WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Utilizamos os serviços da Wordscope todos os dias. Esta ferramenta é uma excelente ajuda para procurar informações precisas e para esclarecer dúvidas sobre a tradução de um termo num contexto bem definido.»

Lionel Stassar
Diretor do Departamento de Tradução

Office National de l'emploi (ONEM, Instituto da Segurança Social)
Share this page!
   
Wordscope Video
«David Bolinsky anima uma célula - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)

Tradução de«unidas para assistência » (Português → Inglês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
Missão da ONU para a Assistência ao Ruanda | missão das Nações Unidas de assistência ao Ruanda | Missão das Nações Unidas de Auxílio ao Ruanda | MINUAR [Abbr.]

United Nations Assistance Mission in Rwanda | United Nations Mission for Assistance to Rwanda | Unamir [Abbr.]


Gabinete das Nações Unidas para Assistência em caso de Catástrofe | Gabinete do Coordenador das Nações Unidas para Assistência em caso de Catástrofe | UNDRO [Abbr.]

Office of the United Nations Disaster Relief Coordinator | UNDRO [Abbr.]


UNRWA [ Agência das Nações Unidas de Assistência aos Refugiados da Palestina no Próximo Oriente | Agência das Nações Unidas de Socorro e Trabalho para os Refugiados da Palestina | Organismo de Obras Públicas e de Socorro aos Refugiados da Palestina no Médio Oriente ]

UNRWA [ United Nations Relief and Works Agency | UN Relief and Works Agency for Palestine Refugees | UN Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East | UNRWAPRNE ]


Missão das Nações Unidas para Timor-Leste | Missão de Assistência das Nações Unidas em Timor | Unamet [Abbr.]

United Nations Assistance Mission in East Timor | Unamet [Abbr.]


comissão técnica ONU [ Comissão das Nações Unidas da Ciência e Tecnologia para o Desenvolvimento | Comissão das Nações Unidas da Condição da Mulher | Comissão das Nações Unidas de Prevenção do Crime e de Justiça Penal | Comissão das Nações Unidas do Desenvolvimento Sustentável | Comissão das Nações Unidas para a População e o Desenvolvimento | Comissão das Nações Unidas para o Desenvolvimento Social | Comissão das Nações Unidas para os Estupefacientes | Comissão de Estatística das Nações Unidas | Comissão Técnica das Nações Unidas | FNUF | Fórum das Naçõe ...[+++]

UN technical commission [ UN Commission for Social Development | UN Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | UN Commission on Narcotic Drugs | UN Commission on Population and Development | UN Commission on Science and Technology for Development | UN Commission on Sustainable Development | UN Commission on the Status of Women | UNFF | UN Forum on Forests | United Nations Commission for Social Development | United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | United Nations Commission on Narcotic Drugs | United Nations Commission on Population and Development | United Nations Commission on Science and Technolog ...[+++]


prestar assistência com litígios | prestar assistência em litígios | prestar assistência em questões de contencioso | prestar assistência na gestão de disputas

assist in litigation matters | assist with matters of litigation | assist with litigation matters | offer support with matters of dispute


Gestor de serviço de assistência informática | Gestor de suporte técnico | Gestor de assistência técnica | Gestor de serviço de assistência informática/Gestora de serviço de assistência informática

ICT service desk manager | IT helpdesk manager | ICT help desk manager | ICT help desk managers


programa das Nações Unidas para o desenvolvimento [ FNUDC | Fundo de Desenvolvimento das Nações Unidas para a Mulher | Fundo de Desenvolvimento das Nações Unidas para os Bens de Capital | PNUD | programa de Voluntários das Nações Unidas | Unifem | VNU ]

UN Development Programme [ UN Capital Development Fund | UNCDF | UN Development Fund for Women | UNDP [acronym] UNIFEM | United Nations Capital Development Fund | United Nations Development Fund for Women | United Nations Development Programme | United Nations Volunteers | UNV | UN Volunteers Programme ]


animais e instrumentos de assistência a pessoas deficientes | dispositivos de assistência | instrumentos de assistência

assistive instrument | instrument of assistance | assistive devices | assistive instruments


Programa das Nações Unidas para o Meio Ambiente [ Programa Ambiental das Nações Unidas ]

