WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Share this page!
   
Wordscope Video
«Controlamos as nossas decisões? - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)

Tradução de«zona desfavorecida » (Português → Inglês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below


região desfavorecida [ região com atraso de desenvolvimento | região do objetivo 1 | região subdesenvolvida | zona desfavorecida ]

less-favoured region [ less-favoured area | underdeveloped region ]


zona agrícola desfavorecida [ região agrícola desfavorecida | zona ameaçada de abandono | zona com desvantagens específicas ]

less-favoured agricultural area [ area with specific problems | less-favoured agricultural region ]


zona deprimida [ região desfavorecida ]

depressed area [ distressed area ]


zona urbana desfavorecida [ bairro desfavorecido | bairro sensível ]

deprived urban area [ deprived district | deprived suburb | Urban decline(STW) ]


zona agrícola desfavorecida

less-favoured farming area




marcação por zona [ defesa por zona | defesa a zona ]

zone defence [ zone defense ]


zona entremarés [ zona do entre-marés | região entremarés | zona intertidal ]

intertidal zone [ intertidal | littoral zone | foreshore | foreshore area | intertidal foreshore | intertidal space | tidal zone | inter-tidal zone | mid-littoral zone | middle shore | intertidal marine shoreline ]


abrir e organizar a zona do bar para serviço | preparar a zona de bar | abrir e organizar a zona do bar para o serviço | preparar a zona do bar

check the layout of the bar | open and prepare the bar area for service | setup bar area | setup the bar area
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. Manifesta a sua deceção relativamente aos baixos níveis de implementação das medidas do «pacote do leite» nas regiões ultraperiféricas e nas zonas montanhosas, insulares e desfavorecidas, sublinhando que é indispensável a manutenção de explorações leiteiras enquanto empresas viáveis e competitivas em todos os territórios da União; considera, a este respeito, que essas zonas devem ser objeto de especial atenção e de estudos específicos por parte da Comissão e dos Estados-Membros e que deve ser incentivado o uso de cadeias curtas de abastecimento, dando preferência à produç ...[+++]

19. Expresses disappointment with the low levels of implementation of Milk Package measures in outermost regions and mountainous, insular and disadvantaged areas, and underlines that it is indispensable to maintain dairy farms as viable and competitive businesses in all of the territories of the Union; considers, in this respect, that these areas must be the focus of special attention and specific studies by the Commission and Member States and that the use of short supply chains, giving preference to local production in these specific cases, must be encouraged in order to ensure continued production in these regions and to avoid abandon ...[+++]


L — zona desfavorecida não montanhosa; M — zona de montanha desfavorecida; N — zona normal (não ZD) Esta classificação pode vir a ser adaptada no futuro, à luz da evolução da PAC no horizonte 2020.

L- less-favoured non-mountainous area; M- less-favoured mountainous area; N- normal area (non-LFA) This classification may be adapted in the future in the light of developments on CAP 2020.


Os trabalhos incidiram sobre uma seleção de 13 medidas: ajuda ao trigo duro (Grécia), ajuda às ovelhas/cabras em zonas desfavorecidas (Grécia), novos direitos ao pagamento único em zonas desfavorecidas ou montanhosas (Grécia), ajuda à rotação de culturas em zonas não irrigadas (Espanha), ajuda ao setor leiteiro em zonas desfavorecidas (Espanha), ajuda à carne de ovino/caprino (Espanha), ajuda suplementar às proteaginosas (França), ajuda à manutenção da agricultura biológica (França), ajuda às ovelhas/cabras (França), seguro de colheit ...[+++]

Work focused on a selection of 13 measures: aid for durum wheat (Greece), aid for sheep/goats in less‑favoured areas (Greece), new single payment entitlements in less‑favoured or mountain areas (Greece), aid for crop rotation in unirrigated areas (Spain), aid for the dairy sector in less‑favoured areas (Spain), aid for sheepmeat/goatmeat (Spain), additional aid for protein crops (France), aid for maintaining organic farming (France), aid for sheep/goats (France), crop insurance (France), crop rotation (Italy), improving the quality of agricultural products in the bovine sector (Italy), and insurance (Italy).


