WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Utilizamos os serviços da Wordscope todos os dias. Esta ferramenta é uma excelente ajuda para procurar informações precisas e para esclarecer dúvidas sobre a tradução de um termo num contexto bem definido.»

Lionel Stassar
Diretor do Departamento de Tradução

Office National de l'emploi (ONEM, Instituto da Segurança Social)
Share this page!
   
Wordscope Video
«Golan Levin makes art that looks back at you - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)
Wordscope Video
«Perspective is everything - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)

Tradução de«uma comissão de inquérito » (Português → Inglês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
Comissão de Inquérito para Investigar Alegadas Contravenções ou Má Administração na Aplicação do Direito da União relacionadas com o Branqueamento de Capitais e com a Elisão e a Evasão Fiscais | Comissão de Inquérito sobre o Branqueamento de Capitais, a Elisão e a Evasão Fiscais | comissão de inquérito sobre os documentos do Panamá | Comissão PANA

Committee of Inquiry into Money Laundering, Tax Avoidance and Tax Evasion | Committee of Inquiry to investigate alleged contraventions and maladministration in the application of Union law in relation to money laundering, tax avoidance and tax evasion | 'Panama Papers' inquiry committee | PANA Committee [Abbr.]


comissão de inquérito [ comissão de investigação ]

committee of inquiry


Colapso da Equitable Life Assurance Society | Comissão de Inquérito sobre a Crise da Equitable Life Assurance Society | Comissão de Inquérito sobre o Colapso da Equitable Life Assurance Society | Crise da Equitable Life Assurance Society

Collapse of the Equitable Life Assurance Society | Committee of Inquiry into the collapse of the Equitable Life Assurance Society | Committee of Inquiry into the crisis of the Equitable Life Assurance Society | Crisis of the Equitable Life Assurance Society


comissão de inquérito | comissão temporária de inquérito

committee of inquiry | temporary committee of inquiry


comissão de investigação [ comissão de inquérito ]

accident board


Entrevistadora de inquéritos | Entrevistadora de sondagens de opinião | Entrevistador de inquéritos | Entrevistador de inquéritos/Entrevistadora de inquéritos

census takers | census worker | commercial census taker | survey enumerator


inquérito económico [ inquérito de conjuntura ]

economic survey [ survey of the economic situation ]


comissão técnica ONU [ Comissão das Nações Unidas da Ciência e Tecnologia para o Desenvolvimento | Comissão das Nações Unidas da Condição da Mulher | Comissão das Nações Unidas de Prevenção do Crime e de Justiça Penal | Comissão das Nações Unidas do Desenvolvimento Sustentável | Comissão das Nações Unidas para a População e o Desenvolvimento | Comissão das Nações Unidas para o Desenvolvimento Social | Comissão das Nações Unidas para os Estupefacientes | Comissão de Estatística das Nações Unidas | Comissão Técnica das Nações Unidas | FNUF | Fórum das Nações Unidas sobre as Flostas ]

UN technical commission [ UN Commission for Social Development | UN Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | UN Commission on Narcotic Drugs | UN Commission on Population and Development | UN Commission on Science and Technology for Development | UN Commission on Sustainable Development | UN Commission on the Status of Women | UNFF | UN Forum on Forests | United Nations Commission for Social Development | United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | United Nations Commission on Narcotic Drugs | United Nations Commission on Population and Development | United Nations Commission on Science and Technolog ...[+++]


processar respostas de inquéritos a clientes

view customer inquiries | watch customer inquiries | monitor a customer inquiry | monitor customer inquiries


monitorizar inquéritos realizados no terreno

monitor surveys in the field | supervising field surveys | field survey supervising | monitor field surveys
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A Comissão realizou inquéritos em matéria de concorrência em vários setores, nomeadamente energia, serviços financeiros e produtos farmacêuticos.

The Commission has conducted competition inquiries in various sectors, including energy, financial services and pharmaceuticals.


Caso o Parlamento Europeu constitua uma comissão de inquérito, nos termos do artigo 226.o do TFUE e da Decisão 95/167/CE, Euratom, CECA do Parlamento Europeu, do Conselho e da Comissão (7), o CUR, nos termos do direito da União, assiste essa comissão de inquérito no desempenho das suas funções, em consonância com o princípio da cooperação leal.

Where Parliament sets up a Committee of Inquiry pursuant to Article 226 TFEU and to Decision 95/167/EC, Euratom, ECSC of the European Parliament, the Council and the Commission (7), the Board, in accordance with Union law, shall assist such Committee of Inquiry in carrying out its tasks in accordance with the principle of sincere cooperation.


