WordscopeProcura a tradução exata de uma palavra num dado contexto?
O Wordscope fez uma seleção de milhares de sites de qualidade para o ajudar!
Opiniões dos nossos clientes e parceiros«Utilizamos a ferramenta Wordscope com grande regularidade. Ela ajuda-nos a encontrar exemplos das traduções em contexto. »

Serge Lefèvre
Secretário - tradutor- revisor- intérprete
Líder da equipa do Serviço de Tradução

National Institute of Health and Disability Insurance (INAMI)
Share this page!
   
Wordscope Video
«Precisamos de um "sistema operativo moral" - TED Talks -»

(vídeo com legendas em português)

Tradução de«zona económica » (Português → Inglês) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
zona económica exclusiva [ ZEE | zona de 200 milhas | zona nacional exclusiva ]

exclusive economic zone [ EEZ | exclusive national zone | two-hundred-mile zone ]


Zona Económica Preferencial dos Estados da África Oriental e da África Austral | ZEP [Abbr.]

Eastern and Southern Africa Preferential Trade Area | Preferential Trade Area for Eastern and Southern African States | ESAPTA [Abbr.] | PTA [Abbr.] | PTAESAS [Abbr.]


região económica [ espaço económico | zona económica ]

economic region [ economic area | economic zone | Economic space(ECLAS) | Economic area(STW) ]






impedido de entrar na zona económica exclusiva europeia

banned from entering the EEZ




parque de atividades económicas [ parque comercial | parque de actividades económicas | parque de artesanato | parque empresarial | pólo comercial | pólo empresarial | zona empresarial ]

business park [ business estate | commercial estate | commercial park | industrial estate | industrial park | office park | Commercial areas(ECLAS) | Industrial areas(ECLAS) | industrial estates(UNBIS) ]


arranque económica [ retoma económica ]

economic take-off


abrir e organizar a zona do bar para serviço | preparar a zona de bar | abrir e organizar a zona do bar para o serviço | preparar a zona do bar

check the layout of the bar | open and prepare the bar area for service | setup bar area | setup the bar area
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. É necessário obter previamente autorização para vender, fornecer, transferir ou exportar, direta ou indiretamente, os bens enumerados no anexo II, originários ou não da União, a qualquer pessoa singular ou coletiva, entidade ou organismo na Rússia, incluindo na sua zona económica exclusiva e plataforma continental, ou em qualquer outro Estado, caso tais bens se destinem a utilização na Rússia, incluindo na sua zona económica exclusiva e plataforma continental.

1. A prior authorisation shall be required for the sale, supply, transfer or export, directly or indirectly, of items as listed in Annex II, whether or not originating in the Union, to any natural or legal person, entity or body in Russia, including its Exclusive Economic Zone and Continental Shelf or in any other State, if such items are for use in Russia, including its Exclusive Economic Zone and Continental Shelf.


a)a prestação de assistência técnica ou serviços de corretagem relacionados com os bens enumerados no anexo II e com o seu fornecimento, fabrico, manutenção e utilização, direta ou indiretamente, a qualquer pessoa singular ou coletiva, entidade ou organismo na Rússia, incluindo na sua zona económica exclusiva e plataforma continental, ou, se essa assistência disser respeito a bens destinados a utilização na Rússia, incluindo na sua zona económica exclusiva e plataforma continental, qualquer pessoa, entidade ou organismo noutro Estado.

(a)technical assistance or brokering services related to items listed in Annex II and to the provision, manufacture, maintenance and use of those items, directly or indirectly, to any natural or legal person, entity or body in Russia, including its Exclusive Economic Zone and Continental Shelf or, if such assistance concerns items for use in Russia, including its Exclusive Economic Zone and Continental Shelf, to any person, entity or body in any other State.


Ao abrigo dessas normas regionais, as isenções previstas na regra 1, ponto 6, do Capítulo I do Anexo ao Acordo da Cidade do Cabo no que respeita às vistorias anuais, e na regra 3, ponto 3, do Capítulo I do respetivo Anexo no que respeita à zona comum de pesca ou à zona económica exclusiva, não se aplicam aos navios de pesca do Estado-Membro depositante ou aos navios de pesca de países terceiros, de comprimento igual ou superior a 24 metros que operem na zona comum de pesca ou na zona económica exclusiva do Estado-Membro depositante, ou que desembarquem as respetivas capturas nos seus portos.