United Nations Environment Programme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
62. Propõe a mobilização do Instrumento de Flexibilidade em 50 milhões de euros, a fim de financiar as necessidades reais da contribuição da União para o processo de paz no Médio Oriente; reitera, por conseguinte, o seu apoio a uma programação e a um financiamento adequados a longo prazo da assistência a favor da Agência das Nações Unidas de Assistência aos Refugiados (UNRWA), da Palestina e do processo de paz; salienta a importância de que sejam atribuídos à UNRWA os recu ...[+++]

62. Proposes the mobilisation of the Flexibility Instrument for EUR 50 million in order to finance the real needs for the Union's contribution to the Middle East peace process; reiterates, therefore, its support for long-term programming and sufficient funding for assistance to United Nations Relief and Works Agency (UNRWA), Palestine and the peace process; highlights the importance of endowing UNRWA with the necessary means to enable them to provide the essential services for which UNRWA has been mandated by the UN General Assembly, and to safeguard the safety and livelihood of refugees in the light of the instability in the region;


Manifesta-se profundamente convicto de que a assistência financeira à Autoridade Palestiniana e à UNRWA (Agência das Nações Unidas de Assistência aos Refugiados da Palestina no Próximo Oriente) têm de ser igualmente analisadas no âmbito desta revisão e devem constituir objecto de uma programação a longo prazo, enquanto parte integrante da política de vizinhança; não considera válido o argumento de que a instabilidade política na re ...[+++]

Is of the firm conviction that financial assistance to the Palestinian Authority and UNRWA must also be examined in the context of this review and be subject to long-term programming, as an integral part of the Neighbourhood Policy; does not consider the argument valid that the political instability in the region and the specificities of the peace process only allow provisional programming and case-by-case reinforcement.


A Organização das Nações Unidas instituiu a Agência das Nações Unidas de Assistência aos Refugiados da Palestina no Próximo Oriente (UNRWA) a fim de prestar auxílio e assistência aos palestinianos deslocados que se encontrassem no Líbano, na Síria, na Jordânia, na Cisjordânia e na Faixa de Gaza.

The United Nations established the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) in order to provide aid and assistance to displaced Palestinians in the Lebanon, Syria, Jordan, the West Bank and the Gaza Strip.


Um palestiniano deslocado beneficia da protecção ou da assistência da Agência das Nações Unidas de Assistência aos Refugiados da Palestina apenas quando recorre efectivamente a essa protecção ou assistência

A displaced Palestinian receives protection or assistance from the United Nations Agency for Palestine Refugees only when that person has actually availed himself of that protection or assistance


O financiamento, a prestação de assistência financeira e de serviços de consultoria técnica, assistência ou formação ligados a atividades militares, caso tenham determinado que esse financiamento, consultoria, assistência ou formação se destina exclusivamente ao apoio ou à utilização pelo pessoal das Nações Unidas, nomeadamente o Gabinete Político das Nações Unidas para a Somália ou a missão que lhe suceda, tal como previsto no pon ...[+++]

the provision of financing, financial assistance, technical advice, assistance or training relating to military activities, if it has determined that such financing, advice, assistance or training is intended solely for the support of or use by United Nations personnel, including the United Nations Political Office for Somalia or its successor mission, as stipulated in paragraph 37 of UNSCR 2093 (2013);


A UE exorta igualmente todos os actores regionais a tomarem medidas de criação de confiança, a fim de estimular a confiança mútua, e incentiva os países árabes a manifestarem a sua disponibilidade, tanto política como financeira, para prestarem assistência à Autoridade Palestiniana e aos refugiados palestinianos através da Agência das Nações Unidas de Assistência aos Refugiados da Palestina no próximo Oriente (UNRWA)".

The EU also calls on all regional actors to take confidence building measures in order to stimulate mutual trust and encourages Arab countries to be forthcoming, both politically and financially, in assisting the Palestinian Authority and to Palestinian refugees through UNRWA”.