Caso o Parlamento Europeu constitua uma comissão de inquérito, nos termos do artigo 226.o do TFUE e da Decisão 95/167/CE, Euratom, CECA do Parlamento Europeu, do Conselho e da Comissão , o CUR, nos termos do direito da União, assiste essa comissão de inquérito no desempenho das suas funções, em consonância com o princípio da cooperação leal.

Where Parliament sets up a Committee of Inquiry pursuant to Article 226 TFEU and to Decision 95/167/EC, Euratom, ECSC of the European Parliament, the Council and the Commission , the Board, in accordance with Union law, shall assist such Committee of Inquiry in carrying out its tasks in accordance with the principle of sincere cooperation.


Uma comissão de inquérito sobre questões que já foram objecto dum inquérito por uma comissão de inquérito só pode ser constituída ou restabelecida depois de terem passado, pelo menos, 12 meses desde a apresentação do relatório desse inquérito ou do fim do mandato da comissão de inquérito anterior e apenas se tiverem surgido factos novos.

A committee of inquiry may not be set up or re-established with regard to matters into which an inquiry has already been held by a committee of inquiry until at least 12 months have elapsed since the submission of the report on that inquiry or the end of the mandate of the earlier committee of inquiry and unless any new facts have emerged.


Uma comissão de inquérito sobre questões que já foram objeto dum inquérito por uma comissão de inquérito só pode ser constituída ou restabelecida depois de terem passado, pelo menos, 12 meses desde a extinção da comissão de inquérito anterior, nos termos do artigo 3.o, alíneas a) ou b), exceto se tiverem surgido factos novos.

A committee of inquiry may not be set up or re-established with regard to matters into which an inquiry has already been held by a committee of inquiry until at least 12 months have elapsed since the earlier committee of inquiry ceased to exist pursuant to point (a) or point (b) of Article 3, unless any new facts have emerged.


Caso o Parlamento Europeu constitua uma comissão de inquérito, nos termos do artigo 226.o do TFUE e da Decisão 95/167/CE, Euratom, CECA do Parlamento Europeu, do Conselho e da Comissão (4), o BCE, nos termos do direito da União, assiste essa comissão de inquérito no desempenho das suas funções, em consonância com o princípio da cooperação leal.

Where Parliament sets up a Committee of Inquiry, pursuant to Article 226 TFEU and to Decision 95/167/EC, Euratom, ECSC of the European Parliament, the Council and the Commission (4), the ECB, in accordance with Union law, shall assist a Committee of Inquiry in carrying out its tasks in accordance with the principle of sincere cooperation.


6. As partes interessadas que se tenham manifestado no prazo fixado no aviso publicado no Jornal Oficial da União Europeia e os representantes dos PTU em causa podem verificar, mediante pedido escrito, todas as informações fornecidas à Comissão no âmbito do inquérito, com exceção dos documentos internos elaborados pelas autoridades da União ou dos seus Estados-Membros, desde que essas informações sejam pertinentes para a apresentação do seu processo, não sejam confidenciais na aceção do artigo 9.o do presente anexo e sejam utilizadas pela Comissão no inquérito.

6. Interested parties who have come forward within the period laid down in the notice published in the Official Journal of the European Union and representatives of the OCTs concerned may, upon written request, inspect all information made available to the Commission in connection with the investigation other than internal documents prepared by the Union authorities or those of the Member States, provided that that information is relevant to the presentation of their case and not confidential within the meaning of Article 9 of this Annex and that it is used by the Commission in the investigation.


Caso o Parlamento Europeu constitua uma comissão de inquérito, nos termos do artigo 226.o do TFUE e da Decisão 95/167/CE, Euratom, CECA do Parlamento Europeu, do Conselho e da Comissão , o BCE, nos termos do direito da União, assiste essa comissão de inquérito no desempenho das suas funções, em consonância com o princípio da cooperação leal.

Where Parliament sets up a Committee of Inquiry, pursuant to Article 226 TFEU and to Decision 95/167/EC, Euratom, ECSC of the European Parliament, the Council and the Commission , the ECB, in accordance with Union law, shall assist a Committee of Inquiry in carrying out its tasks in accordance with the principle of sincere cooperation.


3. No prazo de dois meses após a constituição de uma comissão de inquérito ou após a Comissão ter tomado conhecimento de uma alegação de infração ao direito da União cometida por um Estado-Membro, feita junto de uma comissão de inquérito, a Comissão pode comunicar ao Parlamento Europeu que um facto submetido a uma comissão temporária de inquérito está a ser sujeito a um procedimento pré-contencioso da União.