Under that regional arrangement, the exemptions provided for in Regulation 1(6) of Chapter I of the Annex to the Cape Town Agreement in relation to annual surveys and in Regulation 3(3) of Chapter I of the Annex thereto concerning a common fishing zone or exclusive economic zone shall not apply to the fishing vessels of the Member State, and to third country fishing vessels of 24 meters in length and over while operating in the depositing Member State's common fishing zone, exclusive economic zone, or landing catch at its ports.


a prestação de assistência técnica ou serviços de corretagem relacionados com os bens enumerados no anexo II e com o seu fornecimento, fabrico, manutenção e utilização, direta ou indiretamente, a qualquer pessoa singular ou coletiva, entidade ou organismo na Rússia, incluindo na sua zona económica exclusiva e plataforma continental, ou, se essa assistência disser respeito a bens destinados a utilização na Rússia, incluindo na sua zona económica exclusiva e plataforma continental, qualquer pessoa, entidade ou organismo noutro Estado;

technical assistance or brokering services related to items listed in Annex II and to the provision, manufacture, maintenance and use of those items, directly or indirectly, to any natural or legal person, entity or body in Russia, including its Exclusive Economic Zone and Continental Shelf or, if such assistance concerns items for use in Russia, including its Exclusive Economic Zone and Continental Shelf, to any person, entity or body in any other State;


É necessário obter previamente autorização para vender, fornecer, transferir ou exportar, direta ou indiretamente, os bens enumerados no anexo II, originários ou não da União, a qualquer pessoa singular ou coletiva, entidade ou organismo na Rússia, incluindo na sua zona económica exclusiva e plataforma continental, ou em qualquer outro Estado, caso tais bens se destinem a utilização na Rússia, incluindo na sua zona económica exclusiva e plataforma continental.

A prior authorisation shall be required for the sale, supply, transfer or export, directly or indirectly, of items as listed in Annex II, whether or not originating in the Union, to any natural or legal person, entity or body in Russia, including its Exclusive Economic Zone and Continental Shelf or in any other State, if such items are for use in Russia, including its Exclusive Economic Zone and Continental Shelf.


o financiamento ou prestação de assistência financeira relacionados com os bens enumerados no anexo II, nomeadamente subvenções, empréstimos e seguros de crédito à exportação, para qualquer venda, fornecimento, transferência ou exportação desses bens, ou para a prestação de assistência técnica conexa, direta ou indiretamente, a qualquer pessoa singular ou coletiva, entidade ou organismo na Rússia, incluindo na sua zona económica exclusiva e plataforma continental, ou, se essa assistência disser respeito a bens destinados a utilização na Rússia, incluindo na sua zona económica exclusiva ...[+++]

financing or financial assistance related to items referred to in Annex II, including in particular grants, loans and export credit insurance, for any sale, supply, transfer or export of those items, or for any provision of related technical assistance, directly or indirectly, to any natural or legal person, entity or body in Russia, including its Exclusive Economic Zone and Continental Shelf or, if such assistance concerns items for use in Russia, including its Exclusive Economic Zone and Continental She ...[+++]


O regime jurídico das ZEE está actualmente definido na seguinte legislação e regulamentação: Lei n.o 257/184168, de 19 de Maio de 2005, relativa à criação e gestão das Zonas Económicas Especiais na República Islâmica do Irão (Law for Establishment and Management of the Special Economic Zones in the Islamic Republic of Iran); documento oficial relativo à aprovação pela comissão competente do artigo 138.o da Constituição (Approval of Commission of Art. 138 of Constitutional Act), de 27 de Maio de 2007, do Secretariado do Alto Conselho das Zonas Francas Comerciais e Industriais; decreto regulamentar relativo à criação e g ...[+++]

The full legal description of the SEZs scheme is currently set out in the following laws and regulations: ‘The Law for Establishment and Management of the Special Economic Zones in the Islamic Republic of Iran’ No. 257/184168, enacted on May 19, 2005; Approval of Commission of Art. 138 of Constitutional Act Secretariat of High Council of Free Industrial-Trade Zones, dated May 27, 2007; Executive By-law for Establishment and Management of Special Economic Zone of the Islamic Republic of Iran; Approval of Board of Ministers dated April 29, 2006.