4-A. Nos casos em que os abastecimentos de leite cru têm como proveniência zonas desfavorecidas (zonas montanhosas, zonas desfavorecidas intermédias, zonas com desvantagens naturais específicas), qualquer transferência do volume recolhido para uma zona não desfavorecida, ou entre tipos diferentes de zonas desfavorecidas, deve ser previamente autorizada pela organização interprofissional à qual pertencem o recolector e o produtor em questão.

4a Where raw milk is sourced from less favoured areas (mountainous areas, intermediate LFAs, areas with a specific natural handicap), any transfer of volume collected to an area which is not a LFA, or between different types of LFA, must be authorised in advance by the inter-branch organisation to which the collector and producer concerned belong.


85. Salienta que as regiões desfavorecidas têm, frequentemente, um valor elevado em termos da paisagem cultivada, da preservação da biodiversidade e da oferta de benefícios ambientais, bem como de dinamismo das zonas rurais; neste contexto, mostra-se favorável à manutenção da indemnização compensatória para regiões desfavorecidas no segundo pilar e reclama que a sua eficácia seja aumentada; acredita que o carácter direccionado do apoio aos agricultores que operam nas zonas desfavorecidas tem a maior importância para a continuação das ...[+++]

85. Stresses that Less Favoured Areas (LFAs) are often of high value in terms of the cultivated landscape, biodiversity preservation and provision of environmental benefits, as well as for the dynamism of rural areas; advocates in this context that the compensatory allowance for disadvantaged areas in the second pillar be retained and calls for its effectiveness to be increased; believes that the targeted nature of support to farmers operating in LFAs is of the utmost importance for the continuation of agricultural activities in these areas, thereby reducing the threat of land abandonment; emphasises that the fine tuning of criteria must ...[+++]


85. Salienta que as regiões desfavorecidas têm, frequentemente, um valor elevado em termos da paisagem cultivada, da preservação da biodiversidade e da oferta de benefícios ambientais, bem como de dinamismo das zonas rurais; neste contexto, mostra-se favorável à manutenção da indemnização compensatória para regiões desfavorecidas no segundo pilar e reclama que a sua eficácia seja aumentada; acredita que o carácter direccionado do apoio aos agricultores que operam nas zonas desfavorecidas tem a maior importância para a continuação das ...[+++]

85. Stresses that Less Favoured Areas (LFAs) are often of high value in terms of the cultivated landscape, biodiversity preservation and provision of environmental benefits, as well as for the dynamism of rural areas; advocates in this context that the compensatory allowance for disadvantaged areas in the second pillar be retained and calls for its effectiveness to be increased; believes that the targeted nature of support to farmers operating in LFAs is of the utmost importance for the continuation of agricultural activities in these areas, thereby reducing the threat of land abandonment; emphasises that the fine tuning of criteria must ...[+++]


82. Salienta que as regiões desfavorecidas têm, frequentemente, um valor elevado em termos da paisagem cultivada, da preservação da biodiversidade e da oferta de benefícios ambientais, bem como de dinamismo das zonas rurais; neste contexto, mostra-se favorável à manutenção da indemnização compensatória para regiões desfavorecidas no segundo pilar e reclama que a sua eficácia seja aumentada; acredita que o carácter direccionado do apoio aos agricultores que operam nas zonas desfavorecidas tem a maior importância para a continuação das ...[+++]

82. Stresses that Less Favoured Areas (LFAs) are often of high value in terms of the cultivated landscape, biodiversity preservation and provision of environmental benefits, as well as for the dynamism of rural areas; advocates in this context that the compensatory allowance for disadvantaged areas in the second pillar be retained and calls for its effectiveness to be increased; believes that the targeted nature of support to farmers operating in LFAs is of the utmost importance for the continuation of agricultural activities in these areas, thereby reducing the threat of land abandonment; emphasises that the fine tuning of criteria must ...[+++]


Peak performance: New insights into Mountain Farming in the European Union, documento de trabalho dos serviços da Comissão, Dezembro de 2009. a produtividade das explorações agrícolas das zonas montanhosas desfavorecidas é inferior em 28 % às outras zonas desfavorecidas não montanhosas e 40 % relativamente às zonas não desfavorecidas.

