WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Share this page!
   
Wordscope Video
«Natureza. Beleza. Gratidão - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)
Wordscope Video
«A propósito do anonimato online - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
SIGN UP NOWIt is free and easy!

pro.
 
wordscope
 
.com
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
https://pro.wordscope.com
New ! Wordscope content is now available as a huge translation memory / terminology database that you can use to translate your documents! You can also add your own translation memories and use neural machine translation!

Tradução de«unidade canadense » (Português → Inglês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
Forca Tarefa sobre a Unidade Canadense [ Forca-Tarefa sobre a Unidade Canadense ]

Task Force on Canadian Unity


Federação Canadense de Futsal

Canadian Soccer Futsal Association


Federação Canadense de futebol [ Associação Canadense de Futebol ]

Canadian Soccer Football Association


Operador de unidade de separação de ar | Operador de unidade de separação de ar/Operadora de unidade de separação de ar | Operadora de unidade de separação de ar

air separation plant production operative | oxygen plant operator | air separation plant operator | oxygen gas plant operator


Operadora de unidade de processamento de gás | Operador de unidade d eprocessamento de gás/Operadora de unidade de processamento de gás | Operador de unidade de processamento de gás

gas distribution system operative | gas distribution system worker | gas distribution system operator | gas processing plant operator


Operadora de sala de controlo de unidade de processamento de gás | Operador de sala de controlo de unidade de processamento de gás | Operador de sala de controlo de unidade de processamento de gás/Operadora de sala de controlo de unidade de processamento de gás

panel controller | process control room operator | gas processing control room supervisor | gas processing plant control room operator


unidade básica | unidade de base | unidade elementar | unidade primária

primary unit


Unidade Coordenadora da Ação Humanitária | Unidade Coordenadora da Ajuda Humanitária | Unidade Coordenadora da Assistência Humanitária | Unidade de Coordenação da Ajuda Humanitária | UCAH [Abbr.]

Humanitarian Assistance Coordination Unit | Unit for the Coordination of Humanitarian Assistance to Angola | UCAH [Abbr.]


taxa representativa [ divisa verde | moeda verde | taxa de câmbio verde | taxa de conversão agrícola | taxa de conversão representativa | taxa verde | unidade de conta agrícola | unidade de conta verde | valor da unidade de conta agrícola ]

representative rate [ agricultural conversion rate | agricultural unit of account | green exchange rate | green rate | green unit of account ]


unidade de conta | unidade de moeda | unidade monetária

currency unit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Os resíduos domésticos que não possam ser classificados por um perito podem ser transportados para um centro de tratamento em pequenas quantidades, identificadas por embalagem e por unidade de transporte.

Domestic waste which cannot be classified by the expert may be transported to a treatment centre in small quantities identified by package and by transport unit.


Teor do anexo da diretiva: isenções relativas às quantidades transportadas por unidade de transporte, regulamentos relativos à construção de cisternas.

Content of the Annex to the Directive: Exemptions related to the quantities transported per transport unit; regulations concerning the construction of tanks.


Regulamento (UE) n.o 581/2010 da Comissão, de 1 de julho de 2010, relativo ao prazo máximo para descarregamento dos dados pertinentes das unidades instaladas nos veículos e dos cartões de condutor (JO L 168 de 2.7.2010, p. 16).

Commission Regulation (EU) No 581/2010 of 1 July 2010 on the maximum periods for the downloading of relevant data from vehicle units and from driver cards (OJ L 168, 2.7.2010, p. 16).


19. Julga que é necessário definir urgentemente um conjunto consistente de medidas técnicas para cada uma das bacias, tendo em conta as especificidades próprias de cada uma destas, onde as decisões da União podem ter um impacto significativo na recuperação das unidades populacionais, na proteção dos ecossistemas e na gestão sustentável das unidades populacionais partilhadas;

19. Believes that there is an urgent need to establish a coherent set of technical measures for each of the basins, taking account of the specific nature of each, where Union decisions may have a significant impact on the recovery of fish stocks and the protection of ecosystems and on the sustainable management of shared fish stocks;