«Zona geográfica pertinente», uma zona marítima considerada como uma unidade para efeitos de classificação geográfica nas pescas expressa por referência a uma subzona, divisão ou subdivisão da FAO ou, se for esse o caso, um rectângulo estatístico do CIEM, uma zona sujeita a esforço de pesca, uma zona económica ou uma zona delimitada por coordenadas geográficas.

‘relevant geographical area’ means a sea area that is considered as a unit for the purposes of geographical classification in fisheries expressed by reference to a FAO sub-area, division or sub-division, or where applicable an ICES statistical rectangle, fishing effort zone, economic zone or area bounded by geographical coordinates.


«Zona geográfica pertinente», uma zona marítima considerada como uma unidade para efeitos de classificação geográfica nas pescas expressa por referência a uma subzona, divisão ou subdivisão da FAO ou, se for esse o caso, um rectângulo estatístico do CIEM, uma zona sujeita a esforço de pesca, uma zona económica ou uma zona delimitada por coordenadas geográficas;

‘relevant geographical area’ means a sea area that is considered as a unit for the purposes of geographical classification in fisheries expressed by reference to a FAO sub-area, division or sub-division, or where applicable an ICES statistical rectangle, fishing effort zone, economic zone or area bounded by geographical coordinates;


«Zona geográfica pertinente», uma zona marítima considerada como uma unidade para efeitos de classificação geográfica nas pescas expressa por referência a uma subzona, divisão ou subdivisão da FAO ou, se for esse o caso, um rectângulo estatístico do CIEM, uma zona sujeita a esforço de pesca, uma zona económica ou uma zona delimitada por coordenadas geográficas.

‘relevant geographical area’ means a sea area that is considered as a unit for the purposes of geographical classification in fisheries expressed by reference to a FAO sub-area, division or sub-division, or where applicable an ICES statistical rectangle, fishing effort zone, economic zone or area bounded by geographical coordinates.


25. Toma nota da criação das chamadas zonas económicas especiais, que concedem incentivos especiais ao investimento, o que pode revelar-se vantajoso para as empresas europeias; encoraja a Federação da Rússia a garantir condições de trabalho decentes e o respeito dos direitos sindicais dos trabalhadores nessas zonas; apela ao respeito estrito e a um controlo independente dos direitos humanos e das normas sociais e ambientais nessas zonas económicas especiais;

25. Takes note of the introduction of so-called Special Economic Zones, which offer special incentives for investment, including in production capacities, a development which could prove advantageous for European businesses; encourages the Russian Federation to guarantee decent working conditions and respect for the trade union rights of workers in these zones; calls for strict observance and independent monitoring of human rights, and social and environmental standards in those Special Economic Zones;


25. Toma nota da introdução das chamadas zonas económicas especiais, que concedem incentivos especiais ao investimento, o que pode revelar-se vantajoso para as empresas europeias; encoraja a Federação da Rússia a garantir condições de trabalho decentes e o respeito dos direitos sindicais dos trabalhadores nessas zonas; apela ao respeito estrito e a um controlo independente dos direitos humanos e das normas sociais e ambientais nessas zonas económicas especiais;

25. Takes note of the introduction of so-called Special Economic Zones, which offer special incentives for investment, a development which could prove advantageous for European businesses; encourages the Russian Federation to guarantee decent working conditions and respect for the trade union rights of workers in these zones; calls for strict observance and independent monitoring of human rights, and social and environmental standards in those Special Economic Zones;


G. Considerando que, relativamente a outras zonas económicas, nomeadamente nos países da Ásia do sudeste, os PSEM perderam posições importantes em termos de competitividade relativa e de desenvolvimento industrial; considerando que a parte dos PSEM no comércio mundial recuou sensivelmente desde 1980, apesar de um crescimento económico relativamente elevado; Considerando que, no âmbito do processo de globalização económica, a região mediterrânica perderá importância económica e perspectivas de desenvolvimento social relativamente a outras regiões mais distantes, o que deve se ...[+++]

G. whereas, in relation to other economic areas, particularly the countries of South-East Asia, the SEMCs have lost prominent positions in terms of relative competitiveness, industrial development and social development perspectives; whereas the SEMCs" share of world trade has dropped perceptibly since 1980, in spite of relatively sustained economic growth, and whereas this trend must be a cause for concern to the EU and its neighbourhood policy, especially in terms of the effects on social and political stability at its borders,


Finalmente, a "zona económica exclusiva" é a zona situada além do mar territorial e adjacente a este onde o Estado ribeirinho tem direitos de soberania para fins de exploração, aproveitamento, conservação e administração dos recursos naturais, vivos e não vivos, das águas suprajacentes ao leito e do leito e subsolo do mar. A zona económica exclusiva não vai além de 200 milhas marítimas contadas a partir das linhas de base a partir das quais é medida a largura do mar territorial.