Peak performance: New insights into Mountain Farming in the European Union, Commission staff working document, December 2009: productivity of mountain LFA farms is lower by 28 % as compared to non-mountainous LFAs and 40 % as compared to non-LFA areas.


L — zona desfavorecida não montanhosa; M — zona de montanha desfavorecida; N — zona normal (não ZD) Esta classificação pode vir a ser adaptada no futuro, à luz da evolução da PAC no horizonte 2020.

L- less-favoured non-mountainous area; M- less-favoured mountainous area; N- normal area (non-LFA) This classification may be adapted in the future in the light of developments on CAP 2020.


Desenvolvimento integrado das zonas desfavorecidas e das zonas em risco de pobreza – zonas industriais abandonadas, centros urbanos, zonas periféricas desfavorecidas;

Integrated development of deprived areas and areas at risk of deprivation – brownfield sites, inner cities, peripheral deprived areas;


Em toda a UE, são actualmente utilizados mais de 100 critérios nacionais muito diferentes para aferir se uma zona pode beneficiar de pagamentos destinados a zonas desfavorecidas.

Across the EU there are currently over 100 very different national criteria for judging whether an area can receive a less favoured area payment.


sempre que da relocalização das instalações resulte um aumento da capacidade de produção, o agricultor deve contribuir com, pelo menos, 60 % das despesas correspondentes a esse aumento nas zonas desfavorecidas e, pelo menos, 50 % nas outras regiões; Se o beneficiário for um jovem agricultor, a sua contribuição será de, pelo menos, 45 % nas zonas desfavorecidas, ou, pelo menos, 55 % nas outras regiões.

where the relocation results in an increase in production capacity, the contribution from the farmer must be at least 60 %, or 50 % in less-favoured areas, of the expenses relating to this increase. If the beneficiary is a young farmer, this contribution is to be at least 55 % or 45 % respectively.


Haveria ainda o risco de aumentar as desigualdades no plano da saúde. Estudos realizados recentemente no Reino Unido indicam que os níveis de exposição ao FTA são significativamente mais elevados nos bares das zonas desfavorecidas do que nos bares das zonas mais ricas[lxxii]. Além disso, a maioria dos estabelecimentos autorizados a vender bebidas alcoólicas e que não servem comida estão localizados em zonas desfavorecidas, pelo que os bares destas zonas são mais susceptíveis de passar a servir apenas álcool[lxxiii].

In addition, there would be a risk of widening existing health inequalities: recent studies from the UK show that the levels of ETS exposure are significantly higher in pubs in deprived communities than in pubs in more affluent areas.[lxxii] Moreover, the majority of licensed premises not serving food are located in deprived areas and pubs in these areas will have stronger incentives to switch to serving only alcohol.[lxxiii]


Para os jovens agricultores, e no período de cinco anos após a sua instalação, a intensidade do auxílio não pode superar 60 % dos investimentos elegíveis nas zonas desfavorecidas e 50 % nas zonas não desfavorecidas

In the case of young farmers and within five years of their setting up, the aid may not exceed 60 % of the eligible investment in less-favoured areas and 50 % in other areas


