WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«Many members of the translation services of the House of Representatives use Wordscope on a daily basis. This tool is a great help to us in searching for terminology in context. Wordscope contains a wide range of excellent translation suggestion. »
Jean-François Bauduin
Counseller Translator Reviewer
The House of Representatives
Founder/administrator of the "Belgian Translators" site and forum (www.beltrans.org)
Wordscope Video“What will future jobs look like? - TED Talks -”
(video with English subtitles)
Translation of "wind limit " (English → French) :
TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below wind limit
limitations de vents
wind limitations
limitations de vent
aircraft wind limits
tolérance de l'aéronef à l'effet du vent
rope winding limiter
limiteur d'enroulement de câble
wind farm [ wind power plant | windmill farm | wind energy facility | wind power station | wind turbine array | aerogenerator farm | wind-energy park | wind turbine cluster | wind park | wind plant ]
parc éolien [ centrale éolienne | centrale d'éoliennes | parc d'éoliennes | ferme éolienne | ferme d'éoliennes | champ d'éoliennes | parc d'aérogénérateurs | batterie d'aérogénérateurs ]
specifying wind farm collector systems | wind farm collector systems specifying | design wind farm collector systems | wind farm collector systems designing
concevoir des réseaux collecteurs pour parc d’éoliennes
activate and supervise winding machines | operate winding machines | tend machines that wind yarn on a support | tend winding machines
utiliser une machine de bobinage
checking wind turbines | inspecting wind turbines | inspect wind turbines | wind turbines checking
inspecter des éoliennes
take up tightly | wind close | wind closely | wind up close | wind up closely
bobiner à spires serrées
standard winding hot spot temperature limit
limite de température normalisée du point chaud de l'enroulement
(1.1) Where a Canadian corporation (in this subsection referred to as the “su
bsidiary”) has been wound up and not less than 90% of the issued shares of each class of the capital stock of the subsidiary were, immediately before the winding-up, owned by another Canadian corporation (in this subsection referred to as the “parent”) and all the shares of the subsidiary that were not owned by the parent immediately before the winding-up were owned at that time by a person or persons with whom the parent was dealing at arm’s length, for the purpose of computing the taxable income of the parent under this Part and the tax payable under Part IV b
...[+++]y the parent for any taxation year commencing after the commencement of the winding-up, such portion of any non-capital loss, restricted farm loss, farm loss or limited partnership loss of the subsidiary as may reasonably be regarded as its loss from carrying on a particular business (in this subsection referred to as the “subsidiary’s loss business”) and any other portion of any non-capital loss or limited partnership loss of the subsidiary as may reasonably be regarded as being derived from any other source or being in respect of a claim made under section 110.5 for any particular taxation year of the subsidiary (in this subsection referred to as the “subsidiary’s loss year”), to the extent that it
(1.1) Lorsqu’une société canadienne (appelée « filiale » au présent paragraphe) a été liquidée, q
u’au moins 90 % des actions émises de chaque catégorie du capital-actions de la filiale appartenaient, immédiatement avant la liquidation, à une autre société canadienne (appelée « société mère » au présent paragraphe) et que toutes les actions de la filiale n’appartenant pas à la société mère immédiatement avant la liquidation appartenaient à ce moment à une ou plusieurs personnes avec lesquelles la société mère n’avait aucun de dépendance, pour le calcul du revenu imposable de la société mère en vertu de la présente partie et de l’impôt pay
...[+++]able par elle en vertu de la partie IV pour toute année d’imposition commençant après le début de la liquidation, la fraction d’une perte autre qu’une perte en capital, d’une perte agricole restreinte, d’une perte agricole ou d’une perte comme commanditaire subie par la filiale qu’il est raisonnable de considérer comme résultant de l’exploitation d’une entreprise donnée (appelée « entreprise déficitaire de la filiale » au présent paragraphe), de même que toute autre fraction d’une perte autre qu’une perte en capital ou d’une perte comme commanditaire subie par la filiale qu’il est raisonnable de considérer comme dérivant d’une autre source et toute autre fraction d’une perte autre qu’une perte en capital subie par la filiale qu’il est raisonnable de considérer comme relative à une demande faite en vertu de l’article 110.5 pour une année d’imposition donnée de la filiale (appelée « année de la perte subie par la filiale » au présent paragraphe), dans la mesure où la fraction :Even in P.E.I. , there are still a significant number of hours in the year where there is little or no wind, and current thinking suggests that about 30 per cent of the electricity load is the reasonable upper limit that we could expect to see supplied from wind.
Même à l'Î.-P.-É., il y a un nombre considérable d'heures de l'année où il y a peu ou pas de vent. Selon les évaluations actuelles, la limite supérieure raisonnable de la charge électrique que pourrait fournir le vent s'élève à environ 30 p. 100.
This Regulation should lay down the principles and conditions for financial instruments and rules on the limitation of the financial liability of the Union, the fight against fraud and money laundering, the winding down of financial instruments and reporting.