AJ. Considerando que o Tribunal de Justiça proferiu, em 1 de dezembro de 2015, o seu acórdão sobre os processos C‑124/13 e C‑125/13, Parlamento Europeu e Comissão v. Conselho, relativo ao Regulamento (UE) n.º 1243/2012 do Conselho, que altera o plano a longo prazo para as unidades populacionais de bacalhau e para as pescas que exploram essas unidades populacionais, no qual confirma que, tal como defendera o Parlamento, tendo em conta o seu objetivo e conteúdo, o Regulamento deveria ter sido adotado com base no artigo 43.º, n.º 2, do TFUE, seguindo o processo legislativo ordinário com o Parlamento na qualidade de colegislador, já que envo ...[+++]

AJ. whereas, on 1 December 2015, the Court of Justice delivered its judgment in joined Cases C-124/13 and C-125/13 Parliament and Commission v Council regarding Council Regulation (EU) No 1243/2012 amending the long-term plan for cod stocks, confirming that, as Parliament had submitted , given its aim and content, the regulation should have been adopted on the basis of Article 43(2) TFEU through the ordinary legislative procedure with Parliament as co-legislator because it entailed policy choices which affected the multiannual plan and hence were necessary for the pursuit of the CFP’s aims ;


As autoridades Portuguesas comprometeram-se ainda com medidas adicionais de restruturação para o Novo Banco, em particular, o aprofundar da restruturação operacional da instituição, bem como dos esforços do banco em curso para se centrar nas suas atividades essenciais e diminuir gradualmente a sua atividade em unidades e geografias de negócios consideradas não essenciais.

The Portuguese authorities have further committed to additional restructuring measures for Novo Banco, in particular a deepening of the bank's operational restructuring as well as of the bank’s ongoing efforts to focus on its core activities and decrease gradually its activity in business units and geographies which are considered non-core.


– Tendo em conta a Diretiva 2007/46/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 5 de setembro de 2007, que estabelece um quadro para a homologação dos veículos a motor e seus reboques, e dos sistemas, componentes e unidades técnicas destinados a serem utilizados nesses veículos ,

– having regard to Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles ,


H. Considerando que as execuções seletivas ocorrem numa base regular; que teve lugar uma tentativa de assassinato contra o Chefe do Estado-Maior do Exército do Burundi; que um proeminente General do Burundi, colaborador próximo do Presidente Nkurunziza, foi morto num ataque de «rockets» contra a sua viatura na capital, Bujumbura; que as forças policiais têm sido perseguidas e assassinadas; que, pelo menos, nove civis foram alegadamente executados de forma sumária pela unidade de polícia do Estado (API) em 13 de outubro de 2015;

H. whereas targeted killings take place on a regular basis; whereas an assassination attempt took place against the Chief of Staff of Burundi’s army; whereas a leading Burundian general and close aide to President Nkurunziza was killed in a rocket attack on his car in the capital, Bujumbura; whereas police forces have been targeted and killed; whereas at least nine civilians were reportedly summarily executed by the API police unit on 13 October 2015;


E. Considerando que alguns partidos e líderes políticos de orientação etnocêntrica prosperam na atmosfera criada pelo atual contexto de impasse político e institucional; que alguns partidos e membros da classe política adotaram uma posição crítica em relação à unidade da Bósnia Herzegovina, nomeadamente lançando apelos ocasionais à dissolução do país ou a uma maior autonomia das entidades constituintes;

E. whereas a number of ethnocentric political parties and leaders are thriving in the atmosphere created by the current institutional and political stalemate; whereas some political parties and certain politicians have maintained a critical line towards the unity of BiH, including occasional calls for the dissolution of the country, or for greater autonomy for the constituent entities;


L. Considerando que o Vietname constitui um parceiro valioso da UE nas negociações relativas às alterações climáticas e que se comprometeu a reduzir as emissões em 8 a 10 % quando comparadas com 2010, bem como a reduzir o consumo energético por unidade do PIB em 1 a 1,5 % por ano no período até à Conferência das Nações Unidas sobre Alterações Climáticas, que se realizará em Paris em novembro de 2015;

L. whereas Vietnam is a valued partner for the EU in the climate change negotiations and has pledged to reduce emissions by 8 to 10 per cent compared to 2010 and to reduce energy consumption per GDP by 1 to 1,5 per cent per year in the run-up to the UN Climate Change Conference in Paris in November 2015;


8. Exorta todas as partes a estabelecer as condições necessárias para o restabelecimento da confiança e a promoção da unidade nacional e exorta ao relançamento imediato de um diálogo nacional inclusivo e transparente, incluindo o Governo, os partidos da oposição e os representantes da sociedade civil;

8. Urges all parties to establish the necessary conditions for rebuilding trust and fostering national unity and calls for the immediate resumption of an inclusive and transparent national dialogue, including the government, opposition parties and civil society representatives;


