envisaged, of the complete subsystem or safety component (production type).


2. O exame UE de tipo consiste na avaliação da adequação do projeto técnico do subsistema ou componente de segurança mediante análise da documentação técnica referida no ponto 3, e no exame de um exemplar representativo da produção prevista para o subsistema ou componente de segurança completo (tipo de produção).

2. EU-type examination is carried out by assessment of the adequacy of the technical design of the subsystem or the safety component through examination of the technical documentation referred to in point 3, plus examination of a specimen, representative of the production envisaged, of the complete subsystem or safety component (production type).


73. Salienta a necessidade de retirar aos agricultores de países que sofram de insegurança alimentar os incentivos à utilização das suas terras para outros fins que não a produção de alimentos, tais como a produção de biocombustíveis; considera que a investigação e a inovação, se apoiadas por políticas proativas, tanto nos países desenvolvidos como nos países em desenvolvimento, podem ajudar a reduzir as contradições entre a segurança alimentar e os interesses em matéria de energia;

73. Stresses the need to remove incentives for farmers in food-insecure countries to use their land for purposes other than food production, such as production of biofuels; believes that research and innovation, supported by pro-active policies in developed as well as in developing countries, can help reduce the contradiction between food security and energy interests;


76. Salienta a necessidade de retirar aos agricultores de países que sofram de insegurança alimentar os incentivos à utilização das suas terras para outros fins que não a produção de alimentos, tais como a produção de biocombustíveis; considera que a investigação e a inovação, se apoiadas por políticas proativas, tanto nos países desenvolvidos como nos países em desenvolvimento, podem ajudar a reduzir as contradições entre a segurança alimentar e os interesses em matéria de energia;

76. Stresses the need to remove incentives for farmers in food-insecure countries to use their land for purposes other than food production, such as production of biofuels; believes that research and innovation, supported by pro-active policies in developed as well as in developing countries, can help reduce the contradiction between food security and energy interests;


Serão abordadas as questões das preferências, atitudes, necessidades, comportamentos, estilos de vida e educação dos consumidores, bem como a componente cultural da qualidade dos alimentos, e será promovida a comunicação entre os consumidores e a comunidade de investigação da cadeia alimentar e seus operadores, a fim de melhorar a compreensão da produção alimentar de um modo geral por parte do grande público e permitir a escolha informada, o consumo sustentável e saudável e os seus impactos na produção, incluindo o crescimento inclusi ...[+++]

Consumer preferences, attitudes, needs, behaviour, lifestyle and education as well as the cultural component of food quality will be addressed, and communication between consumers and the food chain research community and its stakeholders will be enhanced in order to improve public understanding of food production generally and to enable informed choice, sustainable and healthy consumption and their impacts on production, inclusive growth and quality of life, especially of vulnerable groups.