3. Within a period of two months either of the setting up of a committee of inquiry or of the Commission being informed of an allegation made before a committee of inquiry of a contravention of Union law by a Member State, the Commission may notify the European Parliament that a matter to be examined by a committee of inquiry is the subject of a Union pre-litigation procedure.


No entanto, a fim de evitar conflitos entre inquéritos de natureza política e de natureza judicial, o Parlamento Europeu deve poder avaliar a necessidade de suspender a investigação de uma comissão de inquérito se, depois de ter esta sido criada, tiver sido iniciado um processo judicial relacionado com os factos alegados.

However, in order to avoid any conflict between inquiries of a political nature and those of a judicial nature, the European Parliament should be able to examine whether it is necessary to suspend the investigation of a committee of inquiry if, after it has been set up, legal proceedings bearing a relation to the alleged facts are initiated.


4. Os interessados que se tenham manifestado, nos termos do primeiro parágrafo do n.o 1, bem como os representantes do país exportador, podem, mediante pedido escrito, verificar todas as informações fornecidas à Comissão no âmbito do inquérito, com excepção dos documentos internos elaborados pelas autoridades da Comunidade ou dos seus Estados-Membros, desde que essas informações sejam pertinentes para a apresentação do seu processo, não sejam confidenciais na acepção do artigo 9.o e sejam utilizadas pela Comissão no inquérito.

4. Interested parties which have come forward pursuant to the first subparagraph of paragraph 1 and representatives of the exporting country may, upon written request, inspect all information made available to the Commission in connection with the investigation other than internal documents prepared by the authorities of the Community or its Member States, provided that that information is relevant to the presentation of their case and not confidential within the meaning of Article 9 and that it is used by the Commission in the investigation.


Nos documentos detectados pela Comissão no inquérito de sector figuravam declarações como:

Documents found by the Commission during the sector inquiry included such declarations as:


C. Considerando que a Comissão de Inquérito iniciou os seus trabalhos em 2 de Fevereiro de 2006 e aprovou o seu relatório final em 8 de Maio de 2007; considerando que a referida Comissão de Inquérito reuniu 19 vezes, realizou 11 audições públicas, organizou dois seminários e enviou duas delegações oficiais a Dublim e a Londres; considerando que ouviu elementos de prova orais de 46 testemunhas, analisou 157 elementos de prova escritos, dos quais 92 foram tornados públicos na página da Comissão de Inquérito na Internet, num total que a ...[+++]

C. whereas the Committee of Inquiry started its work on 2 February 2006 and adopted its final report on 8 May 2007; whereas the Committee of Inquiry met 19 times, held 11 public hearings, organised 2 workshops and sent 2 official delegations to Dublin and London; whereas it heard oral evidence from 46 witnesses, analysed 157 pieces of evidence of which 92 were made public on the Committee of Inquiry's website, amounting to several thousands of pages; whereas it also commissioned 3 external studies,


161. Lamenta que o relatório redigido pela comissão de inquérito romena tenha permanecido totalmente confidencial, excepção feita às suas conclusões, incluídas no capítulo 7, que negam categoricamente a possibilidade de existirem instalações de detenção secretas em território romeno; lamenta que a comissão de inquérito romena não tenha ouvido quaisquer testemunhos de jornalistas, ONG ou funcionários dos aeroportos e que ainda não tenha transmitido o relatório à Comissão Temporária, contrariamente ao compromisso que assumiu; lamenta qu ...[+++]

161. Regrets that the report issued by the Romanian inquiry committee was entirely secret except for its conclusions, included in Chapter 7, categorically denying the possibility that secret detention facilities could be hosted on Romanian soil; regrets that the Romanian inquiry committee heard no testimony from journalists, NGOs, or officials working at airports, and has not yet provided the Temporary Committee with the report contrary to its commitment to do so; regrets that taking these elements into consideration, the conclusions drawn in the Romanian inquiry committee's report appear premature and superficial; takes note, however, o ...[+++]


161. Lamenta que o relatório redigido pela comissão de inquérito romena tenha permanecido totalmente confidencial, excepção feita às suas conclusões, incluídas no capítulo 7, que negam categoricamente a possibilidade de existirem instalações de detenção secretas em território romeno; lamenta que a comissão de inquérito romena não tenha ouvido quaisquer testemunhos de jornalistas, ONG ou funcionários dos aeroportos e que ainda não tenha transmitido o relatório à Comissão Temporária, contrariamente ao compromisso que assumiu; lamenta qu ...[+++]