The contiguous zone may not extend beyond 24 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured. Lastly, the 'exclusive economic zone' is an area beyond and adjacent to the territorial sea, within which the coastal State has sovereign rights for the purpose of exploring and exploiting, conserving and managing the natural resources, whether living or non-living, of the waters superjacent to the seabed and of the seabed and its subsoil.


5. Espera que haja progressos mais rápidos no desenvolvimento da cooperação económica e nas discussões relativas a uma Zona Económica Europeia Comum; deseja ser melhor informado sobre os resultados do trabalho do Grupo de Alto Nível; deseja que estas discussões resultem, o mais depressa possível, em novos acordos de cooperação económica e de comércio que promovam a criação de uma Zona Económica Europeia Comum;

5. Expects faster progress in the development of economic cooperation and discussions about a Common European Economic Area; wishes to be better informed about the results of the work of the High Level Group; hopes that these discussions will result as soon as possible in new agreements on economic cooperation and trade promoting the establishment of a Common European Economic Area;


NORUEGA O Conselho adoptou: - o regulamento que fixa, para o ano de 1996, certas medidas de conservação e de gestão dos recursos da pesca aplicáveis aos navios que arvoram pavilhão da Noruega; - o regulamento que reparte, para o ano de 1996, as quotas de captura entre os Estados-Membros para os navios que pescam na zona económica exclusiva da Noruega e na zona situada em torno de Jan Mayen.

NORWAY The Council adopted Regulations: - laying down, for 1996, certain measures for the conservation and management of fishery resources applicable to vessels flying the flag of Norway; - allocating catch quotas between Member States for vessels fishing in the Norwegian exclusive economic zone and the fishing zone around Jan Mayen for 1996.


Trata-se dos regulamentos que alteram os Regulamentos - n 3362/94, que fixa os totais admissíveis de capturas para 1995 e certas condições em que podem ser pescadas determinadas unidades populacionais ou grupos de unidades populacionais de peixes (1) - n 3376/94, que fixa, para 1995, certas medidas de conservação e de gestão dos recursos da pesca aplicáveis aos navios que arvoram pavilhão da Noruega - n 3377/94, que reparte entre os Estados-Membros, para 1995, certas quotas de captura para os navios que pescam na zona económica exclusiva da Noruega e na zona de pesca em torno de Jan Mayen - n 3363/94, que reparte entre os Estados-Membros ...[+++]

These are Regulations amending the following Regulations Nos: - 3362/94 fixing, for certain fish stocks and groups of fish stocks, the total allowable catches for 1995 and certain conditions under which they may be fished (1); - 3376/94 laying down for 1995 certain measures for the conservation and management of fishery resources applicable to vessels flying the flag of Norway; - 3377/94 allocating for 1995 the catch quotas between Member States for vessels fishing in the Norwegian exclusive economic zone and the fishing zone around Jan Mayen; - 3363/94 allocating for 1995 certain catch quotas between Member States f ...[+++]


A Argentina manifestou o seu interesse na conservação e na gestão dos recursos na zona de águas profundas adjacente à sua zona económica exclusiva.

Argentina expressed its interest in the conservation and management of resources in the deep-sea area adjacent to its exclusive economic zone.


4. Registamos os esforços envidados para estabelecer uma zona euro-mediterrânica de comércio livre e, no âmbito do recentemente celebrado Acordo de Parceria ACP-UE, criar zonas económicas integradas entre a UE e a África compatíveis com o objectivo de promoção da integração económica de África.

4. We note the efforts to establish an Euro-Mediterranean Free Trade Area and, in the framework of the just concluded ACP-EU Partnership Agreement, to create integrated economic areas between the EU and Africa, consistent with the objective of enhancing the economic integration of Africa.


De qualquer modo, as reivindicações de tornar a jurisdição costeira dos Estados extensiva a zonas do alto mar foram definitivamente anuladas com a emergência do conceito da zona económica exclusiva.

In any case, claims to extended coastal State jurisdiction over areas of the high seas were definitively settled through the emergence of the concept of the exclusive economic zone.