Considerando que a União Europeia prestou um apoio financeiro considerável aos palestinianos nos últimos anos; que o Mecanismo Internacional Temporário da UE e o financiamento de projectos têm desempenhado um importante papel para evitar uma catástrofe humanitária na Faixa de Gaza e na Cisjordânia; considerando que a Comissão, o Programa de Desenvolvimento das Nações Unidas, a Agência das Nações Unidas de Assistência aos Refugiados e o ...[+++]

whereas the European Union has provided considerable financial support to the Palestinians in the past years; whereas the EU's Temporary International Mechanism and project funding have played an important role in avoiding a humanitarian catastrophe in the Gaza Strip and in the West Bank; whereas the Commission, the United Nations Development Programme, the United Nations Relief and Works Agency and the World Bank have suspended several infrastructure projects due to the inability to import raw materials; whereas these humanitarian offices, agencies and organisations have continued their activities on a limited scale despite all the obst ...[+++]


G. Considerando que o bloqueio imposto à circulação das pessoas e mercadorias entravou as operações do Gabinete Humanitário da Comunidade Europeia (ECHO), das agências das Nações Unidas, da Cruz Vermelha e do Crescente Vermelho, bem como de outras organizações humanitárias que prestam auxílio e assistência à população da Faixa de Gaza; considerando que a Comissão, o Programa de Desenvolvimento das Nações Unidas (UNDP), a Agência das Nações Unidas de Assistência aos Refugi ...[+++]

G. whereas the blockade on the movement of people and goods obstructed the operations of the European Communities Humanitarian Office (ECHO), the UN agencies, the Red Cross and the Red Crescent, and other humanitarian organisations providing aid and assistance to people living in the Gaza Strip; whereas the Commission, the UNDP, the UNRWA and the World Bank suspended several infrastructure projects owing to the inability to import raw materials; whereas these humanitarian offices, agencies and organisations continued their activities on a limited scale despite all the obstac ...[+++]


H. Considerando que a União Europeia prestou um apoio financeiro considerável aos palestinianos nos últimos anos; que o Mecanismo Internacional Temporário da UE e o financiamento de projectos têm desempenhado um importante papel para evitar uma catástrofe humanitária na Faixa de Gaza e na Cisjordânia; considerando que a Comissão, o Programa de Desenvolvimento das Nações Unidas, a Agência das Nações Unidas de Assistência aos Refugiados e o ...[+++]

H. whereas the European Union has provided considerable financial support to the Palestinians in the past years; whereas the EU's Temporary International Mechanism and project funding have played an important role in avoiding a humanitarian catastrophe in the Gaza Strip and in the West Bank; whereas the Commission, the United Nations Development Programme, the United Nations Relief and Works Agency and the World Bank have suspended several infrastructure projects due to the inability to import raw materials; whereas these humanitarian offices, agencies and organisations have continued their activities on a limited scale despite all the ...[+++]


H. Considerando que a União Europeia prestou um apoio financeiro considerável aos palestinianos nos últimos anos; que o Mecanismo Internacional Temporário da UE e o financiamento de projectos têm desempenhado um importante papel para evitar uma catástrofe humanitária na Faixa de Gaza e na Cisjordânia; que a Comissão, o Programa de Desenvolvimento das Nações Unidas (UNDP), a Agência das Nações Unidas de Assistência aos Refugiados da P ...[+++]

H. whereas the European Union has provided considerable financial support to the Palestinians in the past years; whereas the EU's Temporary International Mechanism and project funding have played an important role in avoiding a humanitarian catastrophe in the Gaza Strip and in the West Bank; whereas the Commission, the UNDP, the UNRWA and the World Bank have suspended several infrastructure projects due to the inability to import raw materials; whereas these humanitarian offices, agencies and organisations have continued their activities on a limited scale despite all the obstacles; whereas the European Union continues to provide hum ...[+++]


Agência das Nações Unidas de Assistência aos Refugiados da Palestina no Próximo Oriente (UNRWA)

United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA)


Para além de prestar assistência aos países parceiros no contexto da resolução 1373 do Conselho de Segurança das Nações Unidas, a assistência ao desenvolvimento pode contribuir para a luta contra o terrorismo internacional através da luta contra a pobreza e a redução das desigualdades.

In addition to providing support to partner countries in the context of the UNSC Resolution 1373, development assistance can contribute to fighting against the international terrorism by focusing on poverty reduction and reducing inequality.


Por carta de 8 de Maio de 2002, o Conselho consultou o Parlamento, nos termos do nº 3, primeiro parágrafo, do artigo 300º do Tratado CE, sobre a proposta de decisão do Conselho relativa à celebração da Convenção entre a Comunidade Europeia e a Agência das Nações Unidas de Assistência aos Refugiados da Palestina no Próximo Oriente (UNRWA) sobre a ajuda aos refugiados nos países do Próximo Oriente no período de 2002-2005 (COM(2002) 238 – 2002/0104(CNS).