Le présent règlement devrait énoncer les principes et conditions relatifs aux instruments financiers et les règles concernant la limitation de la responsabilité financière de l'Union, la lutte contre la fraude et le blanchiment d'argent, la liquidation des instruments financiers et l'établissement de rapports.
Wind energy must be developed, but its impact is very limited; we cannot rely on it: there is no electricity when the wind is too weak, or when it is too strong.
L’éolien doit être développé, mais son impact est très limité, on ne peut pas compter sur lui: il n’y a pas d’électricité quand le vent est trop faible, il n’y en a pas non plus quand le vent est trop fort.
Wind limits including operations on contaminated runways;
limitations de vents y compris les exploitations sur pistes contaminées;
44. Notes that
the development of wind energy in a few European countries has been impressive with more than 34 600 MW installed at the end of 2004, thus outperforming all predictions, and calls for further research to solve problems relating to the regulation of energy and network stability; notes that the installation of wind power plants should be done in an intelligent way, so that the problems felt by the population in the
affected areas are limited; regrets that the full potential of biomass electricity production has not been d
...[+++]eveloped as expected; welcomes in this respect the Commission's announcement of a Biomass Action Plan;
44. fait observer que le développement de l'énergie éolienne est spectaculaire dans quelques pays européens, la capacité installée dépassant 34 600 MW à la fin de 2004, ce qui est supérieur aux prévisions, et réclame des travaux de recherche supplémentaires visant à résoudre les problèmes touchant à la maîtrise de l'énergie et à la stabilité des réseaux; fait observer que l'installation de parcs d'éoliennes doit se faire de manière i
ntelligente afin de limiter les problèmes posés à la population des régions concernées; regrette que le potentiel de production d'électricité à partir de la biomasse n'ait pas été développé comme prévu; se fé
...[+++]licite à cet égard du plan d'action pour la biomasse annoncé par la Commission;Weather minima and wind limitations must be specified for each runway and approved by the Authority.
Les minima météorologiques et les limitations de vent doivent être spécifiés pour chaque piste et approuvés par l'Autorité;
(ii) When establishing aerodrome operating minima the visibility/RVR must not be less than 1.5 km. In addition, wind limitations must be specified in the Operations Manual.
(ii) Lors de la détermination des minima opérationnels d'aérodrome, la visibilité/RVR ne doit pas être inférieure à 1,5 km. De plus, les limitations de vent doivent être spécifiées dans le manuel d'exploitation.
2. The conversion of an SE into a public limited-liability company shall not result in the winding up of the company or in the creation of a new legal person.
2. La transformation d'une SE en société anonyme ne donne lieu ni à dissolution ni à création d'une personne morale nouvelle.
2. Without prejudice to Article 12 the conversion of a public limited-liability company into an SE shall not result in the winding up of the company or in the creation of a new legal person.
2. Sans préjudice de l'article 12, la transformation d'une société anonyme en SE ne donne lieu ni à dissolution ni à création d'une personne morale nouvelle.
As regards winding up, liquidation, insolvency, cessation of payments and similar procedures, an SE shall be governed by the legal provisions which would apply to a public limited-liability company formed in accordance with the law of the Member State in which its registered office is situated, including provisions relating to decision-making by the general meeting.
En ce qui concerne la dissolution, la liquidation, l'insolvabilité, la cessation des paiements et les procédures analogues, la SE est soumise aux dispositions de loi qui s'appliqueraient à une société anonyme constituée selon le droit de l'État membre dans lequel la SE a son siège statutaire, y compris celles relatives à la prise de décision par l'assemblée générale.
(17) The exemption concerning the effects of reorganisation measures and winding-up proceedings on certain contracts and rights is limited to those effects and does not cover other questions concerning reorganisation measures and winding-up proceedings such as the lodging, verification, admission and ranking of claims concerning those contracts and rights and the rules governing the distribution of the proceeds of the realisation of the assets, which are governed by the law of the home Member State.
(17) L'exception concernant les effets des mesures d'assainissement et des procédures de liquidation sur certains contrats et droits est limitée à ces effets et ne couvre pas les autres questions concernant les mesures d'assainissement et les procédures de liquidation, telles que la production, la vérification, l'admission et le rang des créances relatives à ces contrats et à ces droits et les règles de distribution du produit de la réalisation des biens, qui sont régies par la législation de l'État membre d'origine.
The exemption concerning the effects of reorganisation measures and winding-up proceedings on certain contracts and rights is limited to those effects and does not cover other questions concerning reorganisation measures and winding-up proceedings such as the lodging, verification, admission and ranking of claims concerning those contracts and rights and the rules governing the distribution of the proceeds of the realisation of the assets, which are governed by the law of the home Member State.