A taxa de auxílio, que pode incondicionalmente chegar a 80 %, excede claramente a taxa máxima de auxílio permitida pelas orientações, que é de 40 % [50 % nas zonas desfavorecidas referidas no artigo 17.o do Regulamento (CE) n.o 1257/1999]; ou 45 % (55 % nas zonas desfavorecidas) se os investimentos são realizados por jovens agricultores nos cinco anos seguintes à sua instalação; ou 60 % (75 % nas zonas desfavorecidas) se os investimentos implicam sobrecustos relacionados com a protecção e melhoria do ambiente, a melhoria das condições ...[+++]

The aid rate, which can unconditionally reach 80 %, exceeds the maximum rates allowed by the Guidelines, i.e. 40 % (or 50 % in the less-favoured areas as defined by Article 17 of Regulation (EC) No 1257/1999); or 45 % (55 % in the less favoured areas) if the investments are carried out by young farmers within five years of setting-up; or 60 % (75 % in less-favoured areas) if the investments include extra costs attributed to the protection or improvement of the environment, the improvement of hygiene conditions of livestock enterprises or the welfare of farm animals, in accordance with the conditions laid down in point 4.1.2.4 of the guid ...[+++]


O auxílio consistirá numa moratória para o reembolso do capital de certas operações de crédito, por hectare, podendo atingir, nas zonas desfavorecidas, 18,4 % do prejuízo causado para os contratos relativos à cultura do tomate e 4,49 % para o pimento e, nas zonas não desfavorecidas, 13,1 % (tomate) e 3,07 % (pimento)

The aid would comprise a moratorium on reimbursement of capital under certain credit operations and could reach, per hectare in disadvantaged areas, 18,4 % of the loss incurred with regard to contracts for growing tomatoes and 4,49 % for peppers and, in non-disadvantaged areas, 13,1 % (tomatoes) and 3,07 % (peppers)


O Conselho convida a Comissão a estudar a definição de produtor de zona desfavorecida e a apresentar, eventualmente, uma proposta adequada, cujo objecto seria esclarecer que se considera produtor de zona desfavorecida o produtor de carne de ovino e/ou caprino cuja exploração se situe numa zona desfavorecida ou de que pelo menos 50% da superfície forrageira se situe numa dessas zonas.

The Council invited the Commission to examine the definition of producer in a less-favoured area and, if necessary, to make an appropriate proposal the purpose of which would be to specify that a producer in a less-favoured area would be any producer of sheepmeat and/or goatmeat whose farm was in a less-favoured area or at least 50% of the fodder area of whose farm was in such an area.


Considerando que estas alterações, na medida em que dizem respeito a zonas já classificadas como zonas desfavorecidas a título do artigo 24º do Regulamento (CE) nº 950/97, não implicam o acréscimo da superfície agrícola útil do conjunto das zonas desfavorecidas em mais de 1,5 % da superficie agrícola útil da França;

Whereas these amendments do not increase the utilised agricultural area of the less-favoured areas in France by more than 1,5 % because the areas are already classed as less-favoured pursuant to Article 24 of Regulation (EC) No 950/97;


Considerando que estas alterações, na medida em que dizem respeito a zonas já classificadas como zonas desfavorecidas a título do artigo 24º do Regulamento (CE) nº 950/97, não implicam o acréscimo da superfície agrícola útil do conjunto das zonas desfavorecidas em mais de 1,5 % da superficie agrícola útil da França.

Whereas these amendments do not increase the utilised agricultural area of the less-favoured areas in France by more than 1,5 % because the areas are already classed as less-favoured pursuant to Article 24 of Regulation (EC) No 950/97.


A nova abordagem da delimitação das zonas desfavorecidas descrita na Comunicação visa aumentar a transparência do regime das Zonas Desfavorecidas e a responsabilização, bem como reforçar a igualdade de tratamento dos beneficiários em toda a UE, introduzindo um conjunto de oito critérios biofísicos para determinar se determinada zona apresenta desvantagens naturais.

The new approach to LFA delimitation described in the Communication aims to increase the transparency and accountability of the LFA scheme and to enhance equal treatment of beneficiaries across the EU, by introducing a set of eight biophysical criteria for determining whether an area is affected by natural handicaps.