7. Salienta que o contributo da UE e da comunidade internacional para este processo deve consistir em tomar iniciativas políticas e desempenhar o papel de catalisador e facilitador, ao passo que as partes interessadas da Bósnia-Herzegovina devem assumir a responsabilidade do programa de reformas constitucionais, e dele se apropriarem, com o objetivo de criar uma nova arquitetura constitucional no país, apta a garantir as necessidades legítimas das comunidades e, simultaneamente, a sua unidade e a eficácia; salienta que todos os cidadãos da Bósnia-Herzegovina devem ter um acesso igual a todos os níveis de decisão política;

7. Points out that EU and international involvement in this process should consist in acting as a political initiator, catalyst and facilitator, while the Bosnian stakeholders must maintain responsibility for, and ownership of, the constitutional reform agenda, with the aim of creating a new constitutional architecture in BiH which can guarantee the legitimate needs of the communities while also securing unity and effectiveness; underlines the fact that all citizens of BiH must have equal access to all levels of political decision making;


4. Exorta todas as partes a criarem as condições necessárias para o restabelecimento da confiança e a promoção da unidade nacional e exorta ao relançamento imediato de um diálogo nacional inclusivo e transparente, incluindo governo, partidos da oposição e representantes da sociedade civil;

4. Urges all parties to establish the necessary conditions for rebuilding trust and fostering national unity, and calls for the immediate resumption of an inclusive and transparent national dialogue, including the government, opposition parties and civil society representatives;


– Tendo em conta a Diretiva 2007/46/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 5 de setembro de 2007, que estabelece um quadro para a homologação dos veículos a motor e seus reboques, e dos sistemas, componentes e unidades técnicas destinados a serem utilizados nesses veículos,

– having regard to Directive 2007/46/EC of the European Parliament and the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles,


6. Exorta todas as partes no conflito a estabelecer as condições necessárias para o restabelecimento da confiança e a promoção da unidade nacional e exorta ao relançamento imediato de um diálogo nacional inclusivo e transparente, que inclua o Governo, os partidos da oposição e os representantes da sociedade civil;

6. Urges all parties to the conflict to establish the necessary conditions for rebuilding trust and fostering national unity, and calls for the immediate resumption of an inclusive and transparent national dialogue that includes the government, opposition parties and civil society representatives;


F. Considerando que a UE declarou reiteradamente o seu empenho inequívoco na perspetiva europeia da Bósnia-Herzegovina, bem como na sua integridade, soberania e unidade territorial;

F. whereas the EU has repeatedly stated its unequivocal commitment to BiH’s European perspective and to its territorial integrity, sovereignty and unity;


(W) e a Singapore Airlines Engineering Company (SIAEC), foi encerrada com o objetivo de consolidar as operações da empresa na América do Norte e na Ásia, mediante a transferência progressiva das atividades da PWAI para outras unidades de reparação da rede PW, designadamente a PW PSD sediada no Arcansas (EUA) e a Eagle Services Asia sediada em Singapura;

(W) and Singapore Airlines Engineering Company (SIAEC), was made to consolidate the company’s operations in North America and Asia by the phased transfer from PWAI to other repair facilities within the PW network, namely PW PSD based in Arkansas (USA) and Eagle Services Asia based in Singapore;


L. Considerando que o Vietname constitui um parceiro valioso da UE nas negociações relativas às alterações climáticas e que se comprometeu a reduzir as emissões em 8 a 10 % quando comparadas com 2010, bem como a reduzir o consumo energético por unidade do PIB em 1 a 1,5 % por ano no período até à Conferência das Nações Unidas sobre Alterações Climáticas, que se realizará em Paris em novembro de 2015;

L. whereas Vietnam is a valued partner for the EU in the climate change negotiations and has pledged to reduce emissions by 8 to 10 per cent compared to 2010 and to reduce energy consumption per GDP by 1 to 1.5 per cent per year in the run-up to the UN Climate Change Conference in Paris in November 2015;


F. Considerando que o encerramento sucessivo de unidades de eletrólise que processam metais, como o alumínio, o cobre e o magnésio, é prova de que a Europa se depara com uma forte desindustrialização no que diz respeito a este setor, não em resultado do declínio da procura europeia, mas principalmente do aumento e da crescente volatilidade dos preços da eletricidade em vários Estados-Membros e também das práticas de dumping por parte de países terceiros;