L'exception concernant les effets des mesures d'assainissement et des procédures de liquidation sur certains contrats et droits est limitée à ces effets et ne couvre pas les autres questions concernant les mesures d'assainissement et les procédures de liquidation, telles que la production, la vérification, l'admission et le rang des créances relatives à ces contrats et à ces droits et les règles de distribution du produit de la réalisation des biens, qui sont régies par la législation de l'État membre d'origine.
(25) The exception concerning the effects of reorganisation measures and winding-up proceedings on certain contracts and rights provided for in Article 19 should be limited to the effects specified therein and should not include any other issues related to reorganisation measures and winding-up proceedings such as the lodging, verification, admission and ranking of claims regarding such contracts and rights, which should be governed by the home Member State's legislation.
(25) L'exception concernant les effets des mesures d'assainissement et des procédures de liquidation sur certains contrats et droits, prévue à l'article 19, devrait être limitée aux effets qui y sont spécifiés et ne devrait pas couvrir les autres questions concernant les mesures d'assainissement et les procédures de liquidation, telles que le dépôt, la vérification, l'admission et le rang des créances relatives à ces contrats et à ces droits, qui devraient être régies par la législation de l'État membre d'origine.
(17) The exemption concerning the effects of reorganisation measures and winding-up proceedings on certain contracts and rights is limited to those effects and does not cover other questions concerning reorganisation measures and winding-up proceedings such as the lodging, verification, admission and ranking of claims concerning those contracts and rights and the rules governing the distribution of the proceeds of the realisation of the assets, which are governed by the law of the home Member State.
(17) L'exception concernant les effets des mesures d'assainissement et des procédures de liquidation sur certains contrats et droits est limitée à ces effets et ne couvre pas les autres questions concernant les mesures d'assainissement et les procédures de liquidation, telles que la production, la vérification, l'admission et le rang des créances relatives à ces contrats et à ces droits et les règles de distribution du produit de la réalisation des biens, qui sont régies par la législation de l'État membre d'origine.
Whereas renewables were associated in the past with a decentralised form of energy of limited production, wind parks, some offshore, are now being developed.
Alors que les renouvelables étaient, par le passé, associées à une énergie décentralisée et de production restreinte, aujourd'hui la création de fermes éoliennes, éventuellement offshore, commence à se développer.
'The second subparagraph of Article 3(1) and Article 4(4) of Council Directive 75/129/EEC of 17 February 1975 on the approximation of the laws of the Member States relating to collective redundancies, as amended by Council Directive 92/56/EEC of 24 June 1992 mean that the concept of 'collective redundancies arising from termination of the establishment's activities as a result of a judicial decision' does not apply to a situation in which the collective redundancies were announced on the very day that the employer filed its application for the commencement of winding-up proceedings and the establishment terminated its activities since the Skifteret later gave the winding-up judgment setting the date on which the winding-up proceedings comme
...[+++]nced as the day on which it received the application for commencement of those proceedings, without any other deferral even than that caused by the time-limit set by the Skifteret itself'.
«L'article 3, paragraphe 1, deuxième alinéa, et l'article 4, paragraphe 4, de la directive 75/129/CEE du Conseil, du 17 février 1975, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux licenciements collectifs, telle que modifiée par la directive 92/56/CEE du Conseil, du 24 juin 1992 signifient que la notion de 'licenciement collectif lié à une cessation des activités de l'établissement qui résulte d'une décision de justice' ne vise pas la situation dans laquelle les licenciements collectifs ont été prononcés le jour même de l'introduct
ion par l'employeur de la demande en déclaration de faillite et de la cessati
...[+++]on des activités de l'établissement dès lors que le Skifteret a rendu ultérieurement, même sans autre report que celui résultant du délai fixé par lui, le jugement déclaratif de faillite demandé en fixant la date d'ouverture de la procédure de faillite au jour de la réception de la demande en déclaration de faillite».They already have close to 20-per-cent wind, so the capacity of wind to drive down emissions is somewhat limited.
Ils produisent déjà près de 20 p. 100 de leur énergie grâce aux éoliennes, alors la capacité de cette source d'énergie à réduire les émissions est en quelque sorte limitée.
Recent experience shows we are reaching the limits of our ability to integrate wind due to challenges in the variability of wind generation and the need for other forms of generation such as hydro and thermal generation to follow and provide back-up.
L'expérience récente montre que nous atteignons les limites de notre capacité d'intégrer l'énergie éolienne en raison de problèmes liés à la variabilité de la production d'énergie éolienne, et que nous devrons recourir à d'autre formes de production — par exemple la production hydroélectrique et la production thermique — pour disposer d'électricité de réserve et d'appoint.
The use of renewable energies (wind power, solar and photovoltaic energy, biomass and biofuels, geothermal energy and heat-pump systems) undeniably contributes to limiting climate change.
L'utilisation d'énergies renouvelables (énergie éolienne, solaire et photovoltaïque, biomasse et biocarburants, chaleur géothermique et pompes à chaleur) contribue indiscutablement à limiter le changement climatique.
www.wordscope.pt (v4.0.br)
wind limit