By letter of 8 May 2002 the Council consulted Parliament, pursuant to Article 300(3), first subparagraph, of the EC Treaty, on the proposal for a Council decision on the conclusion of the Convention between the European Community and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) concerning aid to refugees in the countries in the Near East for 2002-2005 (COM(2002) 238 – 2002/0104(CNS)).


A Agência das Nações Unidas de Assistência aos Refugiados da Palestina no Próximo Oriente (UNRWA) foi criada pela Resolução 302 (IV) da Assembleia Geral, de 8 de Dezembro de 1949, como entidade distinta no âmbito do sistema das Nações Unidas.

The United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) was established by General Assembly Resolution 302 (IV) of 8 December 1949, as a separate entity within the United Nations system.


Proposta de Decisão do Conselho relativa à celebração da Convenção entre a Comunidade Europeia e a Agência das Nações Unidas de Assistência aos Refugiados da Palestina no Próximo Oriente (UNRWA) sobre a ajuda aos refugiados nos países do Próximo Oriente no período de 2002-2005 /* COM/2002/0238 final - CNS 2002/0104 */

Proposal for a Council Decision on the conclusion of the Convention between the European Community and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) concerning aid to refugees in the countries in the Near East for 2002-2005 /* COM/2002/0238 final - CNS 2002/0104 */


- Agência das Nações Unidas de Assistência aos Refugiados da Palestina no Próximo Oriente (UNRWA) - Gaza, Faixa de Gaza e Amã, Jordânia

- United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) - Gaza, Gaza Strip Amman, Jordan


- Agência das Nações Unidas de Assistência aos Refugiados da Palestina no Próximo Oriente (UNRWA) - Gaza, Faixa de Gaza e Amã, Jordânia

- United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) - Gaza, Gaza Strip Amman, Jordan


A assistência da União Europeia às eleições na Nigéria incluiu os seguintes elementos: apoio à Comissão Nacional de Eleições (900 000 euros destinados a acções em matéria de educação cívica, informática e à aquisição de veículos); apoio às Nações Unidas na sua tarefa de coordenação (850 000 euros); disponibilização de um assistente técnico para a coordenação das Nações Unidas e da União Europeia (80 000 euros [41]); assistência à monitorização das elei ...[+++]

EU support to the Nigerian elections consisted of the following elements: support for the Independent National Election Commission (900.000 Euros for civic education, computing and vehicles); support for the UN in its co-ordinating role (850.000 Euros); the provision of a technical assistant for UN and EU co-ordination (80.000 Euros [41]); assistance to local election monitoring through a Nigerian umbrella NGO (Transition Monitoring Group) (600.000 Euros [42]); and a CFSP Joint Action (810.000 Euros) to deploy an EU contingent of 100 election observers [43].


DECISÕES DIVERSAS (Adoptadas sem debate. Sempre que se trate de actos de carácter legislativo, são indicados os votos contra e as abstenções. As decisões que incluem declarações que o Conselho tenha decidido facultar ao público são assinaladas por um *; as declarações em causa podem ser obtidas junto do Serviço de Imprensa.) UNRWA: assistência aos refugiados no Médio Oriente O Conselho adoptou a decisão do Conselho respeitante à celebração da Convenção entre a Comunidade Europeia e a Agência das Nações Unidas de Assistência aos Refugi ...[+++]

OTHER DECISIONS (Adopted without discussion. In the case of legislative acts, votes against and abstentions are indicated. Decisions including statements to which the Council has decided to grant the public access are indicated by asterisks; the statements in question may be obtained from the Press Office.) UNRWA : aid to refugees in the Near East The Council adopted the Decision on the conclusion of the Convention between the European Community and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) concerning aid to refugees in the countries of the Near East.


Será atribuído um orçamento de 7 MECU às iniciativas a lançar até ao final de 1997, sob a forma de contribuições ao Fundo Fiduciário Voluntário das Nações Unidas de Assistência à Desminagem e/ou a acções específicas da UE de assistência à desminagem em resposta ao pedido de uma organização regional ou das autoridades de um país terceiro.

A budget of 7 million ECU is to be provided for initiatives to be launched in the period up to the end of 1997 in the form of contributions to the UN Voluntary Trust Fund for assistance in mine clearance and/or specific EU actions providing assistance for mine clearance in response to the request of a regional organisation or a third country's authorities.