F. whereas the successive closures of European electrolysis plants processing metals such as aluminium, copper and magnesium show that Europe is rapidly deindustrialising when it comes to this sector, not because of a decline in European demand but due mainly to the increase in and the increased volatility of electricity prices in several Member States and dumping from third countries;


R. Considerando a investigação, o desenvolvimento e a inovação neste setor são cruciais para a indústria europeia; que o encerramento de unidades de produção resulta frequentemente na perda irreversível de tecnologia, know how e de capacidades da mão de obra industrial;

R. whereas research, development and innovation in this sector is key for European industry; whereas plant closures often result in irreversible loss of technology and know-how and unskilling of the industrial workforce;


B. Considerando que o setor europeu do aço se reveste de enorme importância histórica para a integração europeia, representando a base da criação de valor acrescentado industrial na Europa e de cadeias de valor europeias; que o setor dos metais de base desempenha um papel fundamental no desenvolvimento da economia no seu conjunto, quer a nível tecnológico, quer a nível da resolução de problemas de abastecimento; considerando que, com o encerramento de unidades industriais com capacidade de produção de mais de 40 milhões de toneladas de aço desde 2008 e a perda de mais de 60 mil postos de trabalho diretos e de 100 mil postos de trabalho ...[+++]

B. whereas the European steel sector has played a historically significant role in the European integration process and forms the basis of the generation of European industrial value added and of European value chains; whereas the base metal sector plays a key role in the development of the overall economy, both technologically and in overcoming supply bottlenecks; whereas the steel sector, which has seen over 40 MT of steel production capacity close since 2008 and has lost more than 60 000 jobs directly and over 100 000 jobs indirectly, is experiencing its most serious peacetime crisis ever, resulting in greater dependency of the industrial manufacturing s ...[+++]


20. Defende que, apesar da obrigação de desembarque, em vigor desde 1 de janeiro de 2015 e a aplicar, progressivamente, às unidades populacionais até 2019, as disposições relativas às medidas técnicas devem demonstrar flexibilidade suficiente para se adaptarem em tempo real à evolução da pesca e proporcionarem ao setor das pescas mais oportunidades para pôr em prática inovações relativamente à seletividade dos métodos de pesca;

20. Maintains that, notwithstanding the landing obligation, in force since 1 January 2015 and to be progressively applied to fish stocks by 2019, provisions regarding technical measures must be sufficiently flexible to adapt in real time to progress in the fisheries and to provide more opportunities for the fisheries sector to put innovations regarding selective fishing methods into practice;


AF. Considerando que os planos plurianuais devem constituir um quadro sólido e duradouro para a gestão das pescas, bem como se devem basear nos melhores e mais recentes pareceres científicos e socioeconómicos, sendo suficientemente flexíveis para se adaptarem à evolução das unidades populacionais e aos processos de tomada de decisão anuais referentes à concessão de possibilidades de pesca;

AF. whereas multiannual plans should provide a robust and lasting fisheries management framework, based on the best and most recent scientific and socio-economic findings, and should be flexible enough to adapt to the evolution of stocks and annual decision making on the granting of fishing opportunities;


W. Considerando que as medidas técnicas vigentes em cada bacia de pesca da UE nem sempre se adaptam às necessidades de atividades inovadoras e diferentes setores da pesca local; que, por conseguinte, os pescadores necessitam de um conjunto de medidas técnicas que se baseie numa abordagem regional e dê resposta à diversidade de condições de cada bacia marítima; que, neste contexto, a gestão das unidades populacionais de forma sustentável é fundamental e que a simplificação e a capacidade de adaptação da legislação às realidades no terreno são importantes; que é igualmente necessário tomar em consideração o facto de as bacias de pesca ser ...[+++]

W. whereas technical measures applicable in each EU fishing basin are not always adapted to the needs of innovative activities and different local fisheries; whereas, in light of this, fishermen need a set of technical measures based on a regional approach, which correspond to the diverse conditions of each sea basin; whereas the management of fish stocks in a sustainable way is vital and in that respect the simplification and adaptability of the legislation to the realities on the ground is important; whereas it is also necessary to take into due consideration the fact that fishing basins are shared by third countries, with conservatio ...[+++]


A. Considerando que a sustentabilidade das unidades populacionais é condição sine qua non para o futuro do setor das pescas;

A. whereas the sustainability of fish stocks is the sine qua non for the future of the fishing industry;