161. Regrets that the report issued by the Romanian inquiry committee was entirely secret except for its conclusions, included in Chapter 7, categorically denying the possibility that secret detention facilities could be hosted on Romanian soil; regrets that the Romanian inquiry committee heard no testimony from journalists, NGOs, or officials working at airports, and has not yet provided the Temporary Committee with the report contrary to its commitment to do so; regrets that taking these elements into consideration, the conclusions drawn in the Romanian inquiry committee's report appear premature and superficial; takes note, however, o ...[+++]


Paralelamente ao inquérito da Comissão Europeia, em 2004 uma comissão de inquérito criada pela Organização Internacional do Trabalho (OIT) formulou um conjunto de recomendações com as quais a Bielorrússia se tinha de conformar a fim de pôr cobro à aplicação insatisfatória da Convenção da OIT sobre a liberdade sindical e a protecção do direito sindical, e da Convenção sobre a aplicação dos princípios do direito de associação e negociação colectiva.

In parallel with the European Commission's investigation, in 2004 a commission of inquiry set up by the International Labour Organization (ILO) formulated a set of recommendations with which Belarus needed to comply in order to remedy the unsatisfactory application of the ILO’s Convention on freedom of association and protection of the right to organise, and the Convention on the application of the principles of the right to organise and to bargain collectively.


Recorde-se que, em 13 de Março de 1997, o Parlamento Europeu aprovou as recomendações da Comissão de Inquérito relativas às infracções ao regime de trânsito, tendo convidado o Conselho, a Comissão e os Estados-Membros a velarem por que seja dado seguimento às conclusões do inquérito.

It is recalled that the European Parliament on 13 March 1997 approved the recommendations of a committee of inquiry on transit fraud (Tomlinson report), calling on the Council, the Commission and the Member States to ensure that the conclusions of the inquiry were acted upon.


9. Constata que, desde a conclusão dos trabalhos da Comissão de Inquérito até à data, se obtiveram resultados científicos que relacionam a nova variante da doença de Creutzfeldt-Jacob com a BSE, questão que aumenta a gravidade das responsabilidades determinadas pela Comissão de Inquérito; constata igualmente que a violação do embargo foi conhecida posteriormente à publicação do relatório da Comissão de Inquérito e que a comissão de acompanhamento não possuía um mandato para investigar novas responsabilidades nem para modificar as aval ...[+++]

9. Notes that since the committee of inquiry finished its work, the findings of scientific research have established a link between the new variant of Creutzfeldt-Jacob disease and BSE, thus increasing the magnitude of the responsibilities identified by the committee of inquiry; notes that the breach of the export ban also became known only after the committee of inquiry's report was published and that the follow-up committee did not have a mandate to investigate new responsibilities or amend the committee of inquiry's assessment;


4. a) À parte queixosa, bem como aos carregadores e aos armadores manifestamente interessados, podem ser dadas a conhecer todas as informações fornecidas à Comissão por qualquer entidade relacionada com o inquérito, à excepção, porém, dos documentos internos elaborados pelas autoridades da Comunidade ou dos seus Estados-membros e desde que tais informações sejam relevantes para a defesa dos seus interesses, não sejam confidenciais na acepção do artigo 8º e sejam utilizados pela Comissão no inquérito. Para esse efeito, os interessados ...[+++]

The complainant and the shippers and shipowners known to be concerned may inspect all information made available to the Commission by any party to an investigation as distinct from internal documents prepared by the authorities of the Community or its Member States provided that it is relevant to the defence of their interests and not confidential within the meaning of Article 8 and that it is used by the Commission in the investigation. To this end, they shall address a written request to the Commission, indicating the information required.


RUANDA - DECLARAÇÃO DO CONSELHO E DA COMISSÃO Tendo em conta a reacção positiva do Governo Ruandês às conclusões da comissão de inquérito, bem como a necessidade de encorajar a melhoria da situação, o Conselho da União Europeia e a Comissão Europeia decidiram, respeitando plenamente a posição comum de 24 de Outubro de 1994, encetar com o Governo Ruandês um diálogo político e técnico que permita retomar integralmente a ajuda da União Europeia ao Ruanda e determine também quais os outros meios de favorecer a recuperação e a reconstrução ...[+++]

RWANDA - STATEMENT BY THE COUNCIL AND THE COMMISSION Bearing in mind the positive response of the Rwandan Government to the conclusions of the Commission of Enquiry and the need to support the improvement of the situation, the Council of the European Union and the European Commission have decided, in full respect of the common position of the 24th October 1994, to engage in a political and technical dialogue with the Rwandan Government, which will enable the resumption of the full assistance of the European Union to Rwanda and further establish ways and means to promote rehabilitation and reconstruction of the country.